Translation of "Tatsächlich" in English

0.012 sec.

Examples of using "Tatsächlich" in a sentence and their english translations:

Tatsächlich!

Indeed!

Aber tatsächlich

but the thing is,

Tatsächlich verbrauchen.

.

- Tatsächlich hat sie gelogen.
- Sie hat tatsächlich gelogen.

- In fact she lied.
- In fact, she lied.

- Das ist tatsächlich passiert.
- Das hat sich tatsächlich zugetragen.
- Das hat sich tatsächlich ereignet.

- It really happened.
- That actually happened.

Es funktioniert tatsächlich.

It really works.

Sie gewannen tatsächlich.

They did win.

- Tatsächlich hat Grant nicht zugestimmt.
- Tatsächlich hat Grant nicht eingewilligt.

In fact, Grant did not agree.

Das ist tatsächlich Wolfsfell.

That's actually wolf fur.

Intellektuell kollabierte er tatsächlich.

And intellectually, it did collapse.

Tatsächlich wird Kohlendioxid erzeugt.

It's actually generating carbon dioxide.

Trägt tatsächlich dieses Virus

actually carries this virus

Minimiert tatsächlich unseren Pestizideinsatz

actually minimizes our pesticide use

Also sank es tatsächlich

So it actually sank

Ich spreche tatsächlich Spanisch.

As a matter of fact, I do speak Spanish.

Tatsächlich hat sie gelogen.

The fact is that she lied.

Monica lernt tatsächlich viel.

Monica does study a lot.

Tut es tatsächlich weh?

Does it really hurt?

Du hast tatsächlich recht.

Actually, you're right.

Er ist tatsächlich Milliardär.

In fact, he's a billionaire.

Es ist tatsächlich passiert.

It really happened.

Sie haben tatsächlich gewonnen.

They really did win.

Dies ist tatsächlich schön.

This one's really nice.

Sind sie tatsächlich Freunde?

- Are they actually friends?
- Are they even really friends?

Tom lernt tatsächlich viel.

Tom does study a lot.

Ist das tatsächlich erlaubt?

Is this really allowed?

Störche gibt es tatsächlich.

Storks actually exist.

Benötigen Sie das tatsächlich?

Do you really need that?

Das ist tatsächlich passiert.

That actually happened.

Ist Tom tatsächlich Lehrer?

Is Tom really a teacher?

Tom ist tatsächlich schwer.

- Tom is really big.
- Tom is quite tall.

Bist du tatsächlich Anwalt?

Are you really a lawyer?

Sie hat tatsächlich gelogen.

In fact she lied.

Tatsächlich das Lenkrad drehen,

actually turning the steering wheel,

- Haben Sie den Unfall tatsächlich gesehen?
- Hast du den Unfall tatsächlich gesehen?
- Habt ihr den Unfall tatsächlich gesehen?

Did you actually see the accident?

Tatsächlich habe ich eine Regel:

In fact I have a rule:

Tatsächlich in diesem Film gesehen

actually watched in this movie

Spielte dort tatsächlich einen Bösen

actually played a bad guy there

Wir haben tatsächlich viele Mythologien

we actually have many mythologies

Manche Leute sammeln tatsächlich Steine.

Some people actually collect rocks.

Er ist tatsächlich nicht gekommen.

- In the end, he did not come.
- He did not turn up after all.

Und tatsächlich, es war einfach!

- And actually, it was simple!
- This is easy!

Der König war tatsächlich nackt.

The king turned out to be naked.

Er lässt sich tatsächlich blicken.

He does appear.

Tatsächlich ist das nicht wahr.

Actually that's not true.

Es wurde tatsächlich viel getan.

A lot was actually done.

Tom hat dir tatsächlich geglaubt.

Tom actually believed you.

Ich verstehe das tatsächlich nicht.

To be honest, I don't understand it.

Tatsächlich war er bereits verliebt.

The truth was that he was already in love.

Harte Arbeit lohnt sich tatsächlich.

Hard work really does pay off.

Dein dusseliger Plan funktioniert tatsächlich.

Your stupid plan is actually working.

Tatsächlich erwärmt sich die Erde.

Actually, the earth is getting warmer.

Es war tatsächlich ein Dinosaurier!

It was a dinosaur, for real!

Tom will tatsächlich nach Boston.

Tom really wants to go to Boston.

Es ist tatsächlich eure Schuld.

It is in fact your fault.

Das ist mir tatsächlich passiert.

This actually happened to me.

Tatsächlich liebte er sie sogar.

In fact, he even loved her.

Aber wir machen das tatsächlich.

But we do do it.

Kann Tom tatsächlich Französisch unterrichten?

Can Tom really teach French?

Tom tat mir tatsächlich leid.

I actually felt bad for Tom.

Man hat Tom tatsächlich vergiftet.

Someone must have poisoned Tom.

Das hat sich tatsächlich zugetragen.

That actually happened.

Es war tatsächlich meine Schuld.

It was actually my fault.

Und tatsächlich verfolgen die Kampagnenleistung.

and actually track the campaign's performance.

Und du kannst tatsächlich generieren

and you can actually generate

Aber diese Larven... ...sind tatsächlich genießbar.

But, these larvae... you can actually eat those.

Aber tatsächlich wohnen Vogelspinnen in Erdhöhlen.

but actually, tarantulas burrow underground.

Tatsächlich ist es ein Wüstengoldmull-Weibchen.

In fact, she's a desert golden mole.

Tatsächlich wurde die Gesellschaft selbst kritisiert

in fact, society itself was criticized

Dass sie tatsächlich nach etwas streben

that they actually strive for something

Tatsächlich zieht auch die Lehrer-Gewerkschaft

In fact, the teachers' union also draws

Er hat es tatsächlich selbst gemacht.

As a matter of fact, he did it by himself.

Wir haben den Unfall tatsächlich gesehen.

We actually saw the accident.

Tatsächlich weiß ich nichts über ihn.

As a matter of fact, I know nothing about him.

Ich habe tatsächlich ein Gespenst gesehen.

I actually saw a ghost.

Tatsächlich würde ich auch gerne gehen.

Actually, I'd also like to go.

- Wirklich?
- Echt?
- Ernsthaft?
- Im Ernst?
- Tatsächlich?

No kidding?

Tatsächlich? Ist Esperanto zu etwas nütze?

Seriously? Is Esperanto useful for anything?

Ja, jemand hat das tatsächlich gesagt.

Yes, someone actually said that.

Ja, er hat das tatsächlich gesagt.

Yes, he actually said that.

Ja, sie hat das tatsächlich gesagt.

Yes, she actually said that.