Examples of using "Übersetze" in a sentence and their hungarian translations:
Szeretek fordítani.
Fordítsd le a szót!
Szeretek fordítani.
Fordítsd le ezt a mondatot!
Ezeket nem fordítom le.
Fordítok, tehát vagyok.
Fordítsd le ezeket a mondatokat franciára!
- Kérem, fordítsa le ezt a mondatot japán nyelvre.
- Légy szíves ezt a mondatot japán nyelvre fordítani.
- Kérem, fordítsa le ezt a mondatot japánra.
- Fordítsd le a következő mondatokat japánra.
- Fordítsa le a következő mondatokat japánra.
Oroszból kazah nyelvre fordítok.
Semmi gond. Lefordítom neked.
Nem fordítok, tehát nem vagyok.
– Hogy fordítsak le olyan szavakat, amelyek csak az én nyelvemen léteznek? – Ne szavakat fordíts; fordíts mondatokat!
- Mit mondott? - Inkább nem fordítom le.
Fordítsd le nekik, kérlek, pontosan, amit most fogok mondani.
Kérlek, fordítsd ezt le.
Írj olyan mondatokat, melyeket érdemes lefordítani, és én lefordítom.
- Fordítsd le az aláhúzott mondatokat.
- Fordítsa le az aláhúzott mondatokat.
- Fordítsátok le az aláhúzott mondatokat.
- Fordítsák le az aláhúzott mondatokat.
- Fordítsd le jól a kijelölt mondatot, ne hagyd, hogy más nyelvű fordítások befolyásoljanak.
- A kijelölt mondatot fordítsd le jól. Ne hagyd, hogy más nyelvű fordítások befolyásoljanak!
Kérlek, fordítsd le ezt franciára.