Examples of using "Vorbeigekommen" in a sentence and their french translations:
Tom est passé tout à l'heure.
- Merci de t'être arrêté sur ton chemin.
- Merci de t'être arrêté en chemin.
- Merci de vous être arrêté sur votre chemin.
- Merci de vous être arrêté en chemin.
- Merci de vous être arrêtée en chemin.
- Merci de vous être arrêtés en chemin.
- Merci de vous être arrêtées en chemin.
- Merci de t'être arrêtée en chemin.
- Je me réjouis que vous soyez venus.
- Je me réjouis que vous soyez venu.
- Je me réjouis que vous soyez venue.
- Je me réjouis que tu sois venue.
- Je me réjouis que tu sois venu.
- Je vous suis reconnaissant de vous arrêter.
- Je te suis reconnaissant de t'arrêter.
Merci beaucoup d'être passé.
Je suis passé dire bonjour.
- Nous sommes venus vous souhaiter bonne chance.
- Nous sommes venues vous souhaiter bonne chance.
- Nous sommes venus te souhaiter bonne chance.
- Nous sommes venues te souhaiter bonne chance.
- Tu ne croiras pas qui est venu aujourd'hui.
- Vous ne croirez pas qui est venu aujourd'hui.
Je ne passe que pour dire bonjour.
- Merci d'être venus.
- Merci d'être venues.
- Personne n'a appelé.
- Personne n'a téléphoné.
- Ils ont appelé.
- Elles ont appelé.
Je suis désolé de n'avoir pu vous voir aujourd'hui quand vous êtes venus.
Je suis désolé de ne pas avoir été chez moi alors que tu es passé exprès.