Translation of "Wenigstens" in English

0.009 sec.

Examples of using "Wenigstens" in a sentence and their english translations:

- Ihr habt wenigstens geschlafen.
- Du hast wenigstens geschlafen.
- Sie haben wenigstens geschlafen.

At least you slept.

Antworte mir wenigstens.

- The least you could do is to answer me.
- At least answer me.

- Du könntest wenigstens „danke“ sagen.
- Du könntest wenigstens danke sagen!
- Du könntest dich wenigstens bedanken!

You might at least say "thank you."

- Du könntest wenigstens danke sagen!
- Du könntest dich wenigstens bedanken!
- Sie könnten sich wenigstens bedanken!

You could at least say "thank you".

- Du solltest dich wenigstens entschuldigen.
- Sie sollten sich wenigstens entschuldigen.
- Ihr solltet euch wenigstens entschuldigen.

You should at least apologize.

- Du könntest wenigstens danke sagen!
- Du könntest dich wenigstens bedanken!

You could at least say "thank you".

- Du solltest wenigstens "danke" sagen.
- Du könntest wenigstens „danke“ sagen.

You might at least say "thank you."

Ihr habt wenigstens geschlafen.

At least you slept.

Wenigstens sind wir unversehrt.

At least we're still in one piece.

Das ist wenigstens etwas.

Well, at least it's one thing we've accomplished.

Aber wenigstens reden wir darüber.

But at least, we are talking about it.

Gib mir wenigstens einen Hinweis!

- At least give me a hint.
- At least give me a clue.
- Give me a clue, at least!

Gib mir wenigstens eine Chance!

At least give me a chance.

Lass uns wenigstens darüber reden!

Let's at least talk about it.

Du könntest sie wenigstens zurückrufen.

You could at least return her calls.

Versuch wenigstens, vorsichtig zu sein.

At least try and be careful.

Du könntest wenigstens danke sagen!

You could at least say "thank you".

Tom könnte sich wenigstens entschuldigen.

Tom might at least apologize.

Du könntest wenigstens danke sagen.

You might at least say thank you.

Dort höre man wenigstens Vogelgezwitscher,

At least you can hear birds chirping there, he

Du könntest wenigstens „danke“ sagen.

You might at least say "thank you."

Wenigstens war ich nicht allein.

At least I wasn't alone.

Versuche wenigstens, pünktlich zu sein!

At least try to come on time.

Ihr solltet euch wenigstens entschuldigen.

You should at least apologize.

Kannst du es wenigstens versuchen?

Can you at least try?

Wenigstens war es nicht langweilig.

At least it wasn't boring.

Er könnte sich wenigstens entschuldigen.

- He might at least apologize.
- He could at least apologize.

Wenigstens konnte ich dich sehen.

At least I got to see you.

Wir können es wenigstens versuchen.

We can at least try.

Er hat sich wenigstens enschuldigt.

He at least apologized.

Wenigstens sind die Laken sauber.

At least the sheets are clean.

Siehst du wenigstens die Brücke?

Can you at least see the bridge?

Wenigstens ist die Arbeit getan.

At least the work is done.

Ich habe es wenigstens versucht.

I tried it at least.

Aber wenigstens Glückwünsche von den Klassenkameraden.

but at least congratulations from classmates.

Wenigstens hat es uns Spaß gemacht.

At least we had fun.

Sag wenigstens, dass es dir leidtut!

At least say you are sorry.

Trinke täglich wenigstens zwei Gläser Milch!

Drink at least two glasses of milk a day!

Lass mich wenigstens mit ihm sprechen.

Let me at least talk to him.

Wir brauchen wenigstens noch eine Stunde.

We need at least another hour.

Wenigstens einen veganen Aufstrich gab es.

At least there was one vegan spread.

Wenigstens ist er nicht umsonst gestorben.

At least, he did not die in vain.

Jeder braucht wenigstens einen guten Freund.

- Everybody needs at least one close friend.
- Everyone needs at least one close friend.

Wenigstens spricht Tom wieder mit mir.

At least Tom is speaking to me again.

Wenigstens wird er problemlos nach Hause finden.

At least he won't get lost on his way home.

Wenigstens hat der Falter seinen Zweck erfüllt.

At least the moth fulfilled his purpose...

Kastanien müssen wenigstens eine Viertelstunde gekocht werden.

Chestnuts have to be boiled for at least fifteen minutes.

Wenigstens habe ich einen Platz zum Schlafen.

At least I have somewhere to sleep.

Dürfen wir wenigstens eine Minute darüber nachdenken?

Can we at least think about it for a minute?

Also lass mich wenigstens den Tisch ordnen.

Well, at least let me set up the table.

Ich lese wenigstens ein Buch pro Monat.

I read at least a book a month.

Du müsstest wenigstens einmal mein Land besuchen.

You should visit my parents at least once.

Hoffentlich können wir wenigstens ein bisschen schlafen.

It would be good to sleep, even for just a little bit.

Tom wird wenigstens eine Woche hier sein.

Tom will be here for at least a week.

Tom wird wenigstens eine Woche weg sein.

Tom will be gone for at least a week.

Lass sie wenigstens ein paar Sätze gehen.

make them leave at least a few sentences.

- Oder du wirst wenigstens ans Telefon gehen.

- Or at least you'll get on the phone.

Kannst du nicht wenigstens noch zehn Minuten warten?

Can't you wait just ten more minutes?

Sie dürfen wenigstens drei Stunden lang nichts essen!

Don't eat for at least three hours.

Wir haben wenigstens ein Dach über dem Kopf.

At least we have a roof over our heads.

Jetzt steht sie gerade, aber sie rollt wenigstens.

Now it stands straight, but at least it rolls.

Weißt du was? Du solltest wenigstens drüber nachdenken.

You know what? You should at least think about it.

Wenigstens habe ich die Rede von Gettysburg auswendig gelernt.

I have at last learned the Gettysburg Address by heart.

Wenn du alles bezweifelst, bezweifle wenigstens auch deinen Zweifel.

If you're going to doubt everything, at least doubt your doubt.

Tom, willst du nicht mal wenigstens zehn Sekunden schweigen?

Tom, won't you keep quiet for at least ten seconds?

Er hat wenigstens den Anstand besessen, sich zu entschuldigen.

At least he had the decency to apologise.

- Kannst du wenigstens so tun, als ob du gerne hier bist?
- Könnt ihr wenigstens so tun, als ob ihr gerne hier seid?

Can you at least pretend you want to be here?

Vor anderen Leuten will jeder wenigstens ein bisschen gut aussehen.

Everyone more or less likes showing off in public.

- Er könnte sich wenigstens entschuldigen.
- Zumindest entschuldigen könnte er sich.

- He might at least apologize.
- He could at least apologize.

Der Ort ist es wert, wenigstens einmal besucht zu werden.

That place is worth visiting at least once.

Wir haben uns nie geküsst, wenigstens nicht auf den Mund.

We never kissed, on the lips anyway.

- Ich muss es zumindest versuchen.
- Ich muss es wenigstens probieren.

I have to at least try.

Ich versuche, jeden Tag wenigstens ein paar Seiten zu lesen.

- I try to read at least a few pages a day.
- I try to read at least a few pages every day.

Tom ist kein besonders guter Koch, aber wenigstens versucht er es.

- Tom's not much of a cook, but at least he gives it a go.
- Tom isn't much of a cook, but at least he gives it a go.