Translation of "Träumt" in French

0.004 sec.

Examples of using "Träumt" in a sentence and their french translations:

- Jeder träumt.
- Ein jeder träumt.
- Jeder Mensch träumt.

Tout le monde rêve.

Träumt er? Wenn er träumt, wovon träumt er dann?

Rêve-t-elle ? Si oui, de quoi ?

Tom träumt.

Tom rêve.

- Tom träumt.
- Tom träumt vor sich hin.

Tom rêve.

Er träumt gerade.

Il est en train de rêver.

Jeder träumt vom Glück.

- Chacun souhaite le bonheur.
- Tout le monde aspire au bonheur.

Tom träumt vor sich hin.

Tom est en train de rêvasser.

Sie träumt von einem Auto.

Elle rêve d’une voiture.

Er träumt davon, Astronaut zu werden.

Il rêve de devenir astronaute.

Tom sagt, dass er niemals träumt.

Tom dit qu'il ne rêve jamais.

Mein Hund träumt von einer Katze.

- Mon chien rêve d'un chat.
- Mon chien rêve d'une chatte.
- Ma chienne rêve d'un chat.
- Ma chienne rêve d'une chatte.

Sie träumt davon, Millionärin zu werden.

Elle rêve de devenir millionnaire.

Sie träumt davon, Krankenschwester zu werden.

Elle rêve de devenir infirmière.

Tom träumt davon, Millionär zu werden.

Tom rêve de devenir millionnaire.

Er träumt davon, Millionär zu werden.

Il rêve de devenir millionnaire.

Maria träumt davon, Millionärin zu werden.

Marie rêve de devenir millionnaire.

Ihr träumt davon, Millionäre zu werden.

- Vous rêvez de devenir millionnaires.
- Vous rêvez d'être millionnaires.

- Träumt Tom?
- Ist Tom am Träumen?

Tom est-il en train de rêver ?

Er träumt von einer Welt ohne Krieg.

Il rêve d'un monde sans guerre.

Wer schlecht träumt, kann sich nachts nicht erholen.

Qui rêve mal, ne récupère pas la nuit.

- Tom glaubte zu träumen.
- Tom dachte, er träumt.

- Tom croyait rêver.
- Tom pensait qu'il rêvait.

Der wahre Träumer ist der, der vom Unmöglichen träumt.

Le vrai rêveur est celui qui rêve de l'impossible.

Auch Maria träumt von einer friedlicheren und besseren Welt.

Mariette rêve, elle aussi, d'un monde plus pacifique et meilleur.

Tom träumt von einem großen Haus an der Atlantikküste.

Tom rêve d'une grande maison sur la côte atlantique.

- Sein Traumberuf ist Astronaut.
- Er träumt davon, Astronaut zu werden.

La profession de ses rêves est astronaute.

- Ein Soldat, der nicht davon träumt, General zu werden, ist ein schlechter.
- Der Soldat ist ein schlechter, der nicht davon träumt, General zu werden.

Un soldat qui ne rêve pas de devenir général est un mauvais soldat.

- Ihr Traum ist, Paris zu besuchen.
- Sie träumt davon, Paris zu besuchen.

Son rêve est de visiter Paris.

- Er träumt davon, Astronaut zu werden.
- Sein Traum ist es, Astronaut zu werden.

Il rêve de devenir astronaute.

Wer ohne Demut auf das Paradies hofft, ist wie wer vom Weizen träumt, ohne ihn geerntet zu haben.

Celui qui espère le paradis sans humilité est comme celui qui rêve du blé sans l'avoir moissonné.

- Sie träumt davon, Krankenschwester zu werden.
- Es ist ihr Traum, Krankenschwester zu werden.
- Sie hat den Traum, Krankenschwester zu werden.

Elle rêve de devenir infirmière.

Manchmal frage ich mich, ob diese Welt nicht nur in jemandes Kopf vorhanden ist, der uns alle in die Existenz träumt. Vielleicht bin ich es sogar.

Parfois, je me demande si ce monde est seulement dans la tête de quelqu'un et il nous invoque tous dans son rêve. Peut-être même est-ce moi.