Translation of "Abgesagt" in French

0.005 sec.

Examples of using "Abgesagt" in a sentence and their french translations:

Wer hat abgesagt?

Qui a annulé ?

Tom hat abgesagt.

Tom a annulé.

Das Treffen wurde abgesagt.

La rencontre a été annulée.

Die Parlamentssitzung wurde abgesagt.

La séance parlementaire a été annulée.

Das Feuerwerk wurde abgesagt.

Le feu d'artifice a été annulé.

Sie haben das Festival abgesagt.

Ils ont annulé le festival.

Du hast deine Verabredungen abgesagt.

Tu annulais tes rendez-vous.

Ich habe den Termin abgesagt.

J'ai annulé le rendez-vous.

Das heutige Treffen wurde abgesagt.

La réunion d'aujourd'hui a été annulée.

Wahrscheinlich wird das Treffen abgesagt.

La rencontre sera probablement annulée.

Maria hat ihre Feier abgesagt.

Mary a annulé sa fête.

Bei Regen wird der Ausflug abgesagt.

En cas de pluie, l'excursion sera annulée.

- Ich habe abgesagt.
- Ich sagte ab.

J’ai annulé.

- Die Partie wurde abgesagt wegen starken Regens.
- Das Spiel wurde abgesagt wegen des starken Regens.

Le match a été annulé en raison de la forte pluie.

Wenn es regnet, wird das Sportfest abgesagt.

En cas de pluie, la rencontre d'athlétisme sera annulée.

Die Partie wurde abgesagt wegen starken Regens.

Le match a été annulé en raison de la forte pluie.

Der Flug wurde wegen dicken Nebels abgesagt.

Le vol a été annulé en raison d'un épais brouillard.

Das Spiel wurde wegen des Regens abgesagt.

Le match fut annulé à cause de la pluie.

Das Freiluftkonzert wurde wegen des Sturms abgesagt.

Le concert en plein air a été annulé en raison de la tempête.

Wegen des schlechten Wetters wurde das Spiel abgesagt.

À cause du mauvais temps, le match a été annulé.

Trotz des Regens wurde das Spiel nicht abgesagt.

Malgré la pluie, le match n'a pas été annulé.

Wenn es morgen regnet, wird das Spiel abgesagt.

S'il pleut demain, la partie sera annulée.

Egal wie, die Feier wird abgesagt werden müssen.

N'importe comment, la fête devra être annulée.

Unsere Fahrt wurde aufgrund des starken Schneefalls abgesagt.

Notre voyage a été annulé en raison de fortes chutes de neige.

Das Spiel musste aufgrund der Kälte abgesagt werden.

La partie a du être annulée en raison du froid.

- Das Treffen wurde abgesagt.
- Das Meeting wurde gestrichen.

- La rencontre a été annulée.
- La rencontre fut annulée.
- La réunion a été annulée.

Ich habe den Termin wegen dringender geschäftlicher Verpflichtungen abgesagt.

J'ai annulé mon rendez-vous à cause d'une affaire urgente.

Wenn es morgen regnet, wird der Ausflug abgesagt werden.

S'il devait pleuvoir demain, l'excursion serait annulée.

Das Wetter war regnerisch, das Baseball-Spiel wurde abgesagt.

Le temps étant pluvieux, la partie de base-ball fut annulée.

- Das Picknick wurde wegen des Regens abgesagt.
- Wegen dem Regen wurde das Picknick abgesagt.
- Des Regens wegen wurde der Imbiss in freier Natur abgeblasen.

Le pique-nique a été annulé à cause de la pluie.

Das Spiel wäre nicht abgesagt worden, wenn es nicht so stark geregnet hätte.

La partie n'aurait pas été annulée s'il n'avait pas plu aussi fortement.

- Ich habe meine Verabredung wegen einer dringlichen Angelegenheit gestrichen.
- Ich habe meine Verabredung wegen einer dringlichen Angelegenheit abgesagt.

J'ai annulé mon rendez-vous à cause d'une affaire urgente.