Examples of using "Füllen" in a sentence and their french translations:
Veuillez remplir ce formulaire.
et reboucher le trou.
- Remplissez-le s'il vous plaît.
- Remplissez ceci, je vous prie !
- Remplis le questionnaire.
- Remplissez le questionnaire.
Remplissez le formulaire.
Les mots ne remplissent pas le ventre.
Remplissez s'il vous plait le formulaire de déclaration à la douane.
Remplissez le formulaire ci-dessous.
Veuillez remplir ce formulaire.
Veuillez remplir ce formulaire de candidature.
Ou bien, sachant qu'on a peu d'eau, on tente de refaire le plein
Ne remplissons pas les hôpitaux inutilement
- Veuillez faire le plein d'ordinaire.
- Veuillez faire le plein avec de l'ordinaire.
Veuillez d'abord remplir ce formulaire.
Veuillez remplir cette bouteille d'eau.
Nous devons combler ce trou avec quelque chose.
vous remplirez votre date avec des informations erronées
Vous pouvez aussi emplir votre cage thoracique en inspirant.
on remplit tout simplement un morceau de papier avec des cercles.
remplissent les conteneurs ci-dessous avec des réservoirs d'eau pour la stabilité.
Remplissez ce formulaire.
Nous encombrons notre vie avec toujours plus de fouillis.
On va les mettre là… et reboucher le trou.
- Remplis la bouteille d'eau !
- Remplissez la bouteille d'eau !
- Remplissez les blancs.
- Remplissez les espaces libres.
- Mettez les mots qui manquent.
Pour boire, il y a assez de temps plus tard. Nous voulons d'abord nous remplir la panse avec quelque chose de comestible.
Remplissez le moule à muffins à moitié de pâte puis ajoutez une petite cuillère de Nutella et recouvrez de pâte.
La chèvre dit à ses petits : « Allez chercher des pierres, nous en remplirons le ventre du loup pendant qu'il dort. »
Remplissez ce formulaire de candidature et envoyez-le immédiatement.
La vie n'est qu'une question de remplir notre vide intérieur. Que ce soit le travail, l'alcool ou la musique, nous avons tous notre ersatz d'amour.