Translation of "Honig" in French

0.012 sec.

Examples of using "Honig" in a sentence and their french translations:

- Ich liebe Honig.
- Ich mag Honig gern.

- J'adore le miel.
- J'aime le miel.

Bienen machen Honig.

Les abeilles font du miel.

Ich liebe Honig.

J'aime le miel.

Bären mögen Honig.

Les ours aiment le miel.

- Er nimmt Honig statt Zucker.
- Er verwendet statt Zucker Honig.
- Er nimmt statt Zucker Honig.

Il met du miel à la place du sucre.

Der Flughafen-Honig ist vergleichbar mit Honig aus dem Taunus.

Le miel d'aéroport est comparable au miel du Taunus.

- Er nimmt Honig statt Zucker.
- Er nahm Honig anstatt Zucker.

Il a pris du miel à la place du sucre.

- Bienen versorgen uns mit Honig.
- Honigbienen versorgen uns mit Honig.

Les abeilles nous fournissent du miel.

Die Wissenschaftler analysieren Honig

Les scientifiques analysent le miel

Der Honig ist unverkäuflich,

Le miel n'est pas à vendre

Bienen geben uns Honig.

Les abeilles nous fournissent en miel.

Wo ist der Honig?

Où est le miel ?

Der Bär frisst Honig.

L'ours mange du miel.

Bienen versorgen uns mit Honig.

Les abeilles nous fournissent du miel.

Er nimmt Honig statt Zucker.

Il met du miel à la place du sucre.

Er nahm Honig anstatt Zucker.

A la place du sucre, il prend du miel.

Honig wird von Bienen hergestellt.

Le miel est produit par les abeilles.

Wir haben auch leckeren Honig.

Nous avons aussi du miel délicieux.

Meine Frau isst viel Honig.

Ma femme mange beaucoup de miel.

Wer Bienen hat, hat auch Honig.

Celui qui a des abeilles a aussi du miel.

Es tropft kein Honig vom Himmel.

Le miel ne coule pas du ciel.

Dein Kuss ist süßer als Honig.

Ton baiser est plus doux que du miel.

Jeder weiß, dass Bienen Honig trinken.

Tout le monde sait que les abeilles boivent du miel.

Im Bienenstock roch es nach Honig.

À l'intérieur de la ruche, ça sentait le miel.

- Gestern habe ich Honig in meinen Tee gemacht.
- Gestern habe ich Honig in meinen Tee getan.

Hier, j'ai mis du miel dans mon thé.

Ich stippte meinen Finger in den Honig.

- J'ai trempé le doigt dans le miel.
- Je trempai le doigt dans le miel.

Milch und Honig sind unter deiner Zunge.

Le miel et le lait sont sous ta langue.

- Wenn du Honig stiehlst, stiehl auch einen Löffel!
- Stiehlst du etwas vom Honig, stiehl auch einen Löffel!

Si tu voles du miel, vole aussi une cuillère !

Sie nähren sich im Winter an gelagertem Honig.

Leurs réserves de miel leur permettent de survivre à l'hiver.

Auch hier im Honig und den Pollen nachweisen.

également être détectés ici dans le miel et le pollen.

Der Honig ist süß, aber die Biene sticht.

Le miel est doux, mais l'abeille pique.

Du magst Honig? Dann fürchte die Bienen nicht!

Tu aimes le miel, ne crains pas les abeilles.

Gestern habe ich Honig in meinen Tee gegeben.

Hier, j'ai mis du miel dans mon thé.

- Heiße Zitrone mit Honig ist ein gutes Mittel gegen Erkältungen.
- Heiße Zitrone mit Honig ist ein gutes Mittel gegen Erkältung.

Du citron chaud avec du miel est un bon remède contre les rhumes.

All das landet im Honig, den die Forscher untersuchen.

Tout cela finit dans le miel que les chercheurs étudient.

Bienen naschen den Blumennektar und wandeln ihn in Honig.

Les abeilles butinent le nectar des fleurs et le transforment en miel.

Am Sonntagmorgen esse ich Brötchen mit Marmelade oder Honig.

Le dimanche matin, je mange des petits pains avec de la confiture ou du miel.

Stiehlst du etwas vom Honig, stiehl auch einen Löffel!

Si tu voles du miel, vole aussi une cuillère !

Wir haben das Camembert-Brot mit frischer Feige und Honig.

Nous avons le pain au camembert aux figues fraîches et au miel.

Sie sichern ihren Honig und lassen die Mitarbeiter in Ruhe.

Ils sécurisent leur miel et laissent les employés tranquilles.

Für ein Glas Honig müssen sie drei Millionen Pflanzen anzapfen.

Pour un pot de miel, ils doivent exploiter trois millions de plantes.

Jede Woche untersuchen sie die Völker und analysieren den Honig,

Chaque semaine, ils examinent les colonies et analysent le miel

Hawaii ist wirklich das Land, wo Milch und Honig fließen.

Hawai est vraiment le pays où coule le lait et le miel.

Heiße Zitrone mit Honig ist ein gutes Mittel gegen Erkältungen.

Du citron chaud avec du miel est un bon remède contre les rhumes.

Richtig, weil sie es wissen dass sie den Honig haben,

Droit, parce qu'ils savent qu'ils ont le miel,

- Süße Zunge, aber hartes Herz.
- Honig im Munde, Galle im Schlunde.

Langue mielleuse, cœur cruel.

Das sieht man hier gut. Sie fangen an, den Honig zu trinken.

Vous pouvez le voir ici. Vous commencez à boire du miel.

Stecke deinen Kopf nie in einen Bienenkorb, um den Honig zu probieren.

Ne fourre jamais la tête dans une ruche pour goûter le miel.

Die Auster macht die Perle, die Biene den Honig, der Mensch Probleme.

L'huître produit des perles, l'abeille produit du miel et les humains causent des problèmes.

Die Auster macht die Perle, die Biene macht Honig, der Mensch macht Wissenschaft.

L'huître fait la perle, l'abeille fait le miel, l'homme fait la science.

Geben Sie den Honig, den Zitronensaft, die gerösteten Mandeln und die geriebenen Äpfel dazu.

Ajoutez le miel, le jus de citron, les amandes grillées et les pommes râpées.

Mit einem Löffel Honig fängt man mehr Mücken als mit einem Fass voller Essig.

On attrape davantage de moustiques avec une cuillerée de miel qu'avec un tonneau de vinaigre.

Junge Elefantenbullen riechen während der Brunstzeit nach Honig, ihre älteren Artgenossen verströmen dagegen einen übelriechenden Duft.

Les jeunes éléphants mâles, en période de rut, ont une odeur de miel, tandis que leurs congénères plus âgés dégagent une odeur fétide.

Er drehte die Flasche auf den Kopf und schüttelte sie, aber der Honig wollte trotzdem nicht herauskommen.

Il renversa la bouteille et la secoua, mais malgré tout le miel n'en sortait pas.

Wenn du willst, dass ein deutscher Übersetzer deinen Satz auf Tatoeba übersetzt, solltest du ihm recht viel Honig ums Maul schmieren.

Si tu veux qu'un traducteur allemand traduise ta phrase sur Tatoeba, t'as intérêt à lui passer pas mal de pommade.