Translation of "Gesagt" in Italian

0.117 sec.

Examples of using "Gesagt" in a sentence and their italian translations:

- Gesagt, getan!
- Gesagt, getan.

Detto e fatto!

Anders gesagt,

In altre parole,

Gesagt, getan.

No problem.

Gut gesagt!

Bendetto!

- Hast du was gesagt?
- Hast du etwas gesagt?
- Haben Sie etwas gesagt?

- Dicevi qualcosa?
- Hai detto qualcosa?

- Hast du was gesagt?
- Hast du etwas gesagt?

Hai detto qualcosa?

- Was hast du gesagt?
- Was haben Sie gesagt?

- Cosa hai detto?
- Che cosa hai detto?

- Ihr habt nichts gesagt.
- Sie haben nichts gesagt.

- Non avete detto niente.
- Voi non avete detto niente.
- Non avete detto nulla.
- Voi non avete detto nulla.
- Non ha detto nulla.
- Lei non ha detto nulla.
- Non ha detto niente.
- Lei non ha detto niente.

- Das hat Tom gesagt.
- Tom hat das gesagt.

- Tom lo ha detto.
- Tom lo disse.
- Tom l'ha detto.

- Was wurde dir gesagt?
- Was wurde Ihnen gesagt?

Cosa vi hanno detto?

- Hat sie es gesagt?
- Hat sie das gesagt?

- L'ha detto?
- L'ha detta?
- Lei l'ha detto?
- Lei l'ha detta?

- Ich hab's dir gesagt!
- Ich hab's dir ja gesagt!

Te lo dico!

- Was hast du Tom gesagt?
- Was haben Sie Tom gesagt?
- Was habt ihr Tom gesagt?

- Cos'hai detto a Tom?
- Cos'avete detto a Tom?
- Cos'ha detto a Tom?

- Hast du Tom irgendwas gesagt?
- Haben Sie Tom irgendwas gesagt?
- Habt ihr Tom irgendwas gesagt?

- Hai detto qualcosa a Tom?
- Tu hai detto qualcosa a Tom?
- Ha detto qualcosa a Tom?
- Lei ha detto qualcosa a Tom?
- Avete detto qualcosa a Tom?
- Voi avete detto qualcosa a Tom?

- Hast du ihm irgendwas gesagt?
- Habt ihr ihm irgendwas gesagt?
- Haben Sie ihm irgendwas gesagt?

- Gli hai detto qualcosa?
- Gli ha detto qualcosa?
- Gli avete detto qualcosa?

- Hast du die Wahrheit gesagt?
- Habt ihr die Wahrheit gesagt?
- Haben Sie die Wahrheit gesagt?

- Stavi dicendo la verità?
- Tu stavi dicendo la verità?
- Stava dicendo la verità?
- Lei stava dicendo la verità?
- Stavate dicendo la verità?
- Voi stavate dicendo la verità?

- Hast du irgendwas zu ihr gesagt?
- Haben Sie irgendwas zu ihr gesagt?
- Hast du ihr irgendwas gesagt?
- Habt ihr ihr irgendwas gesagt?
- Haben Sie ihr irgendwas gesagt?

- Le hai detto qualcosa?
- Le ha detto qualcosa?
- Le avete detto qualcosa?

- Er hat schon ja gesagt.
- Er hat bereits ja gesagt.

- Ha già detto di sì.
- Lui ha già detto di sì.

- Du hast ihm nichts gesagt?
- Hast du ihr nichts gesagt?

- Non gli hai detto nulla?
- Non gli hai detto niente?

- Ich hatte es ihm gesagt!
- Ich hatte es ihr gesagt!

Gliel'avevo detto!

- Wer hat Ihnen das gesagt?
- Wer hat dir das gesagt?

Chi ti ha detto questo?

- Habe ich das wirklich gesagt?
- Habe ich das echt gesagt?

L'ho detto davvero?

- Leichter gesagt als getan.
- Das ist leichter gesagt als getan.

- È più facile a dirsi che a farsi.
- È più facile dirlo che farlo.

- Was hat der Arzt gesagt?
- Was hat die Ärztin gesagt?

- Cos'ha detto il dottore?
- Cos'ha detto il medico?

- Habt ihr die Wahrheit gesagt?
- Haben Sie die Wahrheit gesagt?

- Ha detto la verità?
- Hai detto la verità?
- Avete detto la verità?

- Das habt ihr schon gesagt.
- Das haben Sie schon gesagt.

- L'hai già detto.
- L'ha già detto.
- Lo avete già detto.

- Ich habe es ihm gesagt.
- Ich habe es ihr gesagt.

- Gliel'ho detto.
- Io gliel'ho detto.

„Was hast du gesagt?” – „Ich habe nichts zu dir gesagt.”

"Cosa avete detto?" - "A te niente".

- Hat das Tom wirklich gesagt?
- Hat Tom das wirklich gesagt?

- Tom l'ha detto davvero?
- Tom l'ha detto veramente?

- Das habe ich nie gesagt.
- Das habe ich niemals gesagt.

- Non lo direi mai.
- Io non lo direi mai.

- Ich habe es Ihnen bereits gesagt.
- Ich habe es dir schon gesagt.
- Ich habe es Ihnen schon gesagt.
- Ich habe es euch bereits gesagt.
- Ich habe es euch schon gesagt.

- Te l'ho già detto.
- Ve l'ho già detto.
- Gliel'ho già detto.

- Das habe ich Ihnen schon gesagt.
- Das habe ich euch schon gesagt.
- Ich habe dir das bereits gesagt.
- Das habe ich euch bereits gesagt.
- Das habe ich Ihnen bereits gesagt.

- Te l'ho già detto.
- Ve l'ho già detto.
- Gliel'ho già detto.
- Io te l'ho già detto.
- Io ve l'ho già detto.
- Io gliel'ho già detto.

- Hatte ich es Ihnen nicht gesagt?
- Hatte ich es dir nicht gesagt?
- Was hab ich dir gesagt?

- Non ti ho detto così?
- Non vi ho detto così?
- Non le ho detto così?

Wie schon gesagt, wahrscheinlich

come dicevo, è probabilmente la più facile

Leichter gesagt als getan.

Più facile a dirsi che a farsi.

Was hat er gesagt?

- Che cos'ha detto?
- Cos'ha detto?
- Che ha detto?

Das hätte ich gesagt.

- Questo è ciò che avrei detto.
- Questo è quello che avrei detto.

Was hast du gesagt?

- Cosa hai detto?
- Cos'hai detto?
- Che cosa hai detto?
- Che hai detto?
- Che cos'hai detto?

Das habe ich gesagt.

Io l'ho detto.

Ich hab's dir gesagt!

- Te l'avevo detto!
- Io te l'avevo detto!

Hat Tom irgendwas gesagt?

Tom ha detto qualcosa?

Was haben sie gesagt?

- Cos'hanno detto?
- Loro cos'hanno detto?

Du hast nichts gesagt.

Non hai detto nulla.

Hat Tom gesagt, warum?

- Tom ha detto il perché?
- Tom disse il perché?

Haben sie gesagt, warum?

- Hanno detto il perché?
- Loro hanno detto il perché?

Haben sie gesagt, wie?

- Hanno detto come?
- Loro hanno detto come?

Hat er etwas gesagt?

- Ha detto qualcosa?
- Disse qualcosa?
- Lui ha detto qualcosa?
- Lui disse qualcosa?

Habe ich das gesagt?

- Sono stato io a dirlo?
- Sono stata io a dirlo?

Ich hätte dasselbe gesagt.

Avrei detto la stessa cosa.

Ich habe alles gesagt.

Ho detto tutto.

Hat Tom das gesagt?

Tom l'ha detto?

Ich hätte nein gesagt.

- Avrei detto di no.
- Io avrei detto di no.

Was hat Papa gesagt?

- Cos'ha detto il papà?
- Che cos'ha detto il papà?
- Che ha detto il papà?

Er hat etwas gesagt.

- Ha detto qualcosa.
- Lui ha detto qualcosa.

Ich habe etwas gesagt.

- Ho detto qualcosa.
- Io ho detto qualcosa.

Sie hat etwas gesagt.

Ha detto qualcosa.

Hast du was gesagt?

Dicevi qualcosa?

Was habe ich gesagt?

- Cos'ho detto?
- Che cos'ho detto?
- Che ho detto?

Wir haben nichts gesagt.

- Non abbiamo detto niente.
- Noi non abbiamo detto niente.
- Non abbiamo detto nulla.
- Noi non abbiamo detto nulla.

Das hat er gesagt.

- È quello che ha detto.
- È ciò che ha detto.

Ich hätte ja gesagt.

- Avrei detto di sì.
- Io avrei detto di sì.

Das hat niemand gesagt.

Nessuno l'ha detto.

Wer hat das gesagt?

Chi l'ha detto?

Was hättest du gesagt?

- Cosa avrebbe detto?
- Lei cosa avrebbe detto?
- Cosa avresti detto?
- Tu cosa avresti detto?
- Voi cosa avreste detto?
- Cosa avreste detto?

Sie haben nichts gesagt.

Non avete detto niente.

Ich habe nicht gesagt.

Io non ho parlato.

Sie hat nichts gesagt.

- Non ha detto nulla.
- Lei non ha detto nulla.
- Non ha detto niente.
- Lei non ha detto niente.

- Was hat er gesagt?
- Was hat sie gesagt?
- Was sagte sie?

Che cos'ha detto?

- Was hast du Paula gesagt?
- Was hast du zu Paula gesagt?

- Cos'hai detto a Paula?
- Cos'avete detto a Paula?

- Hast du etwas zu mir gesagt?
- Hast du mir etwas gesagt?

Mi hai detto qualcosa?

- Hat Tom das gesagt?
- Ist es das, was Tom gesagt hat?

È quello che ha detto Tom?

- Hatte ich es dir nicht gesagt?
- Was hab ich dir gesagt?

Non ti ho detto così?

- Er hat kein Wort gesagt.
- Er hat nicht ein Wort gesagt.

- Non ha detto una parola.
- Lui non ha detto una parola.

- Glaubst du, was er gesagt hat?
- Glaubt ihr, was er gesagt hat?
- Glauben Sie, was er gesagt hat?

Credi a ciò che ha detto?

- Hat er nicht zu viel gesagt?
- Hat sie nicht zu viel gesagt?
- Haben Sie nicht zu viel gesagt?

Non ha detto troppo?

- Ich habe dir die Wahrheit gesagt.
- Ich habe Ihnen die Wahrheit gesagt.
- Ich habe euch die Wahrheit gesagt.

- Ti ho detto la verità.
- Io ti ho detto la verità.
- Vi ho detto la verità.
- Io vi ho detto la verità.
- Le ho detto la verità.
- Io le ho detto la verità.