Translation of "Gleichzeitig" in English

0.023 sec.

Examples of using "Gleichzeitig" in a sentence and their english translations:

gleichzeitig.

at the same time.

- Es passierte alles gleichzeitig.
- Alles geschah gleichzeitig.

- Everything happened at the same time.
- Everything happened simultaneously.
- It happened all at once.

Sondern gleichzeitig existieren.

in simultaneous existence.

gleichzeitig trotzdem Parkmöglichkeiten,

gleichzeitig trotzdem Parkmöglichkeiten,

Was gleichzeitig zeigt,

which kind of also goes to show

Und gleichzeitig Taxifahrer einstellen,

while at the same time employing taxi drivers

Wir sind gleichzeitig angekommen.

We got there at the same time.

Sie kann beides gleichzeitig.

She can do both at the same time.

Er kann beides gleichzeitig.

He can do both at the same time.

Sie haben gleichzeitig angefangen.

They started at the same time.

Wir fingen gleichzeitig an.

We started at the same time.

Die Leute sprechen gleichzeitig.

People are speaking at the same time.

Es passierte alles gleichzeitig.

- Everything happened at the same time.
- Everything happened simultaneously.
- It happened all at once.

Und fühle mich gleichzeitig unsichtbar.

and I simultaneously feel invisible.

Gleichzeitig arbeiteten rund 10.000 Arbeiter

around 10,000 workers worked at the same time

Kann gleichzeitig einen Feind angreifen?

can attack an enemy at the same time?

Tausende gleichzeitig angreifen und töten

attacking and killing thousands at once

Alle Lichter gingen gleichzeitig aus.

All at the same time, the lights went out.

Sie standen alle gleichzeitig auf.

They stood up simultaneously.

Wir haben alle gleichzeitig begonnen.

We started all at once.

Er hat beides gleichzeitig getan.

He did both at the same time.

Ich lerne mehrere Sprachen gleichzeitig.

I'm learning several languages at the same time.

Maria führt zwei Beziehungen gleichzeitig.

Mary has two boyfriends.

Sprechen Sie nicht alle gleichzeitig.

- Don't all speak at the same time.
- Don't all speak at once.

Zwei Düsenflugzeuge hoben gleichzeitig ab.

Two jet planes took off at the same time.

Wir kamen gleichzeitig dort an.

We got there at the same time.

Um alles gleichzeitig zu bestimmen.

to time everything at the same time.

- Versuche nicht, zwei Sachen gleichzeitig zu machen.
- Versuch nicht, zwei Sachen gleichzeitig zu machen.

- Don't attempt two things at a time.
- Don't attempt two projects at a time.
- Don't try to do two things at a time.
- Don't try to do two things at the same time.
- Don't try two things at once.

- Wie viele Bücher kann ich gleichzeitig mitnehmen?
- Wie viele Bücher kann ich gleichzeitig ausleihen?

How many books can I take out at one time?

- Versuch nicht, zwei Dinge gleichzeitig zu machen.
- Versuch nicht, zwei Dinge gleichzeitig zu tun.

Don't try doing two things at the same time.

Gleichzeitig waren auch viele andere abgekoppelt,

And at the same time, a lot of other people were detached

Gleichzeitig kann das System alles handhaben

and at the same time, the system can handle everything

Gleichzeitig stimmen die Schatten nicht überein

At the same time, the shadows do not match each other

100.000 Ameisen, die dich gleichzeitig beißen

100 thousand ant that bite you at the same time

Gleichzeitig bewegt er sich langsam weg.

and, at the same time, is slowly moving away.

Mehr Aufwand und gleichzeitig weniger Geld.

More effort and at the same time less money.

Aber gleichzeitig profitieren viele nicht davon.

but at the same time, meritocracy has kept a lot of people back.

Aber gleichzeitig werden sie als Waffen

but at the same time, they're weaponized

Die beiden Unfälle fanden gleichzeitig statt.

The two accidents coincided with each other.

Sie versuchten alle gleichzeitig zu reden.

They all tried to talk at one time.

Sie kamen gleichzeitig in Paris an.

They arrived in Paris at the same time.

Tom und Maria sprachen beide gleichzeitig.

- Tom and Mary were both talking at the same time.
- Both Tom and Mary were talking at the same time.

Du kannst nicht beides gleichzeitig tun.

You can't do both at the same time.

Springen wir beide gleichzeitig ins Wasser!

Let's both jump into the water at the same time!

Gleichzeitig hoch an vier verschiedenen Standorten.

Simultaneously high in four different locations.

Sie starten mit verschiedenen Modellen gleichzeitig.

Sie starten mit verschiedenen Modellen gleichzeitig.

Aber der wird gleichzeitig wieder benutzt,

But it is used again at the same time

Tom kann nicht mehreres gleichzeitig machen.

Tom is not capable of multitasking.

Tom und Maria bemerkten Johann gleichzeitig.

Tom and Mary both noticed John at the same time.

Aber du wirst gleichzeitig Hass bekommen

but you're gonna get hate at the same time

Wenn es gleichzeitig die Gesellschaft erfolgreicher macht.

if at the same time, it makes society more successful.

Sie ist gleichzeitig Kunst und glücklicher Zufall.

And this is both an art and a fortunate accident.

Gleichzeitig wird Quarz auf den Boden gelegt

at the same time, quartz is laid at the bottom

Gleichzeitig ist es lange nicht mehr dasselbe.

at the same point, it is not the same for a long time.

Man kann nicht viele Dinge gleichzeitig verrichten.

One can't do lots of things at the same time.

Die Passagiere kamen alle gleichzeitig an Bord.

The passengers came on board all at the same time.

Man kann nicht zwei Dinge gleichzeitig tun.

You can't do two things at once.

Der Mensch kann nicht mehreres gleichzeitig tun.

People can't do a lot of things at the same time.

Ich kann nicht zwei Sachen gleichzeitig machen.

I can't do two things at once.

Tom und ich kamen gleichzeitig dort an.

Tom and I got there at the same time.

Maria ist mit zwei Typen gleichzeitig zusammen.

Mary is dating two guys at the same time.

Versucht nicht, all diese Dinge gleichzeitig auszuführen!

Don't try to do all these things at the same time!

Kann man gleichzeitig fröhlich und traurig sein?

Is it possible to be both happy and sad at the same time?

Wie viele Bücher kann ich gleichzeitig ausleihen?

How many books can I take out at one time?

- Sie gehen von Tür zu Tür. (gleichzeitig)

- They'll go door-to-door. (simultaneously)

- Du kannst deinen Kuchen nicht gleichzeitig aufheben und essen.
- Man kann seinen Kuchen nicht gleichzeitig aufheben und essen.
- Sie können Ihren Kuchen nicht gleichzeitig aufheben und essen.

You cannot have your cake and eat it too.

Sie sind voller Vorfreude, aber auch gleichzeitig nervös.

You feel excited, but also nervous,

Die zwei Sprachen gleichzeitig lernen, also bilinguale Babys.

who are learning two languages at the same time, bilingual babies.

Wie können sie sich dann alle gleichzeitig bewegen?

then how can they all move at the same time?

Alle Anwesende standen gleichzeitig auf und gingen hinaus.

Those present rose as one man and walked out.

Man kann nicht an zwei Orten gleichzeitig sein.

- You can't be at two places at once.
- You can't be two places at once.

Es ist unmöglich, viele Dinge gleichzeitig zu machen.

One can't do lots of things at the same time.

Ich kann nicht an zwei Orten gleichzeitig sein.

I can't be in two places at the same time.

Sein Gesichtsausdruck ist gleichzeitig voller Wildheit und Verwunderung.

His expression is full of ferocity and astonishment at the same time.

Wir fingen beide fast gleichzeitig an zu lächeln.

Both of us began to smile almost at the same time.

Ich kann nicht gut mehrere Aufgaben gleichzeitig erledigen.

I'm not good at multitasking.