Translation of "Papier" in Finnish

0.005 sec.

Examples of using "Papier" in a sentence and their finnish translations:

Ich will Papier.

Haluan paperia.

Papier ist geduldig.

Paperi on kärsivällistä.

Ich brauche etwas Papier.

Tarvitsen paperia.

Das Papier ist weiß.

- Tämä paperi on valkoista.
- Tämä paperi on valkoinen.

Ich habe das Papier verbrannt.

Poltin paperin.

- Schere, Stein, Papier.
- Schnick, Schnack, Schnuck.

- Kivi, paperi, sakset.
- Kivi, paperi ja sakset.

Sie bastelte eine Schneeflocke aus Papier.

- Hän leikkasi paperista lumihiutaleen.
- Hän teki paperista lumihiutaleen.

Dieses Portemonnaie ist aus Papier gemacht.

Tämä lompakko on tehty paperista.

Nein, dies Papier ist nicht weiß.

Ei, tämä paperi ei ole valkoinen.

Das Papier wurde in China erfunden.

Paperi on kiinalainen keksintö.

Die Schüssel aus Papier ist billig.

Paperista tehty kori on halpa.

- Ich muss einen Brief schreiben. Hast du Papier?
- Ich muss einen Brief schreiben. Habt ihr Papier?
- Ich muss einen Brief schreiben. Haben Sie Papier?

Minun täytyy kirjoittaa kirje. Onko sinulla paperia?

Er zeichnete auf dem Papier ein Schiff.

Hän piirsi veneen paperiin.

Tom zerriss das Papier in zwei Hälften.

Tomi repi paperin kahtia.

Schreib einfach deinen Namen auf ein Stück Papier.

Rustaa vain nimesi paperinpalalle.

Ich hab das Papier in kleine Stücke zerrissen.

Revin paperin silpuksi.

Tom zog ein Stück Papier aus seiner Tasche.

Tom veti paperilapun ulos taskustaan.

Ich brauche eine Schere, um dieses Papier zu zerschneiden.

Tarvitsen sakset leikatakseni tämän paperin.

Ich schrieb seine Telefonnummer auf einem Fetzen Papier auf.

Kirjoitin hänen puhelinnumeronsa paperipalaselle.

Das Papier ist sehr weiß, aber der Schnee ist noch weißer.

Paperi on valkoista, mutta lumi on valkoisempaa.

Ich werde diese Schere benutzen, um das gelbe Papier zu schneiden.

Käytän noita saksia leikkaamaan keltaisen paperin.

Ein Blatt Papier ist im Drucker steckengeblieben, und jetzt funktioniert er nicht mehr.

Paperi jäi jumiin printterin sisälle ja nyt se ei toimi.

- Lass uns ausknobeln, wer heute den Abwasch machen muss.
- Lass es uns heute so machen, dass derjenige, der beim Schnick Schnack Schnuck verliert, den Abwasch macht.
- Lassen wir heute denjenigen den Abwasch machen, der beim Schere, Stein, Papier verliert.
- Lassen wir heute denjenigen den Abwasch machen, der beim Ching Chang Chong verliert.

Se joka häviää kivi-paperi-sakset, tiskaa tänään!

Ein Mann kreuzte eine Brieftaube mit einem Papagei. Das Ergebnis war ein Briefpapagei, der die zu überbringende Botschaft sprechen konnte, statt ein Stück Papier tragen zu müssen. Doch bei seinem ersten Flug war der Vogel eine ganze Stunde unterwegs, obwohl Brieftauben für dieselbe Entfernung nur Minuten benötigen. „Was hat dich aufgehalten?“ fragte der Mann. – „Nun, es war ein sehr schöner Tag,“ sagte der Vogel, „da bin ich einfach zu Fuß gegangen.“

Mies risteytti kirjekyyhkyn ja papukaijan. Tuloksena oli kirjepapukaija, joka pystyi toistamaan kuljetettavan viestin, sen sijaan että olisi vain kantanut paperinpalaa. Mutta linnun ensimmäinen matka kesti kokonaisen tunnin, vaikka kirjekyyhky olisi selvinnyt samasta matkasta minuuteissa. – Mikä sinua pidätti, kysyi mies. – No, sää oli aivan ihana, sanoi lintu ja jatkoi, – ja siksi päätin kävellä matkan.