Translation of "Waffe" in French

0.007 sec.

Examples of using "Waffe" in a sentence and their french translations:

- Waffe fallenlassen!
- Waffe weg!

Jette ton arme !

Waffe fallenlassen!

Arme à terre !

- Wo ist deine Waffe?
- Wo ist Ihre Waffe?
- Wo ist eure Waffe?

Où est ton arme ?

- Es ist keine Waffe.
- Sie ist keine Waffe.
- Er ist keine Waffe.

- Il ne s'agit pas d'une arme.
- Ce n'est pas une arme.

- Besitzt du eine Waffe?
- Besitzen Sie eine Waffe?

- Possèdes-tu une arme à feu ?
- Possédez-vous une arme à feu ?

- Lassen Sie die Waffe fallen!
- Lass die Waffe fallen!

- Lâche l'arme !
- Lâchez l'arme !
- Jetez votre arme !

- Hast du eine Waffe mitgebracht?
- Haben Sie eine Waffe mitgebracht?
- Habt ihr eine Waffe mitgebracht?

- Avez-vous apporté une arme ?
- As-tu apporté une arme ?

Ist eine biologische Waffe

est une arme biologique

Das ist eine Waffe.

- C'est une arme.
- Il s'agit d'une arme.

Lass deine Waffe fallen!

- Laisse tomber ton arme !
- Laissez tomber votre arme !
- Jetez votre arme !
- Jette ton arme !

Ist diese Waffe geladen?

Est-ce que cette arme est chargée ?

Tom hatte eine Waffe.

Tom avait une arme.

Lege die Waffe nieder.

Pose le fusil.

Gib mir die Waffe!

Passe-moi le fusil !

Skura kaufte eine Waffe.

Skura a acheté une arme à feu.

- Eine Atombombe ist eine schreckliche Waffe.
- Die Atombombe ist eine schreckliche Waffe.

- Une bombe atomique est une arme terrible.
- La bombe atomique est une arme terrible.

Oder greifen sogar zur Waffe.

ou prennent même les armes.

Die Waffe ist nicht geladen.

Le pistolet n'est pas chargé.

Lassen Sie die Waffe fallen!

- Lâche l'arme !
- Lâchez l'arme !

Wir haben keine Waffe gefunden.

Nous n'avons pas trouvé d'arme.

Eigentlich habe ich keine Waffe.

Je n'ai pas vraiment d'arme.

Eine Waffe könnte gelegen kommen.

Un flingue serait bien utile.

Karl trug auch eine Waffe.

Charles portait également une arme.

Karl legte seine Waffe an.

Charles a épaulé son arme.

- Er wurde mit einer stumpfen Waffe getötet.
- Er wurde mit einer stumpfen Waffe umgebracht.

Il a été tué par une arme émoussée.

Seine Waffe ist ein gutes Gedächtnis.

Son arme, c'est une bonne mémoire.

Er richtete eine Waffe auf mich.

Il leva une arme contre moi.

Geduld ist manchmal die wirkungsvollste Waffe.

La patience est parfois l'arme la plus efficace.

Eine Atombombe ist eine schreckliche Waffe.

Une bombe atomique est une arme terrible.

Er hatte eine Waffe bei sich.

Il portait une arme.

Richte deine Waffe nicht auf mich.

Ne pointe pas ton arme dans ma direction.

Eine solche Waffe verwendet niemand mehr.

- Personne n'emploie plus ce genre d'arme.
- Personne n'emploie plus ce type d'arme.

Er benutzte seinen Schirm als Waffe.

Il a utilisé son parapluie comme arme.

Das ist eine Waffe ohne Patronen.

C'est une arme déchargée.

Ich sagte: Lassen Sie die Waffe fallen!

J'ai dit : lâchez votre arme !

Diese Waffe hier kann fürchterliche Schäden verursachen.

Cette arme peut causer des dégâts redoutables.

Du sollst deine Waffe auf niemanden richten.

- Ne pointe pas ton arme vers quiconque !
- Ne pointe pas ton arme en direction de quiconque !
- Ne pointe pas ton arme en direction de qui que ce soit !
- Ne pointez pas votre arme en direction de quiconque !
- Ne pointez pas votre arme en direction de qui que ce soit !
- Ne pointez pas votre arme vers quiconque !

Toms Fingerabdrücke befanden sich auf der Waffe.

Les empreintes digitales de Tom étaient sur le pistolet.

Ich weiß, wo du deine Waffe aufbewahrst.

Je sais où tu gardes ton arme.

- Eine solche Waffe verwendet niemand mehr.
- Diese Art Waffen verwendet niemand mehr.
- Keiner verwendet noch so eine Waffe.

- Personne n'emploie plus ce genre d'arme.
- Personne n'emploie plus ce type d'arme.

Er benutzt seinen Arm wie eine seltsame Waffe.

Usant de son bras comme d'une arme étrange.

Die moralische Führungskraft ist stärker als jede Waffe.

L'autorité morale est plus puissante que n'importe quelle arme.

Der Mann richtete seine Waffe auf den Polizisten.

L'homme pointa une arme en direction de l'agent de police.

Der Mann richtete eine Waffe auf den Polizisten.

L'homme a pointé une arme en direction de l'agent de police.

Der Polizist richtete seine Waffe auf den Mann.

Le policier mit l'homme en joue.

Dass sie eine Waffe in der Hand halten.

qu'ils manipulaient une arme.

Meinen Bruder bedrohte jemand, der eine Waffe schwang.

Mon frère a été menacé par quelqu'un qui brandissait une arme.

- Gib mir das Gewehr!
- Gib mir die Waffe!

Passe-moi le fusil !

Sie ist eine gleitende, geladene Waffe die leicht reizbar ist.

C'est un fusil d'assaut chargé avec une gâchette ultra-sensible.

Der Giftsack ist seine Waffe. Er braucht keine großen Klauen.

on sait que son arme, c'est la poche à venin. Pas besoin de grosses pinces.

- Eigentlich habe ich keine Waffe.
- Ich habe wirklich kein Gewehr.

- Je n'ai pas vraiment d'arme.
- Je ne dispose pas vraiment d'une arme.
- Je n'ai pas vraiment d'arme à feu.
- Je ne dispose pas vraiment d'une arme à feu.
- Je ne dispose pas vraiment d'un canon.

Als ein Attentäter mit einer selbstgebauten, mehrläufigen Waffe das Feuer eröffnete:

lorsqu'un assassin ouvrit le feu avec un fusil artisanal à plusieurs canons:

Ich frage mich, warum die Polizei die Waffe nicht gefunden hat.

Je me demande pourquoi la police n'a pas trouvé l'arme.

Tom spürte die Waffe in seiner Hand und wurde merklich mutiger.

Sentant l'arme dans sa main, Tom devint visiblement plus audacieux.

Das Publikum gebraucht das Gestern nur als Waffe gegen das Heute.

- Le public n’adopte hier que comme une arme pour frapper sur maintenant.
- Le public a besoin d'hier seulement comme une arme contre aujourd'hui.

Samuel kam näher, zog seine Waffe und schoss Franz mitten ins Herz.

Sami s'approcha, sortit son arme et tira une fois dans le cœur de Farid.

Die Atombombe ist die stärkste und gefährlichste Waffe, die jemals entwickelt wurde.

La bombe atomique est l'arme la plus puissante et la plus dangereuse jamais développée.

Die Polizei verglich die Fingerabdrücke an der Waffe mit denen an der Tür.

- La police compara les empreintes digitales sur l'arme avec celles sur la porte.
- La police a comparé les empreintes digitales sur l'arme avec celles sur la porte.

In diesem Spiel habe ich eine Waffe, für die ich 14 Jahre brauchte.

Dans ce jeu, j'ai une arme que j'ai mis 14 ans à obtenir.

Nur wenige Menschen wissen, wie man die Waffe des Feindes gegen ihn selbst richtet.

Peu de gens savent comment retourner l'arme d'un ennemi contre celui-ci.

Der Schüler schoss fünf seiner Klassenkameraden nieder und richtete dann die Waffe gegen sich selbst.

L'étudiant abattit cinq de ses camarades de classe et puis retourna l'arme contre lui.

- Der Mann richtete ein Gewehr auf den Polizisten.
- Der Mann richtete eine Waffe auf den Polizeibeamten.

- L'homme pointa une arme en direction de l'agent de police.
- L'homme a pointé une arme en direction de l'agent de police.

Volkskundler Jonathan Young sagt, das Einzige, was ihnen schaden kann, ist eine in menschlichen Speichel getunkte Waffe.

Le folkloriste Jonathan Young dit que la seule chose qui pourrait le blesser serait une arme imbibée de salive humaine.