Translation of "Alter" in Finnish

0.007 sec.

Examples of using "Alter" in a sentence and their finnish translations:

„Alter?“ „16.“

”Ikä?” ”16.”

Das Alter der Kinder zusammengenommen, entsprach dem Alter des Vaters.

Kahden lapsen iät yhdessä vastasivat heidän isänsä ikää.

Sie lügt über ihr Alter.

Hän valehtelee ikänsä.

Er ist ein alter Hase.

Hän on vanha kettu.

Das ist ein alter Witz.

Se on vanha vitsi.

- Tom hat eine Schwester in deinem Alter.
- Tom hat eine Schwester in eurem Alter.
- Tom hat eine Schwester in Ihrem Alter.
- Tom hat eine Schwester ungefähr in deinem Alter.

Tomilla on suunnilleen sinun ikäisesi sisko.

Entweder das Alter oder eine Verletzung.

Se on kuollut vanhuuteen tai vammaan.

Scheint ein alter Minenschacht zu sein.

Se näyttää vanhalta kaivoskuilulta.

Als alter Mann mit Prostata-Beschwerden

Olen vanha mies. On eturauhasongelmia, kuten kaikilla vanhoilla miehillä.

Es war einmal ein alter Mann.

- Olipa kerran vanha mies.
- Olipa kerran, kauan aikaa sitten vanha mies.
- Olipa kerran, kauan, kauan sitten vanha mies.

Hier stand früher ein alter Tempel.

Täällä oli joskus vanha pyhäkkö,

Er gab ein falsches Alter an.

Hän valehteli ikänsä.

Herr White hat ungefähr mein Alter.

- Herra White on melkein saman ikäinen kuin minä.
- Herra White on lähestulkoon ikäiseni.

Er ist ungefähr in deinem Alter.

Hän on suunnilleen sinun ikäinen.

Ich bin jetzt ein alter Mann.

- Olen nyt vanha mies.
- Minä olen nyt vanha mies.

Das Alter macht die Haare grau.

Vanhuus harmaannuttaa hiuksia.

Dieser Politiker ist ein alter Fuchs.

Se poliitikko on vanha kettu.

Im Garten steht ein alter Kirschbaum.

Puutarhassa on vanha kirsikkapuu.

- Hallo, alter Freund!
- Na, altes Haus!

Hei, vanha ystävä!

Du musst sein Alter in Betracht ziehen.

Sinun täytyy ottaa hänen ikänsä huomioon.

Dick starb im Alter von zehn Jahren.

Dick oli kymmenenvuotias kun hän kuoli.

Er sieht alt aus für sein Alter.

Hän näyttää vanhalta ikäisekseen.

Mein Hobby ist das Sammeln alter Münzen.

Harrastan vanhojen kolikoiden keräämistä.

Man sieht ihm sein Alter nicht an.

Hän ei näytä ikäiseltään.

Maria log in Bezug auf ihr Alter.

- Mari valehti ikänsä.
- Mari valehteli iästään.

Tom ist bloß ein verrückter alter Mann.

Tom on pelkkä sekopäinen vanha mies.

Für ihr Alter schaut sie jung aus.

Hän näyttää nuorelta ikäisekseen.

Tom sieht wie ein alter Mann aus.

Tomi näyttää vanhalta mieheltä.

Mein Sohn ist klein für sein Alter.

Poikani on pieni ikäisekseen.

Jetzt bin ich ein echt alter Mann.

Nyt olen tosi vanha mies.

Sie tötete sich im Alter von dreißig.

Hän tappoi itsensä kolmekymmenen ikäisenä.

Mein Vater war ein alter Mann geworden.

Minun isästäni oli tullut vanha mies.

In welchem Alter willst du spätestens heiraten?

Mihin ikään mennessä haluaisit mennä naimisiin?

Tom heiratete im Alter von 26 Jahren.

Tom meni naimisiin kaksikymmentäkuusivuotiaana.

Für dein Alter siehst du jung aus.

Näytät nuorelta ikäiseksesi.

Für sein Alter kann er gut laufen.

Ikäisekseen hän juoksee hyvin.

Tom erreichte ein Alter von siebenundneunzig Jahren.

Tom eli yhdeksänkymmentäseitsemänvuotiaaksi.

- Sein Großvater ist für sein Alter noch sehr gesund.
- Sein Großvater ist für sein Alter noch sehr rüstig.

Hänen isoisänsä on vielä todella terve ikäisekseen.

- Alter Hut!
- Kenn' ich schon!
- Alles nichts Neues!

- Ei mitään uutta minulle.
- Tuttua kauraa.
- Tuttua huttua.
- Nähty ja koettu.

Das Alter ist an sich selbst eine Krankheit.

Vanhuus on jo itsessään sairaus.

Der Detektiv hatte sich als alter Herr verkleidet.

Salapoliisi naamioitui vanhaksi herrasmieheksi.

Es war einmal ein alter Mann in diesem Dorf.

Olipa kerran vanha mies kylässään.

Kann ein zwei Jahre alter Junge so schnell rennen?

Voiko kaksivuotias poika juosta niin nopeasti?

Für sein Alter ist Tom ganz gut in Form.

- Tom on melko hyvässä kunnossa ikäisekseen.
- Tomi on ikäisekseen aika hyvässä kunnossa.

Bis zu welchem Alter warst du in Australien, Tom?

- Tom, minkä ikäiseksi asti asuit Australiassa?
- Kuinka vanhaksi saakka Tom asui Australiassa?

Mein neuer Klapprechner ist dünner und leichter als mein alter.

Uusi kannettavani on ohuempi ja kevyempi kuin aikaisempi kannettavani.

Als ich in deinem Alter war, war Pluto ein Planet.

Kun minä olin sinun ikäinen, Pluto oli planeetta.

Er verstarb im Alter von 86 Jahren friedlich im Bett.

Hän kuoli levollisesti sänkyynsä 86 vuoden iässä.

Ein alter Mann ruhte sich im Schatten des Baumes aus.

Vanha mies lepäsi puun varjossa.

Gibt es ein Alter, in dem du spätestens heiraten willst?

Onko jotain ikää, johon mennessä haluaisit mennä naimisiin?

- Das Paar war gleich alt.
- Das Paar waren im gleichen Alter.

Pari oli samanikäinen.

Vor langer, langer Zeit lebten ein alter Mann und seine Frau.

Kauan, kauan sitten eli vanha mies ja hänen vaimonsa.

Tom war ein verbitterter alter Mann, der des Lebens überdrüssig war.

Tom oli katkera, elämään kyllästynyt ukko.

Es waren einmal ein armer, alter Mann und eine reiche Frau.

Elipä päivänä muutamana köyhä vanha mies ja rikas nainen.

Vor langer, langer Zeit lebte ein alter König auf einer kleinen Insel.

Kauan kauan sitten eli pienellä saarella vanha kuningas.

- Tom starb, als er 97 war.
- Tom starb im Alter von siebenundneunzig.

Tomi kuoli 97-vuotiaana.

- Keiner ist so närrisch, wie ein alter Narr.
- Alte Narren sind die närrischsten.

Ei ole toista sen veroista typerystä kuin vanha typerys.

- Sie ist ungefähr in meinem Alter.
- Sie ist ungefähr so alt wie ich.

Hän on suunnilleen saman ikäinen kuin minä.

„Ab einem bestimmten Alter will niemand seine Eltern um Hilfe bitten“, sagt Li.

”Tietystä iästä alkaen kukaan ei halua pyytää apua vanhemmiltaan” sanoo Lee.

- Weißt du denn nicht, dass es unhöflich ist, eine Dame nach ihrem Alter zu fragen?
- Wissen Sie denn nicht, dass es unhöflich ist, eine Dame nach ihrem Alter zu fragen?

Etkö sinä tiedä, että on epäkohteliasta kysyä naiselta hänen ikäänsä?

- Er hat sich mit dreißig Jahren umgebracht.
- Er hat sich im Alter von dreißig Jahren umgebracht.

Hän tappoi itsensä kolmekymmenen ikäisenä.

Es lebten einmal vor langer Zeit an einem fernen Ort ein alter Mann und eine alte Frau.

Olipa kerran, kauan, kauan sitten eräässä paikassa vanha mies ja vaimo.

Tom wollte Maria nach ihrem Alter fragen, dachte sich dann aber, dass er das vielleicht besser unterließe.

Tom halusi kysyä Marylta kuinka vanha hän oli, mutta hän ajatteli ettei hänen ehkä pitäisi.

Da Tom bei seinem Alter gelogen hatte, hielt Maria ihn für viel älter, als er eigentlich war.

Tom valehteli iästään, joten Mari luuli, että hän oli paljon vanhempi kuin hän oikeasti olikaan.

Ein alter Mann betrat die alte Kirche mit seinem älteren Sohn, seiner jüngeren Tochter und deren kleinem Säugling.

- Vanha mies astui sisään vanhaan kirkkoon vanhemman poikansa, nuoremman tyttärensä ja hänen pienen vauvansa kanssa.
- Vanha mies astui sisään vanhaan kirkkoon vanhemman poikansa, nuoremman tyttärensä ja hänen pienen vauvansa kera.

Ein Diplomat ist ein Mann, der sich stets an den Geburtstag einer Frau erinnert, aber nie an ihr Alter.

Diplomaatti on mies, joka muistaa aina naisen syntymäpäivän muttei koskaan hänen ikäänsä.

Ein 13 Jahre alter Junge hat einen Schatz entdeckt, der dem legendären dänischen König Harald Blauzahn gehört haben könnte.

- Kolmetoistavuotias poika on löytänyt aarteen, joka on saattanut kuulua tarunhohtoiselle tanskalaiselle kuninkaalle, Harald Sinihampaalle.
- Kolmetoistavuotias poika on löytänyt aarteen, joka on saattanut kuulua legendaariselle tanskalaiselle kuninkaalle, Harald Sinihampaalle.

- Tom ist gleich alt wie ich.
- Tom ist im gleichen Alter wie ich es bin.
- Tom ist genau so alt wie ich.

- Tom on samanikäinen kuin minä.
- Tom on yhtä vanha kuin minä.
- Tom ja minä olemme yhtä vanhoja.
- Tom ja minä olemme samanikäisiä.

Ein alter Mann sagte zu seinem Enkel: "Junge, in uns allen gibt es einen Kampf zwischen zwei Wölfen. Einer ist böse. Er ist voller Zorn, Eifersucht, Gier, Verbitterung, Minderwertigkeitsgefühlen, Lügen und Egoismus. Der andere ist gut. Er ist voller Freude, Frieden, Liebe, Hoffnung, Demut, Freundlichkeit, Einfühlungsvermögen und Wahrheit." Der Junge dachte darüber nach und fragte: "Großvater, welcher Wolf wird gewinnen?" Der alte Mann antwortete leise: "Der, den du fütterst."

Vanha mies kertoi lapsenlapselleen: "Poikaseni, sisällämme raivoaa kahden suden taistelu. Toinen on paha: viha, kateus, ahneus, kauna, alempiarvoisuuden tunne, valheet ja ylimielisyys. Toinen puolestaan on hyvä: ilo, rauha, rakkaus, toivo, nöyryys, ystävällisyys, myötämielisyys ja totuus." Poika tuumi hetken ja kysyi: "Vaari, kumpi susi voittaa?" Ukko vastasi hiljaa: "Se jota ruokitaan."