Translation of "Untersuchung" in English

0.031 sec.

Examples of using "Untersuchung" in a sentence and their english translations:

- Die Untersuchung dauert an.
- Die Untersuchung ist noch nicht abgeschlossen.

The investigation is under way.

- Die Untersuchung ist im Gang.
- Die Untersuchung ist im Gange.

The investigation is ongoing.

Unsere Untersuchung läuft noch.

Our investigation is ongoing.

Die Untersuchung wurde sofort eröffnet

Investigation opened immediately

Bei der Untersuchung dieser Steine

in the examination of these stones

Ist das Ihre erste Untersuchung?

- Have you been here before?
- Is this your first examination?

Die Untersuchung ist im Gang.

The investigation is under way.

Es wird eine Untersuchung geben.

There's going to be an investigation.

Die Untersuchung ist im Gange.

The investigation is ongoing.

Die Untersuchung entlarvte ihn als Spion.

The investigation revealed him to be a spy.

Die Untersuchung ergibt die folgenden Ergebnisse.

The analysis gives the following results.

Eine polizeiliche Untersuchung ist im Gange.

A police investigation is underway.

Fahren Sie mit Ihrer Untersuchung fort.

Continue your investigations.

Die Frage war der Untersuchung wert.

The question deserved study.

- Ich möchte, dass du eine gründliche Untersuchung bekommst.
- Ich möchte, dass Sie eine gründliche Untersuchung bekommen.

I'd like you to have a thorough examination.

SJ: Ich ging alleine zur ersten Untersuchung,

SJ: I went alone to that first appointment,

Es findet gerade eine eingehende Untersuchung statt.

A thorough investigation is now in progress.

Er machte eine linguistische Untersuchung über Sprachen.

He made a linguistic study of languages.

Wann hatten Sie Ihre letzte ärztliche Untersuchung?

When did you have your last physical examination?

Das Ergebnis der MRT-Untersuchung war negativ.

The MRI was negative.

Der Arzt ordnete eine unnötige Untersuchung an.

The doctor ordered an unnecessary test.

Untersuchung der türkischen Geschichte mit zeitgenössischem sozialwissenschaftlichem Verständnis

To investigate Turkish history with contemporary social science understanding

Psychologie ist die wissenschaftliche Untersuchung der geistigen Vorgänge.

Psychology is the scientific study of the mind.

Seine Theorie gründet sich auf eine umfangreiche Untersuchung.

- His theory is based on careful research.
- His theory is based on elaborate investigation.

Eine DNS-Untersuchung zeigte, dass er unschuldig war.

A DNA test showed he was innocent.

Ich hätte gerne, dass Tom diese Untersuchung durchführt.

I'd like Tom to handle this investigation.

Wir führten unsere Untersuchung mit größter Sorgfalt durch.

We conducted our investigation with the greatest care.

Das ist eine soziologische Untersuchung zum Thema Abtreibung.

This is a sociological study on abortion.

Er hat versucht, eine offizielle Untersuchung zu behindern.

He has tried to impede an official investigation.

Die Untersuchung wird wahrscheinlich viele Details ans Licht bringen.

The investigation will probably bring a lot of details to light.

Die Untersuchung bestätigte ihr einen niedrigen Blutdruck und Hämoglobinwert.

The tests confirmed that she has low blood pressure and low hemoglobin.

Ich habe unseren Hund zur Untersuchung zum Tierarzt gebracht.

I took our dog to the vet for a checkup.

Vor zehn Jahren begann ich also eine eigene kleine Untersuchung.

Ten years ago, I started a little investigation of my own.

Eine Untersuchung hat gezeigt, wie verschmutzt die Flüsse heutzutage sind.

Research has shown how polluted the rivers are these days.

Laut einer Untersuchung leiden weltweit eine Milliarde Menschen unter Armut.

- According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.
- According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.

Diese Untersuchung wurde durch Fördermittel der National Science Foundation ermöglicht.

This research was made possible by a grant from the National Science Foundation.

Der Bürgermeister kündigte an, die Ergebnisse der Untersuchung bekannt zu geben.

The mayor declared that he would announce the result of the investigation.

- Die Untersuchung ergibt die folgenden Ergebnisse.
- Die Analyse liefert folgende Ergebnisse.

The analysis gives the following results.

Nehmen Sie bitte im Wartezimmer Platz, bis das Ergebnis der Untersuchung vorliegt.

Please wait in the waiting room until the inspection results are ready.

Eine grobe Untersuchung seiner Zähne gab zu erkennen, dass er eine Zahnfleischentzündung hatte.

A cursory examination of his teeth indicated that he had gingivitis.

Die von ihnen durchgeführte Untersuchung zeigt, dass Amerikaner sich nicht für Japan interessieren.

The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.

Die weitere Untersuchung ergab, dass der Schädelknochen durch einen einzelnen schweren Schlag zertrümmert wurde.

Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.

Von diesem Punkt aus gehen wir zu einer detaillierteren Untersuchung des Begriffs Repression über.

From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.

Die Daten für diese Untersuchung wurden von 1,6 Millionen Jugendlichen aus 146 Ländern gesammelt.

Data for this study was collected from 1.6 million adolescents across 146 countries.

Er leitete eine Untersuchung gegen ehemalige Genossen, die Napoleon während der Hundert Tage unterstützt hatten,

He led an investigation into former comrades  who’d supported Napoleon during the Hundred Days,  

Durch Untersuchung des Dopplereffektes verschiedener Galaxien haben Wissenschaftler ermittelt, dass sich alle Galaxien voneinander wegbewegen.

By studying the Doppler shift of different galaxies, scientists have concluded that all of the galaxies are moving away from each other.

Das medizinische Zentrum unserer Universität führt diese Untersuchung unter der strengen Kontrolle des Gesundheitsministeriums durch.

Our university medical center is conducting this investigation under the strict control of the Health Ministry.

Nach einer im Jahre 2012 durchgeführten Untersuchung sind 53 % der Ehen auf der Welt arrangiert.

According to a 2012 study, 53% of marriages around the world are arranged.

Der Präsident trat von seinem Amt zurück, nachdem eine Untersuchung feststellte, dass er Wählern gegenüber gelogen hatte.

The president resigned from office after an investigation showed he had lied to voters.

- Diese Studie kann als Fundament für eingehendere Untersuchungen dienen.
- Diese Untersuchung kann als Grundlage für eingehendere Forschungen dienen.

This investigation can act as a foundation for more comprehensive research.

1986, viereinhalb Jahre nach dem Saturnbesuch, führte Voyager 2 die erste Untersuchung aus nächster Nähe des Uranus durch.

In 1986, four and one-half years after visiting Saturn, Voyager 2 made the first close-up survey of Uranus.

Im ersten Teil meiner Untersuchung beziehe ich mich auf Arbeiten, die bereits auf dem Feld der Psychologie der Kontrolle von Massen gemacht worden sind.

In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.

Bei der Untersuchung des pH-Werts (sauer, neutral, basisch) einer Flüssigkeit tränken Sie das Lackmuspapier nicht vollständig mit Flüssigkeit, sondern tauchen Sie nur das Ende des Papiers ein.

When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.

Aristoteles behauptete, dass Frauen weniger Zähne als Männer hätten; obgleich er zweimal verheiratet war, kam es ihm nie in den Sinn, diese Behauptung durch eine Untersuchung der Münder seiner Frauen zu überprüfen.

Aristotle maintained that women have fewer teeth than men; although he was twice married, it never occurred to him to verify this statement by examining his wives' mouths.

Als man mich anrief und mir sagte, meine Tochter sei plötzlich an ihrem Arbeitsplatz zusammengebrochen, war ich geschockt. Ich war in Sorge, weil sie sich dazu noch ihren Kopf gestoßen hatte, aber erleichtert, als ich hörte, dass die Untersuchung im Krankenhaus ergeben hatte, dass alles in Ordnung ist.

I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.