Translation of "Stehe" in English

0.008 sec.

Examples of using "Stehe" in a sentence and their english translations:

Stehe auf.

Stand up.

Ich stehe.

I'm standing.

Ich stehe auf.

I'm standing up.

- Ich stehe zu deiner Verfügung.
- Ich stehe Ihnen zu Diensten.
- Ich stehe zu Ihren Diensten.

- I'm at your disposal.
- I'm at your service.

- Stehe ich Ihnen im Weg?
- Stehe ich dir im Weg?
- Stehe ich euch im Weg?

Am I in your way?

- Ich stehe Ihnen zu Diensten.
- Ich stehe zu Ihren Diensten.

- I am ready to serve you.
- I'm at your service.

- Steh auf!
- Stehe auf!

- Get up!
- Get out of bed!
- Stand up!
- Get up.

Ich stehe im Schatten.

I'm standing in the shade.

Ich stehe frühmorgens auf.

- I'm an early riser.
- I get up early in the morning.

Ich stehe nicht auf.

I'm not getting up.

Danach stehe ich auf.

After that, I get up.

Ich stehe früh auf.

I get up early.

Ich stehe zur Verfügung.

I'm available.

Ich stehe vor Menschen,

I know that I’m looking at people

Ich stehe zeitig auf.

I get up early.

Da stehe ich drüber.

- That's no skin off my back.
- That's no skin off my nose.
- I can't be bothered.

Stehe ich im Weg?

Am I in the way?

Ich stehe hinter dir.

I got your back.

- Stehe auf.
- Steh auf!

- Get up!
- Stand up!

- Ich stehe um sieben auf.
- Ich stehe um sieben Uhr auf.

I get up at 7:00.

- Ich stehe gewöhnlich um 6 Uhr auf.
- Normalerweise stehe ich um sechs auf.
- Ich stehe gewöhnlich um sechs Uhr auf.
- Ich stehe normalerweise um sechs Uhr auf.

- I usually get up at six.
- I normally get up at 6 o'clock.
- I usually get up at 6:00.

- Ich stehe Ihnen ganz zu Diensten.
- Ich stehe Ihnen voll und ganz zur Verfügung.
- Ich stehe dir vollständig zur Verfügung.

I am entirely at your service.

Bitte stehe um sieben auf.

Wake up at seven, please.

Ich stehe gewöhnlich spät auf.

I usually get up late.

Stehe morgen früh zeitig auf!

Get up early tomorrow morning!

Ich stehe um sechs auf.

I get up at six.

Ich stehe nicht früh auf.

- I do not get up early.
- I don't get up early.

Ich stehe Ihnen zu Diensten.

I'm at your service.

Ich stehe in deiner Schuld.

- I am in your debt.
- I'm in your debt.
- I'm indebted to you.

Stehe ich dir im Weg?

Am I in your way?

Ich stehe unter dem Baum.

- I'm standing under a tree.
- I'm standing under the tree.

Ich stehe zu deiner Verfügung.

I'm at your disposal.

Ich stehe nicht gerne rum.

I don't like standing around.

Ich stehe vor diesem Problem.

I'm facing that problem myself.

Ich stehe immer früh auf.

I always get up early.

Ich stehe gern früh auf.

I like to get up early.

Ich stehe nicht auf Asiaten.

I'm not into Asian guys.

Morgen stehe ich früh auf.

I will get up early tomorrow.

Stehe ich euch im Weg?

Am I in your way?

Ich stehe vor der Tür.

I'm on the porch.

Ich stehe nicht gern an.

I don't like waiting in line.

Stehe ich Ihnen im Weg?

Am I in your way?

Ich stehe sehr früh auf.

I get up very early.

Gott stehe uns allen bei!

God help us all.

- Normalerweise stehe ich um sechs auf.
- Ich stehe gewöhnlich um sechs Uhr auf.

I usually get up at six.

- Ich stehe meistens um acht auf.
- Ich stehe für gewöhnlich um acht Uhr auf.

- I usually get up at eight.
- I usually get up at eight o'clock.
- I usually get up at 8.

- Stehe auf.
- Erheben Sie sich!
- Stehen Sie auf!
- Steh auf!
- Steht auf!
- Stehe auf!

Get up!

Ich stehe normalerweise früh morgens auf.

I usually get up early in the morning.

Ich stehe um 7 Uhr auf.

I wake up at 7 o'clock.

Er sagte: „Gott stehe uns bei!“

He said: "May God help us".

Ich stehe meistens um acht auf.

- I usually get up at eight.
- I usually get up at eight o'clock.

Ich stehe ungefähr um 7 auf.

I get up around seven.

Ich stehe Ihnen gern zur Verfügung.

I'm happy to be of service to you.

Ich stehe noch immer unter Schock.

- I'm still in shock.
- I am still in shock.

Ich stehe gewöhnlich um sieben auf.

I usually get up at seven.

Ich stehe morgens um 6 auf.

I get up at six in the morning.