Translation of "Gehängt" in French

0.004 sec.

Examples of using "Gehängt" in a sentence and their french translations:

Er wurde wegen Mordes gehängt.

Il a été pendu pour meurtre.

- Sie hat das Geschenk auf den Weihnachtsbaum gehängt.
- Sie hat das Geschenk an die Weihnachtstanne gehängt.

- Elle a suspendu le cadeau au sapin de Noël.
- Elle a accroché le cadeau au sapin de Noël.

Ich möchte lieber gehängt als erschossen werden.

Je préfère être pendu que tué par balle.

Er hat es an die Wand gehängt.

Il l'a accroché au mur.

Ich habe meine Mütze an die Wand gehängt.

J'ai accroché ma casquette au mur.

Sie hat ihren Mantel hinter die Tür gehängt.

Elle a accroché son manteau derrière la porte.

Sie hat das Geschenk auf den Weihnachtsbaum gehängt.

Elle a accroché le cadeau au sapin de Noël.

Ich habe meine Fotos an die Wand gehängt.

J’ai accroché mes photos sur le mur.

Ich habe den Kalender an die Wand gehängt.

J’ai accroché le calendrier au mur.

Ich habe meinen Mantel nicht hinter die Tür gehängt.

Je n'ai pas accroché mon manteau derrière la porte.

Wir haben unsere Mäntel nicht hinter die Tür gehängt.

Nous n'avons pas accroché nos manteaux derrière la porte.

Sie haben ihre Mäntel nicht hinter die Tür gehängt.

Elles n'ont pas accroché leurs manteaux derrière la porte.

Du hast mir noch immer nicht gesagt, warum du deine Arbeit an den Nagel gehängt hast.

Tu ne m'as toujours pas dit pourquoi tu as démissionné de ce poste.

Dieses Bild hängt zu niedrig, es muss auf die gleiche Höhe gehängt werden wie das andere.

Ce tableau est placé trop bas, il faut le rehausser au niveau de cet autre.