Translation of "Kämen" in French

0.005 sec.

Examples of using "Kämen" in a sentence and their french translations:

Ich dachte, sie kämen nicht.

- Je pensais qu'ils ne viendraient pas.
- Je pensais qu'elles ne viendraient pas.
- Je pensais qu'ils ne voudraient pas venir.
- Je pensais qu'elles ne voudraient pas venir.

- Was könnte ich machen, wenn sie wirklich kämen?
- Was würde ich machen, wenn sie wirklich kämen.

- Que ferais-je s'ils venaient vraiment ?
- Que ferais-je si elles venaient vraiment ?

Die Frage ist, woher diese Treibhausgase kämen.

Mais d'où ces gaz à effet de serre supplémentaires viendraient ?

Ich hätte nicht gedacht, dass Sie kämen.

Je ne pensais pas que vous viendriez.

Ich dachte, Sie kämen um 11 Uhr.

Je pensais que vous viendriez à 11h.

Sie kämen sich vor wie der glücklichste Mensch der Welt.

Vous vous sentiriez la personne la plus heureuse du monde.

Ich hätte nie gedacht, dass so viele zu meiner Feier kämen.

Je n'ai jamais imaginé que tant de gens viendraient à ma fête.

Wenn wir jemals in Kontakt mit Außerirdischen kämen, wie würden wir mit ihnen kommunizieren?

Si nous entrions jamais en contact avec une race étrangère, comment communiquerions-nous avec elle ?

- Ich dachte, du kommst nicht.
- Ich dachte, du kämest nicht.
- Ich dachte, Sie kämen nicht.
- Ich dachte, ihr kämet nicht.

Je pensais que tu ne venais pas.

- Ich hätte nicht gedacht, dass du kämest.
- Ich hätte nicht gedacht, dass ihr kämet.
- Ich hätte nicht gedacht, dass Sie kämen.

- Je ne pensais pas que vous viendriez.
- Je ne pensais pas que tu viendrais.