Translation of "Wissenschaftlern" in English

0.004 sec.

Examples of using "Wissenschaftlern" in a sentence and their english translations:

Ich mailte Wissenschaftlern,

I emailed scientists,

- Er zählt zu den größten Wissenschaftlern weltweit.
- Er wird zu den größten Wissenschaftlern der Welt gezählt.

He is numbered among the greatest scientists in the world.

sondern eine Initiative von Wissenschaftlern,

but an initiative of scientists,

Er wird zu den größten Wissenschaftlern der Welt gezählt.

He is numbered among the greatest scientists in the world.

Eine Gruppe von Wissenschaftlern war mit ihm an Bord.

A party of scientists were on board with them.

Der Klimawandel vollzieht sich schneller, als von Wissenschaftlern angenommen.

Climate change is happening faster than scientists had expected.

Die globale Aufheizung des Klimas bereitet den Wissenschaftlern Sorge.

Global warming worries scientists.

Dort fand ich ein kompetentes und engagiertes Team von Wissenschaftlern.

I found a team of highly competent and dedicated scientists there,

Tom hat geschafft, was Generationen von Wissenschaftlern nicht gelingen wollte.

Tom has done what generations of scientists had not managed to do.

Als die Wissenschaft noch nicht so wichtig war wie heute, konnte man sie ohne Probleme den Wissenschaftlern überlassen.

When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.

In einer Zeit, in der die Wissenschaft keine so wichtige Rolle spielte, war es kein Problem, die Wissenschaft den Wissenschaftlern zu überlassen.

When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.

Wissenschaftlern zufolge deutet die Rekordhitze in Europa, aber auch in Nordamerika und Teilen Asiens auf den Einfluss des vom Menschen verursachten Klimawandels hin und könnte in Zukunft durchaus üblicher werden.

Scientists say the record heat seen in Europe but also North America and parts of Asia this year points to the influence of man-made climate change, and could become more common in future.

Eine wichtige Funktion der Weltraumlaborstation bestand darin, mit Hilfe spezieller Infrarotkameras Bilder von der Erde aufzunehmen. Eines dieser Bilder ermöglichte es den Wissenschaftlern, den Opfern einer Hungersnot in Afrika bei der Wassersuche zu helfen.

An important function of the Skylab space station was to take photographs of the Earth using special infrared cameras. One of the pictures enabled scientists to help famine victims in Africa find water.

Eine Gruppe von Wissenschaftlern, die Daten von einem den Mars umkreisenden Satelliten auswerten, will am Südpol des Planeten Hinweise auf mehrere unterirdische Seen entdeckt haben, von denen angenommen wird, dass sie aus flüssigem Salzwasser bestehen.

A team of scientists studying data from a satellite orbiting Mars say they have discovered evidence of several lakes of what they believe is salty, liquid water beneath the surface of the planet’s south pole.

Ein neuer Bericht von 11.258 Wissenschaftlern in 153 Ländern aus den verschiedensten Disziplinen warnt davor, dass der Planet "klar und unmissverständlich vor einer Klimakrise steht", und enthält sechs allgemeine politische Ziele, die erreicht werden müssen, um sie anzugehen.

A new report by 11,258 scientists in 153 countries from a broad range of disciplines warns that the planet “clearly and unequivocally faces a climate emergency,” and provides six broad policy goals that must be met to address it.

Bei Temperaturen, die unter −30 °C fallen können, auf einer Strecke, die immer einmal wieder von windgepeitschten Eisdünen unterbrochen wird, 160 km in menschenleerer Einsamkeit wird ein von zwei NASA-Wissenschaftlern geführter Trupp in eine unerforschte Ausdehnung des antarktischen Eises vorstoßen.

In temperatures that can drop below -20 degrees Fahrenheit, along a route occasionally blocked by wind-driven ice dunes, a hundred miles from any other people, a team led by two NASA scientists will survey an unexplored stretch of Antarctic ice.