Translation of "Erfassen" in English

0.003 sec.

Examples of using "Erfassen" in a sentence and their english translations:

Beim Betrachten von Bildern erfassen.

while they looked at certain sets of images.

Um das ganze Bild zu erfassen.

order to grasp the whole picture.

Wir konnten den Wortsinn nicht erfassen.

We fail to grasp the meaning of the word.

Das wir hier kontrollieren müssen, nicht erfassen.

we have to control here.

Wir können den Tsunami tatsächlich genau so erfassen

we can actually grasp the tsunami exactly like this

Erfassen Sie ihre Konturen, lesen Sie das Tagebuch Ihres Herzens.

Learn its contours, show up to the journal of your hearts.

Manchmal kann ich die Bedeutung eines Wortes nicht wirklich erfassen.

Sometimes I can't really grasp the meaning of a word.

Die kann man nicht mit dem Auge erfassen.

You can't see it with the eye.

Wir mussten die Erde verlassen, um sie mit einem Blick erfassen zu können.

We had to leave Earth to be able to take it in at a glance.

Pepperberg hoffte, dass ein ähnliches System Alex dabei helfen würde, die Bedeutung von Worten zu erfassen, nicht nur ihren Klang.

Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.

Ein wirklich scharfsinniger Mensch kann eine ganze Situation mit nur ein paar wenigen Anhaltspunkten erfassen. Ich möchte, dass du ein solcher Mensch wirst.

A really perceptive person can figure out a whole situation with just a few clues. That's the kind of person I want you to become.

Unsere Technologie ist imstande, Phänomene, zum Beispiel Wärme oder Feuchtigkeit, zu erfassen, die weit jenseits unseres menschlichen Sehvermögens liegen und deren Messung unseren Vorfahren wie Zauberei vorgekommen wäre.

Our technologies can record phenomena well outside the realm of human visual abilities—things like heat and moisture, the measurement of which would have seemed magical to our forebears.

Ich finde, dass Tatoeba für uns Sprachfreunde zu einem sehr angenehmen und behaglichen Ort geworden ist, besonders für all diejenigen von uns, die verhältnismäßig schnell und einfach Sprachen erfassen und lernen können.

I feel that Tatoeba has become a very warm and cozy place for us language lovers; especially for all those of us who can grasp and learn languages relatively easily and quickly.

Man kann sich leicht anderswo (zum Beispiel im Wiktionary) informieren, wie ein Verb zu konjugieren ist. Viel schwieriger ist es, die Bedeutung eines Wortes, wie es in einem realistischen Satze steht, zu erfassen. Ebendas ist die zentrale Mission von Tatoeba, das, was es einzigartig macht und worauf wir uns, wie ich glaube, konzentrieren sollten.

It's easy enough to find elsewhere (Wiktionary, for instance) how to conjugate a verb. It's much harder to find the meaning of a word captured in a realistic sentence. This is Tatoeba's key mission, the thing that makes it unique, and I believe we should focus on it.