Translation of "Einstellen" in English

0.013 sec.

Examples of using "Einstellen" in a sentence and their english translations:

Und gleichzeitig Taxifahrer einstellen,

while at the same time employing taxi drivers

Den würde niemand einstellen.

No one would offer him a job.

Bitte den Applaus einstellen!

Hold your applause, please.

Niemand wird Sie einstellen.

Nobody's going to hire you.

Niemand wird euch einstellen.

Nobody's going to hire you.

- Wir müssen einen weiteren Französischlehrer einstellen.
- Wir müssen noch einen Französischlehrer einstellen.
- Wir müssen noch eine Französischlehrerin einstellen.

We need to hire another French teacher.

Wer würde Tom einstellen wollen?

- Who'd want to hire Tom?
- Who would want to hire Tom?

Ich werde Tom morgen einstellen.

I'll hire Tom tomorrow.

Wir müssen mehr Leute einstellen.

We need to hire more people.

Müssen wir mehr Lehrer einstellen?

Do we need to hire more teachers?

- Ich kann Sie in meiner Firma einstellen.
- Ich kann dich in meiner Firma einstellen.

I can employ you in my company.

Wie sie diese makellose Struktur einstellen

how they adjust this flawless structure

Der müsste eine fremde Person einstellen.

He would have to hire a stranger.

Ich hätte Tom nie einstellen sollen.

I never should've hired Tom.

Wir hätten sie niemals einstellen sollen.

We never should've hired them.

Könnten Sie bitte das Singen einstellen?

Can you please stop singing?

Wenn du mehr Leute einstellen solltest,

if you should be hiring more people,

Ich will jemanden einstellen, der Englisch kann.

I plan to hire someone who can speak English.

Wir sprechen darüber, wen wir einstellen sollten.

We're talking about who we should hire.

Ich werde niemanden ohne Ihre Zustimmung einstellen.

I won't hire anyone without your approval.

Wie viele Hausmädchen will diese Dame einstellen?

How many maids does that lady want to employ?

Er wird jemanden einstellen, der Englisch spricht.

He will hire someone who speaks English.

Meiner Meinung nach sollten wir Tom einstellen.

In my opinion, we should hire Tom.

Ich kann Sie in meiner Firma einstellen.

I can hire you in my company.

Ich kann dich in meiner Firma einstellen.

- I can employ you in my company.
- I can hire you in my company.

Diese Verhaltensweisen musst du ganz schnell einstellen.

You need to stop this kind of behavior right away.

Sie möchten die Person einstellen, die war

you want to hire the person who was

Die Person, die Sie am Ende einstellen,

the person that you end up hiring,

Die Milchleistung würde sich auf die Abnahme einstellen.

The milk yield would adjust to the decrease.

Wenn er Englisch beherrscht, werde ich ihn einstellen.

If he is proficient in English, I'll employ him.

Was soll ich mit ihm machen? Ihn einstellen?

What am I to do with him? Employ him?

Diese Fabrik wird nächsten Monat den Betrieb einstellen.

The factory will cease operations next month.

- Wir müssen das unterbinden.
- Wir müssen das einstellen.

We have to stop it.

Ich werde einstellen, wen auch immer Tom empfiehlt.

I'll hire whoever Tom recommends.

Wir werden einen Mann einstellen, der Englisch spricht.

We will employ a man who can speak English.

Du willst nicht einfach jemanden von ihnen einstellen,

you don't want to just hire someone from them,

"Du solltest ihn einstellen für dein Geschäft auch. "

"You should hire him for your business, too."

- Niemand wird euch einstellen.
- Niemand wird Sie einstellen.
- Niemand wird Ihnen eine Anstellung geben.
- Niemand wird euch eine Anstellung geben.

Nobody's going to hire you.

- Du wirst jemanden einstellen müssen, um diese Arbeit zu machen.
- Sie werden jemanden einstellen müssen, um diese Arbeit zu machen.

You will have to take on someone to do this work.

Ich ließ die Bremsen an meinem Fahrrad neu einstellen.

I had the brakes of my bicycle adjusted.

Ich werde das Mädchen einstellen, weil sie Französisch kann.

I will employ the girl, because she can speak French.

Sei immer schlauer als die Leute, die dich einstellen.

Always be smarter than people who hire you.

Sind wir uns sicher, dass wir Tom einstellen wollen?

Are we sure we want to hire Tom?

Therapien zu entwickeln, die das Gehirn darauf einstellen zu lernen.

is to develop therapies that prime or that prepare the brain to learn.

Wenn er Englisch sprechen könnte, würde ich ihn sofort einstellen.

If he could speak English, I would employ him right away.

Die amerikanische Post könnte bereits nächstes Jahr den Betrieb einstellen.

The U.S. Postal Service could shut down as early as next year.

Nach diesem großen Einsatz wird sich der Erfolg sicher einstellen.

After this great commitment success will be sure.

Der weltgrößte Kondomhersteller musste aufgrund des Coronavirus den Betrieb einstellen.

The world's largest producer of condoms has been forced to shut down due to the coronavirus.

Und jemanden einstellen, der fertig ist es für Ihre Konkurrenz.

and hire someone who's done it for your competition.

Aber was ich gefunden habe ist Sie wollen Leute einstellen

but what I found is you want to hire people

Und alles über das Einstellen es mit Shopify oder Magento,

and everything about setting it up with Shopify or Magento,

Sie dürfen nicht einstellen, aber Sie werden Ruf mich an.

You may not hire, but you'll get on the phone with me.

Ich kann keine Putzhilfe einstellen. Ich kann mein Büro selbst säubern.

I cannot recruit a cleaner. I can clean my office by myself.

Mit deiner Erfahrung würde dich jede Firma auf der Stelle einstellen.

With your experience, any company would hire you right away.

- Könntest du bitte aufhören zu singen?
- Könnten Sie bitte das Singen einstellen?

Can you please stop singing?

Können Sie mir einen guten Grund nennen, warum ich Sie einstellen sollte?

Can you give me a good reason why I should hire you?

Wenn es diesen Schwachpunkt nicht gäbe, sollte ich ihn auf der Stelle einstellen.

If it were not for this defect, I should hire him at once.

Ich kann Sie nicht einstellen, da die Firma noch nicht stark genug ist.

I can't hire you, because the company isn't strong enough yet.

- Das Unternehmen will 20 Leute einstellen.
- Die Handelsgesellschaft will vielen Menschen eine Arbeit geben.

The company wants to employ 20 people.

Fertig! Nun muss ich es nur noch auf köcheln einstellen, so dass es nicht noch mehr kocht, bevor alle kommen.

Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes.

Von der Polizeibehörde erging der Aufruf an das Verbrechen, man möge doch aufgrund des Coronavirus seine kriminellen Machenschaften vorerst einstellen.

The police department asked criminal to stop their criminal activities due to COVID-19.

Als wir 2008 angefangen haben, schrieben wir eine Liste von Leuten, die wir einstellen wollten, und dann gingen wir und stellten sie ein.

When we started out in 2008, we wrote down a list of people that we wanted to hire, then went out and hired them.

Als ihm gesagt wurde, dass sich ein amerikanischer Botschafter in ein fremdes Zimmer geschlichen habe, bemerkte Präsident Kennedy: „Dann werde ich wohl schnellere Botschafter einstellen müssen.“

When told an American ambassador had been seen sneaking into someone else's room, President Kennedy remarked, "I guess I need to hire faster ambassadors."

- Heirate nur, dann kommt die Liebe schon.
- Heiratet erst mal, die Liebe kommt dann schon noch.
- Heiraten Sie erst einmal, dann wird sich die Liebe schon einstellen.

Marry first and love will follow.

Wegen eines Stromausfalls habe ich das Datum meines Videorekorders neu einstellen müssen, aber ich habe mich um eine Stunde vertan, so dass ich meinen Termin verpasst habe.

There was a blackout, so I reset my VCR's time, but I was off by an hour, so I missed my appointment.

Es gab einen Stromausfall, so dass ich bei meinem Videorekorder die Zeit neu einstellen musste, aber ich habe mich um eine Stunde vertan, so dass nicht das aufgezeichnet wurde, was ich wollte.

We had a power outage, so I had to reset the clock on my VCR. However, I was off by an hour, so the program I wanted to record wasn't recorded.

- Wir müssen es stoppen.
- Wir müssen damit aufhören.
- Wir müssen dem ein Ende machen.
- Wir müssen dem ein Ende setzen.
- Wir müssen es anhalten.
- Wir müssen es beenden.
- Wir müssen das unterbinden.
- Wir müssen das einstellen.
- Wir müssen dem Einhalt gebieten.
- Wir müssen es arretieren.

- We have to stop this.
- We have to stop it.