Translation of "Hafen" in English

0.016 sec.

Examples of using "Hafen" in a sentence and their english translations:

- Im Hafen liegen viele Jachten.
- Im Hafen liegen viele Yachten.

Many yachts are in the harbor.

Der Hafen ist eisfrei.

The port is free of ice.

- Wir sahen viele Schiffe im Hafen.
- Wir sahen viele Boote im Hafen.

We saw many ships in the harbor.

Die Schiffe erreichten den Hafen.

The ships reached port.

Das Schiff liegt im Hafen.

The ship's in the port.

Die Fischerboote verlassen den Hafen.

- The fishing boats leave the harbour.
- The fishing boats are leaving the harbour.

Im Hafen liegen viele Yachten.

Many yachts are in the harbor.

Im Hafen liegen viele Jachten.

Many yachts are in the harbor.

- Die Insel hat einen schönen Hafen.
- Die Insel verfügt über einen ausgezeichneten Hafen.

The island has a fine harbor.

Hamburg ist der größte Hafen in Deutschland und der drittgrößte Hafen in Europa.

Hamburg is Germany's largest port and also the third-largest port in Europe.

Kōbe ist berühmt für seinen Hafen.

Kobe is famous for its port.

Das Schiff ist jetzt im Hafen.

The ship is now in the harbor.

Das Schiff wurde im Hafen entladen.

The ship was unloaded at the port.

Unser Schiff näherte sich dem Hafen.

Our ship was approaching the harbor.

Es wurde ein freier Hafen eingerichtet.

A free port was established.

Die Insel hat einen schönen Hafen.

The island has a fine harbor.

Wir sahen viele Schiffe im Hafen.

We saw many ships in the harbor.

Der Hafen hat Anbindung ans Schienennetz.

- The port is connected to the rail network.
- The harbour is connected to the rail network.
- The docks are connected to the rail network.

Die Fischer eilten zurück zum Hafen.

The fishermen hurried to get back to port.

Die Fischer eilten zurück gen Hafen.

The fishermen hurried back to port.

- Können Sie mir den Weg zum Hafen zeigen?
- Kannst du mir den Weg zum Hafen zeigen?

Could you show me the way to the port?

Das Schiff liegt im Hafen vor Anker.

The ship is at anchor in the harbor.

Der Hafen ist für die Schifffahrt gesperrt.

The harbor is closed to navigation.

Wir haben viele Schiffe im Hafen gesehen.

We saw many ships in the harbor.

Ihr Schiff liegt noch immer im Hafen.

Their ship is still in port.

Die Fähre ist in den Hafen eingelaufen.

- The ferry has entered port.
- The ferry has come into port.
- The ferry came into port.

Das Boot hat einen Ankerplatz im Hafen.

- The boat has moorings in the harbour.
- The boat's got moorings in the harbour.
- The boat has a mooring in the harbour.
- The boat's got a mooring in the harbour.

Ein Lotse leitet das Schiff in den Hafen.

A pilot guides the ship toward the port.

Können Sie mir den Weg zum Hafen zeigen?

- Could you tell me the way to the port?
- Could you show me the way to the port?

Wie viele Kräne gibt es in diesem Hafen?

How many cranes are there in this port?

Die Polizei fand Toms Leiche treibend im Hafen.

The police found Tom's body floating in the harbour.

Trotz des Orkans erreichte das Schiff den Hafen.

In spite of the hurricane, the ship reached port.

Kannst du mir den Weg zum Hafen zeigen?

Could you show me the way to the port?

Die Straßenbahn fährt vom Bahnhof bis zum Hafen.

- The tram goes from the station to the port.
- The tram goes from the station to the docks.
- The tram goes from the station to the harbour.
- The tram runs from the station to the port.
- The tram runs from the station to the docks.
- The tram runs from the station to the harbour.

Übrigens ist der Hafen die größte Sehenswürdigkeit der Stadt.

By the way, the harbour is the thing most worth seeing in town.

Das Schiff kam mit riesigen Metallkisten im Hafen an.

The ship arrived at the harbor with humongous metal boxes.

Das verschollene Fischerboot kehrte unversehrt in den Hafen zurück.

- The fishing boat that had been missing returned to its port safely.
- The lost fishing boat made a safe return to harbour.
- The fishing boat which had been missing made a safe return to port.
- The fishing boat which had been missing returned safely to port.

Der Hafen war gedrängt voll mit Wasserfahrzeugen jeder Bauart.

- The harbor was crowded with vessels of every description.
- The harbour was chock-full of vessels of every description.
- The harbour was chock-full of boats of every description.

Der Außenhandel des Landes ist völlig von diesem Hafen abhängig.

The country's foreign trade totally depends on this port.

Das Schiff verließ den Hafen und ward nie wieder gesehen.

The ships left the port never to be seen again.

Sie haben unser Schiff wahrscheinlich in den Hafen einlaufen sehen.

They probably saw our ship come into port.

Der alte Hafen reicht für moderne Schiffe nicht mehr aus.

The old port is no longer enough for modern ships.

In einen europäischen Hafen darf die Kapitänin mit ihnen nicht fahren.

The captain is not allowed to moor at an European harbour.

Sie fuhren früher oft am Wochenende zum Hafen von Nagoya spazieren.

They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.

Des Sturmes wegen konnte das Schiff nicht aus dem Hafen auslaufen.

Because of the storm, the ship couldn't leave port.

Das Schiff ging im Hafen vor Anker und löschte seine Ladung.

The ship anchored in the harbour and unloaded its goods.

Es gibt keinen Hafen, kein Land, das die Sea-Watch einlaufen lässt.

There is no harbour, no country that allows the Sea Watch to enter.

Eine Pfeife ertönte und das Boot begann, langsam den Hafen zu verlassen.

A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port.

Ein Schiff ist im Hafen sicher, doch dafür ist es nicht gemacht.

- A ship in port is safe, but that's not what ships are built for.
- A ship in harbour is safe, but that is not what ships are built for.

Der Sturm wird es für das Schiff unmöglich machen, den Hafen zu verlassen.

The storm will make it impossible for the ship to leave port.

Tom betrachtete durch das Fenster das Schiff, das gerade in den Hafen einlief.

Tom looked out the window at the ship that was coming into port.

Sie haben einen Grabstein über dem Grab errichtet, der über den Hafen blickt.

They set up a tombstone over the grave overlooking the harbor.

Im Hafen sind Schiffe am besten aufgehoben, aber dafür wurden sie nicht gebaut.

- Boats are safe in ports, but that's not what they're made for.
- Ships are safe in the harbour, but that's not what ships are for.

Zuerst traf er den spanischen Hafen von Valparaíso, wo er chilenisches Gold und Wein nahm.

First he hit the Spanish port of Valparaíso, where he took Chilean gold and wine.

Im nächsten Jahr belagerte Victor den spanischen Hafen von Cadiz. Es erwies sich als langwierige, vergebliche Operation

The next year Victor besieged the Spanish port  of Cadiz. It proved a lengthy, futile operation,  

Dieses Schiff muss bevorzugt behandelt werden, um die bürokratischen Hürden zu umschiffen und den Hafen rechtzeitig zu verlassen.

Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.

- Wegen des Sturms konnte das Schiff nicht auslaufen.
- Des Sturmes wegen konnte das Schiff nicht aus dem Hafen auslaufen.

- Owing to the storm, the ship could not leave port.
- Because of the storm, the ship couldn't leave port.
- Because of the storm, the ship couldn't leave the harbor.
- The ship couldn't leave the harbor because of the storm.

Als die Bomben auf unseren Hafen fielen und Tyrannei die Welt bedrohte, erlebte sie, wie eine Generation sich zur Größe erhob und eine Demokratie gerettet wurde. Ja, wir können.

When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.

Um in den Hafen des Himmels einzulaufen, muss man manchmal mit und manchmal gegen den Wind segeln, aber man muss segeln und darf sich nicht treiben lassen oder vor Anker gehen.

To reach the port of heaven, we must sail sometimes with the wind and sometimes against it— but we must sail, and not drift, nor lie at anchor.