Translation of "Erlaubnis" in English

0.010 sec.

Examples of using "Erlaubnis" in a sentence and their english translations:

- Ich bedarf deiner Erlaubnis nicht.
- Ich brauche deine Erlaubnis nicht.
- Ich brauche Ihre Erlaubnis nicht.

I don't need your permission.

- Ich brauche deine Erlaubnis nicht.
- Ich brauche Ihre Erlaubnis nicht.

I don't need your permission.

Sie fehlte ohne Erlaubnis.

She was absent without leave.

Das war keine Erlaubnis.

It wasn't a permission.

Er fehlte ohne Erlaubnis.

He was absent without leave.

Tom wollte meine Erlaubnis.

Tom wanted my permission.

- Wir bitten Tom um Erlaubnis.
- Wir werden Tom um Erlaubnis bitten.

We'll ask Tom for permission.

- Du hast meine Erlaubnis zu gehen.
- Ihr habt meine Erlaubnis zu gehen.
- Sie haben meine Erlaubnis zu gehen.

You have my permission to leave.

- Niemand kann ohne unsere Erlaubnis hereinkommen.
- Niemand kann ohne unsere Erlaubnis eintreten.

Nobody can enter without our permission.

- Keiner kann ohne unsere Erlaubnis hereinkommen.
- Keiner kann ohne unsere Erlaubnis eintreten.

No one can enter without our permission.

Er hörte ohne Erlaubnis auf.

He quit without notice.

Niemand darf ohne Erlaubnis gehen.

No one is to leave without permission.

Ich brauche deine Erlaubnis nicht.

I don't need your permission.

Du brauchst meine Erlaubnis nicht.

You don't need my permission.

Niemand darf ohne Erlaubnis hinaus.

No one is to leave without permission.

Ich brauche Ihre Erlaubnis nicht.

I don't need your permission.

Müssen wir um Erlaubnis fragen?

Do we have to ask for permission?

Wir brauchen seine Erlaubnis nicht.

We don't need his permission.

Wir brauchen ihre Erlaubnis nicht.

We don't need her permission.

Tom hat die Erlaubnis dazu.

Tom is authorized to do this.

- Du musst deinen Lehrer um Erlaubnis bitten.
- Du musst deine Lehrerin um Erlaubnis bitten.

You ought to ask for your teacher's permission.

Betrete den Raum nicht ohne Erlaubnis.

- Don't enter the room without leave.
- Don't enter the room without permission.

Bitte sprechen Sie nicht ohne Erlaubnis.

Please refrain from speaking without permission.

Er betrat mein Zimmer ohne Erlaubnis.

He entered my room without permission.

Wir müssen nicht um Erlaubnis fragen.

We don't need to ask for permission.

Du solltest erst um Erlaubnis bitten.

You should ask for permission first.

Ich frage dich nicht um Erlaubnis.

I'm not asking your permission.

Du musst Erlaubnis von Tom einholen.

You need to get permission from Tom.

Wen muss ich um Erlaubnis fragen?

Who do I need to ask for permission?

Ich brauche von keinem eine Erlaubnis.

I don't need anybody's permission.

Erlaubnis, an Bord kommen zu dürfen?

May I have permission to board?

Ich habe keine Erlaubnis dafür bekommen.

I wasn't able to get permission to do that.

Wir müssen Tom um Erlaubnis fragen.

We need to ask Tom for permission.

Tom bat seine Eltern um Erlaubnis.

Tom asked his parents for permission.

Tom bat seine Mama um Erlaubnis.

Tom asked his mom's permission.

Keiner kann ohne unsere Erlaubnis eintreten.

No one can enter without our permission.

- Du musst deinen Lehrer um Erlaubnis bitten.
- Du musst bei deinem Lehrer um Erlaubnis bitten.

You have to ask for permission from your teacher.

Du hast die Erlaubnis, ihn zu treffen.

You have my permission to meet with him.

Du solltest deine Eltern um Erlaubnis bitten.

You should ask your parents for permission.

Hacker brechen ohne Erlaubnis in Computer ein.

Hackers break into computers without permission.

Du solltest immer erst um Erlaubnis bitten.

You should always ask for permission first.

Sie haben keine Erlaubnis, sich hier aufzuhalten.

You're not authorized to be here.

Hätte ich um deine Erlaubnis bitten sollen?

Should I have asked your permission?

Tom hat mir bereits die Erlaubnis erteilt.

Tom has already given me permission.

Warum hast du nicht um Erlaubnis gefragt?

Why didn't you ask for permission?

Wer hat Ihnen dazu die Erlaubnis gegeben?

Who gave you permission to do that?

Ich muss meine Eltern um Erlaubnis fragen.

I have to ask my parents for permission.

Niemand kann ohne unsere Erlaubnis dorthin gehen.

- Nobody can go there without our permission.
- No one can go there without our permission.

Keiner kann ohne unsere Erlaubnis dorthin gehen.

No one can go there without our permission.

Niemand darf ohne unsere Erlaubnis hier hereinkommen.

No one can come in here without our permission.

Warum soll ich Tom um Erlaubnis bitten?

Why should I ask Tom for permission?

Oh, ich habe nie um Erlaubnis gebeten

being, oh, I never asked permission

Müssen sich bei Facebook bewerben, Erlaubnis bekommen,

have to apply to Facebook, get permission,

- Ich bat Tom um Erlaubnis, das zu tun.
- Ich bat Tom um Erlaubnis, dass tun zu dürfen.

I asked Tom for permission to do that.

- Ich werde dir die Erlaubnis geben, es zu tun.
- Ich werde Ihnen die Erlaubnis geben, es zu tun.
- Ich werde euch die Erlaubnis geben, es zu tun.

I will give you permission to do it.

- Du hast vergessen, Tom um Erlaubnis zu bitten, stimmt’s?
- Ihr habt vergessen, Tom um Erlaubnis zu bitten, stimmt’s?
- Sie haben vergessen, Tom um Erlaubnis zu bitten, stimmt’s?

You forgot to ask Tom for permission to do that, didn't you?

- Ich bitte lieber um Verzeihung als um Erlaubnis.
- Lieber entschuldige ich mich, als dass ich um Erlaubnis bitte.

I prefer to apologise than ask for permission.

Du musst bei deinem Lehrer um Erlaubnis bitten.

You have to ask for permission from your teacher.

Ich muss erst meine Mutter um Erlaubnis fragen.

I need to ask my mom if it's okay first.

Ich erhielt die Erlaubnis dieses Auto zu fahren.

I was accorded permission to use the car.

Tom bat um Erlaubnis, den Kopierer zu benutzen.

Tom asked for permission to use the copy machine.

Bitte um Erlaubnis, bevor du mein Schlafzimmer betrittst!

Permission is needed before you go into my bedroom.

- Ich brauche eine Erlaubnis.
- Ich brauche eine Genehmigung.

I need authorization.

Dafür brauchst du keine Erlaubnis von mir einzuholen.

You don't need my permission to do that.

Tom tut nichts ohne die Erlaubnis seiner Frau.

Tom doesn't do anything without his wife's permission.

Mit Ihrer Erlaubnis würde ich ihm die Stelle anbieten.

With your approval, I would like to offer him the job.

Sie dürfen Ihr Auto hier nicht ohne Erlaubnis parken.

You must not park your car there without permission.

Er benutzte ihr Fahrrad, ohne um Erlaubnis zu fragen.

He used her bike without asking permission.

Ihr hättet das nicht ohne meine Erlaubnis tun sollen.

You should not have done it without my permission.

Du hättest das nicht ohne meine Erlaubnis tun sollen.

You should not have done it without my permission.

- Du darfst nicht reinkommen.
- Du hast keine Erlaubnis einzutreten.

You may not come in.

Die Erlaubnis, den Wagen zu benutzen, wurde ihr gewährt.

Permission to use the car was accorded her.

Wer hat dir die Erlaubnis gegeben, das zu tun?

Who gave you permission to do this?

Um Verzeihung bittet sich’s manchmal leichter als um Erlaubnis.

Sometimes, it's easier to ask for forgiveness, than to ask for permission.

Ich werde euch die Erlaubnis geben, es zu tun.

I will give you permission to do it.

Unterlasse es, dir ohne meine Erlaubnis meine Sachen auszuleihen!

Stop borrowing my clothes without my permission.

Ohne Erlaubnis ist das Fotografieren im Theater nicht gestattet.

- You cannot take a picture in the theater without permission.
- You cannot take pictures in the theater without permission.
- You can't take pictures in the theater without permission.

Wer hat Tom die Erlaubnis gegeben, sich zu entfernen?

Who gave Tom permission to leave?

Tom hatte nicht die Erlaubnis, seinen Vater zu sehen.

Tom wasn't allowed to see his father.

Ich brauche eure Erlaubnis nicht, um das zu machen.

I don't need your permission to do this.