Translation of "Nachweisen" in French

0.004 sec.

Examples of using "Nachweisen" in a sentence and their french translations:

Auch hier im Honig und den Pollen nachweisen.

également être détectés ici dans le miel et le pollen.

Sie lassen sich aber auch im Trinkwasser nachweisen,

Mais ils peuvent également être détectés dans l'eau potable,

Tom kann nachweisen, dass er seine Schulden bezahlt hat.

Tom peut prouver qu'il s'est acquitté de sa dette.

Es gibt Studien, die nachweisen, dass manche Fische durch im Wasser vorhandene schwangerschaftsverhütende Hormone weiblich werden.

Des études ont montré que certains poissons deviennent femelles à cause des contraceptifs hormonaux présents dans l'eau.

Das Problem mit Zitaten im Internet besteht darin, dass sich deren Authentizität nur schwer nachweisen lässt.

Le problème avec les citations sur Internet, c'est qu'il est difficile de déterminer leur authenticité.

Um ein Auto zu kaufen, muss man bei der Bezirksverwaltung nachweisen, dass man einen Parkplatz besitzt.

Pour acheter une voiture, on doit prouver à l'administration de l'arrondissement qu'on possède un parking.

Wissenschaftler konnten durch ein Experiment nachweisen, dass ein äußerer Reiz während des Schlafens die Erinnerung an zuvor gelernte Inhalte festigen kann.

Les scientifiques pouvaient prouver, par une expérience, qu'une stimulation externe au cours du sommeil renforçait le souvenir de contenus appris auparavant.