Translation of "Gesagt" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Gesagt" in a sentence and their russian translations:

- Gesagt ist gesagt.
- Was gesagt ist, ist gesagt.

Что сказано, то сказано.

- Gesagt, getan!
- Gesagt, getan.

- Сказано — сделано.
- Сказано - сделано!

- Gesagt ist gesagt.
- Was gesagt ist, kann nicht zurückgenommen werden.

Что сказано, то сказано.

Anders gesagt,

Другими словами,

Gesagt, getan.

Сказано - сделано!

Gut gesagt!

Отлично сказано!

Gesagt, getan!

Сказано - сделано!

Ich habe gesagt, was gesagt werden musste.

Я сказал то, что следовало сказать.

- Hast du was gesagt?
- Hast du etwas gesagt?
- Haben Sie etwas gesagt?

- Ты что-то сказал?
- Вы что-то сказали?

- Was hat man dir gesagt?
- Was hat man euch gesagt?
- Was hat man Ihnen gesagt?
- Was wurde dir gesagt?
- Was wurde euch gesagt?
- Was wurde Ihnen gesagt?

- Что тебе сказали?
- Что вам сказали?
- Что тебе было сказано?
- Что вам было сказано?

- Hast du was gesagt?
- Hast du etwas gesagt?

Ты что-то сказал?

- Was hast du gesagt?
- Was haben Sie gesagt?

- Что вы сказали?
- Что ты сказал?

- Das haben alle gesagt.
- Das hat jeder gesagt.

- Все так говорили.
- Все говорили так.

- Ihr habt nichts gesagt.
- Sie haben nichts gesagt.

Вы ничего не сказали.

- Das hat Tom gesagt.
- Tom hat das gesagt.

- Том это сказал.
- Том так сказал.

„Was hast du gesagt?“ – „Ich habe nichts gesagt.“

«Что ты сказал?» — «Я ничего не говорил».

- Was wurde dir gesagt?
- Was wurde Ihnen gesagt?

Что вам сказали?

- Hat sie es gesagt?
- Hat sie das gesagt?

- Она так сказала?
- Она сказала это?
- Она это сказала?

Hatte schon gesagt

уже сказал

Hat niemand gesagt?

Никто не сказал?

Kurz gesagt, Insektizid

короче, инсектицид

- Ich hab's dir gesagt!
- Ich hab’s dir ja gesagt.

А я тебе говорил!

- Du selbst hast es gesagt.
- Das hast du selbst gesagt.
- Du hast es selbst gesagt.

- Ты сам это сказал.
- Вы сами это сказали.

- Was hast du Tom gesagt?
- Was haben Sie Tom gesagt?
- Was habt ihr Tom gesagt?

- Что вы сказали Тому?
- Что ты сказал Тому?
- Что ты сказала Тому?

- Hat Tom Ihnen irgendwas gesagt?
- Hat Tom euch irgendwas gesagt?
- Hat Tom dir irgendwas gesagt?

Том что-нибудь тебе сказал?

- Haben Sie das wirklich gesagt?
- Habt ihr das wirklich gesagt?
- Hast du das wirklich gesagt?

- Ты правда так сказал?
- Вы действительно так сказали?

- Hast du Tom irgendwas gesagt?
- Haben Sie Tom irgendwas gesagt?
- Habt ihr Tom irgendwas gesagt?

Ты что-нибудь рассказал Тому?

- Was hat er dir gesagt?
- Was hat er euch gesagt?
- Was hat er Ihnen gesagt?

- Что он вам сказал?
- Что он тебе сказал?

- Was hat er gesagt?
- Was hat sie gesagt?
- Was haben Sie gesagt?
- Was sagte sie?

Что он сказал?

- Das habt ihr nicht gesagt.
- Das hast du nicht gesagt.
- Das haben Sie nicht gesagt.

- Вы не это сказали.
- Вы не так говорили.
- Вы такого не говорили.

- Hat Tom es dir gesagt?
- Hat Tom es euch gesagt?
- Hat Tom es Ihnen gesagt?

- Том тебе рассказал?
- Том рассказал вам?
- Том тебе сказал?
- Том вам сказал?

- Hast du ihm irgendwas gesagt?
- Habt ihr ihm irgendwas gesagt?
- Haben Sie ihm irgendwas gesagt?

- Ты ему что-то сказал?
- Вы ему что-то сказали?

- Hast du Tom das gesagt?
- Habt ihr Tom das gesagt?
- Haben Sie Tom das gesagt?

- Ты сказал об этом Тому?
- Вы сказали об этом Тому?
- Ты сказал это Тому?
- Ты Тому это сказал?
- Вы Тому это сказали?
- Ты говорил об этом Тому?
- Вы говорили об этом Тому?

- Hat Tom Ihnen das gesagt?
- Hat Tom euch das gesagt?
- Hat Tom dir das gesagt?

- Том говорил тебе об этом?
- Том тебе об этом сказал?
- Том вам об этом сказал?
- Том говорил вам об этом?

- Hast du die Wahrheit gesagt?
- Habt ihr die Wahrheit gesagt?
- Haben Sie die Wahrheit gesagt?

- Ты говорил правду?
- Вы говорили правду?

- Was hat sie dir gesagt?
- Was hat sie euch gesagt?
- Was hat sie Ihnen gesagt?

- Что она вам сказала?
- Что она тебе сказала?

- Das hat er dir gesagt?
- Das hat er euch gesagt?
- Das hat er Ihnen gesagt?

- Он это тебе сказал?
- Он так тебе и сказал?
- Он это вам сказал?
- Он так вам и сказал?

- Hast du ihr irgendwas gesagt?
- Habt ihr ihr irgendwas gesagt?
- Haben Sie ihr irgendwas gesagt?

- Ты ей что-нибудь сказал?
- Вы ей что-нибудь сказали?

- Hast du denen irgendwas gesagt?
- Habt ihr denen irgendwas gesagt?
- Haben Sie denen irgendwas gesagt?

- Ты им что-нибудь говорил?
- Вы им что-нибудь говорили?

- Hat er es gesagt?
- Hat er das gesagt?
- Sagte er das?
- Das hat er gesagt?

Он так сказал?

- Hast du irgendwas zu ihr gesagt?
- Haben Sie irgendwas zu ihr gesagt?
- Hast du ihr irgendwas gesagt?
- Habt ihr ihr irgendwas gesagt?
- Haben Sie ihr irgendwas gesagt?

- Ты ей что-то сказал?
- Вы ей что-то сказали?

- Ich hab's dir ja gesagt!
- Das habe ich doch gleich gesagt.
- Ich hab’s dir ja gesagt.

- Ведь я вам говорил!
- А я тебе говорил!
- Я же тебе говорил!
- А я вам говорил!
- Я же вам говорил!

- Ich habe es dir bereits gesagt.
- Ich habe es Ihnen bereits gesagt.
- Ich habe es dir schon gesagt.
- Ich habe es Ihnen schon gesagt.
- Ich habe es euch bereits gesagt.
- Ich habe es euch schon gesagt.
- Das habe ich dir schon gesagt.
- Das habe ich Ihnen schon gesagt.
- Das habe ich euch schon gesagt.

- Я вам это уже говорил.
- Я вам уже это говорил.
- Я тебе это уже говорил.

- Er hat schon ja gesagt.
- Er hat bereits ja gesagt.

Он уже сказал да.

- Du hast ihm nichts gesagt?
- Hast du ihr nichts gesagt?

- Ты ему ничего не сказал?
- Ты ей ничего не сказал?

- Das hast du selbst gesagt.
- Das haben Sie selbst gesagt.

- Ты сам так говорил.
- Вы сами так говорили.

- Wer hat Ihnen das gesagt?
- Wer hat dir das gesagt?

- Кто вам это сказал?
- Кто тебе это сказал?

- Das habe ich nie gesagt.
- Das habe ich niemals gesagt.

- Я этого никогда не говорил.
- Я этого никогда не говорила.

- Das habe ich nicht gesagt.
- Das habe ich nicht gesagt!

- Я этого не говорил.
- Я такого не говорил!

- Habe ich das wirklich gesagt?
- Habe ich das echt gesagt?

Я правда так сказал?

- Hast du eben „Neurussland“ gesagt?
- Haben Sie eben „Neurussland“ gesagt?

- Ты только что сказал «Новороссия»?
- Вы только что сказали «Новороссия»?
- Ты только что сказала «Новороссия»?

- Leichter gesagt als getan.
- Das ist leichter gesagt als getan.

Легче сказать, чем сделать.

- Was hat der Arzt gesagt?
- Was hat die Ärztin gesagt?

- Что сказал доктор?
- Что сказал врач?

- Hast du etwas gesagt, Tom?
- Hast du was gesagt, Tom?

Ты что-то сказал, Том?

- Habt ihr die Wahrheit gesagt?
- Haben Sie die Wahrheit gesagt?

- Вы сказали правду?
- Ты сказал правду?

- Ich habe schon Nein gesagt.
- Ich habe bereits Nein gesagt.

Я же уже сказал "нет".

- Das habt ihr schon gesagt.
- Das haben Sie schon gesagt.

- Ты это уже говорил.
- Вы это уже говорили.

- Was haben Sie Tom gesagt?
- Was habt ihr Tom gesagt?

Что вы сказали Тому?

- Das hätte ich auch gesagt.
- Ich hätte es genauso gesagt.

Я бы так и сказал.

- Ich habe es ihm gesagt.
- Ich habe es ihr gesagt.

- Я ему это сказал.
- Я ей это сказал.

- Ich habe etwas Dummes gesagt.
- Ich habe eine Dummheit gesagt.

- Я сказал глупость.
- Я сморозил глупость.

- Warum hast du das gesagt?
- Weswegen hast du das gesagt?

Почему ты это сказал?

- Was hat sie euch gesagt?
- Was hat sie Ihnen gesagt?

Что она вам сказала?

- Hast du ihm irgendwas gesagt?
- Habt ihr ihm irgendwas gesagt?

Вы ему что-нибудь говорили?

- Was hat der Kardiologe gesagt?
- Was hat die Kardiologin gesagt?

Что сказала кардиолог?

- Ich habe es Ihnen bereits gesagt.
- Ich habe es dir schon gesagt.
- Ich habe es Ihnen schon gesagt.
- Ich habe es euch bereits gesagt.
- Ich habe es euch schon gesagt.

- Я тебе уже говорил.
- Я вам уже говорил.

- Hatte ich es Ihnen nicht gesagt?
- Hatte ich es dir nicht gesagt?
- Was hab ich dir gesagt?

Я вам разве не говорил об этом?

Wie schon gesagt, wahrscheinlich

как я и сказала, самый простой

Was hat Atatürk gesagt?

Что сказал Ататюрк?

Kurz gesagt, ziemlich viel

Короче говоря, довольно много

Leichter gesagt als getan.

Проще сказать, чем сделать.

Was hat er gesagt?

Что он сказал?

Hat sie das gesagt?

- Она так сказала?
- Она это сказала?
- Она так и сказала?

Hat sie es gesagt?

Она сказала это?

Habe ich das gesagt?

Я это сказал?

Das habe ich gesagt.

Это я сказал.