Translation of "König" in English

0.010 sec.

Examples of using "König" in a sentence and their english translations:

- Der König ist tot, lang lebe der König!
- Der König starb, lebe der König!

The king is dead, long live the king!

„König Arthur“.

‘King Arthur’.

König Hrolf ist der dänische König Arthur.

King Hrolf is the Danish King Arthur.

Niemand, außer dem König, verehrt den König.

Nobody except the king admires the king.

Der König ist tot, lang lebe der König!

The king is dead, long live the king!

- Er lebt wie ein König.
- Er lebt gleich einem König.

He lives like a king.

König Joseph zu sorgen ."

King Joseph.”

Lange lebe der König!

- Long live the king!
- Long live the king.

Der König wurde hingerichtet.

The king was executed.

Der König wurde entmachtet.

- The king was stripped of his power.
- The king was shorn of his power.

Der König kommt an.

The king is coming.

Dann kam König Herodes.

Then came King Herod.

Der Kunde ist König.

The customer is always right.

Der König muss abdanken.

The king must abdicate.

Der König ist nackt!

- The king turned out to be naked.
- The king is naked!

Nieder mit dem König!

Down with the king!

Mordred verriet König Artus.

Mordred betrayed King Arthur.

Jener König herrschte klug.

That king ruled wisely.

Du bist mein König.

You are my king.

Ich bin dein König.

I am your king.

Ich bin euer König.

- I am your king.
- I am your queen.

Er ist mein König.

He is my king.

Es lebe der König!

Long live the king!

- Der König missbrauchte seine Macht.
- Der König hat seine Macht missbraucht.

The king abused his power.

Unser König ist wieder da! Unser König ist zu uns zurückgekehrt!

Our king has come back! Our king has returned to us.

- Der König zog sich aus.
- Der König hat sich nackig gemacht.

- The king took his clothes off.
- The king got undressed.

- Der König von Frankreich ist kahl.
- Der König von Frankreich hat eine Glatze.
- Der König von Frankreich ist kahlköpfig.

The King of France is bald.

- Er diente seinem König getreulich.
- Er war seinem König ein treuer Diener.

He served his king faithfully.

- Es lebte einmal ein großer König.
- Es war einmal ein großer König.

Once there lived a great king.

Lydischer König der Karun-Zeit

Lydian king of the Karun period

Der König vernichtete seine Feinde.

The king crushed his enemies.

Der König regierte das Land.

The king governed the country.

Er war ganz ein König.

He was every inch a king.

Möge unser König lange herrschen!

Long reign our king.

Er war ein guter König.

He was a good king.

Der König wird verbannt werden.

The king will be banished.

Der König zog sich aus.

- The king took his clothes off.
- The king got undressed.

Der König war tatsächlich nackt.

The king turned out to be naked.

Wir wollen den König sehen.

We want to see the king.

Er lebt wie ein König.

He lives like a king.

Der König unterdrückte sein Volk.

The king oppressed his people.

Er diente seinem König getreulich.

He served his king faithfully.

Tom lebt wie ein König.

Tom lives like a king.

Der König rede nicht also.

Let not the king say so!

Der König speiste im Rittersaal.

The king dined in the great hall.

Der Wolf fraß den König.

The wolf ate the king.

Der König ist der Beste.

The king is the best.

Ragnars Witz war auf König Ella und Vöggrs Witz ist auf König Hjorvard.

Ragnar's joke was on King Ella and Vöggr’s joke is on King Hjorvard.

- Der König trägt immer eine Krone.
- Der König hat immer eine Krone auf.

The king always wears a crown.

- Der König von Frankreich ist kahl.
- Der König von Frankreich hat eine Glatze.

The King of France is bald.

- Sie hat ihn wie einen König behandelt.
- Sie behandelte ihn wie einen König.

She treated him like a king.

- Es war niemand anderes als der König.
- Es war kein anderer als der König.
- Es war niemand anderer als der König.

It was none other than the king.

- Gerecht herrschte der König über sein Königreich.
- Der König herrschte gerecht über sein Königreich.

The king ruled his kingdom justly.

Alle bewegen sich um den König

Everybody moves around the king,

Jeder König wird größer als zuvor

every king gets bigger than before

Eindringling, König von England zu werden.

invader to become King of England.

Es war einmal ein großer König.

Once there lived a great king.

Der König befahl, den Gefangenen freizulassen.

- The king ordered that the prisoner should be set free.
- The king ordered the prisoner should be set free.

Die Königin stand neben dem König.

The queen stood beside the king.

Der Ritter schwor dem König Treue.

The knight swore an oath of allegiance to the king.

Der König regierte jahrelang das Land.

The king ruled the country for years.

Der König herrschte über die Insel.

The king reigned over the island.

Er war mehr als ein König.

He was more than a king.

Unter Blinden ist der Einäugige König.

In the land of the blind, the one-eyed man is king.