Translation of "Arbeiteten" in English

0.005 sec.

Examples of using "Arbeiteten" in a sentence and their english translations:

arbeiteten ohne Pause.

working without pause.

Sie arbeiteten stundenlang weiter.

They went on working for hours.

Wir arbeiteten für ihn.

We worked for him.

Wir arbeiteten für sie.

We used to work for them.

Wir arbeiteten immer zusammen.

We always worked together.

Gleichzeitig arbeiteten rund 10.000 Arbeiter

around 10,000 workers worked at the same time

Sie arbeiteten wie die Bienen.

They worked like bees.

Wir arbeiteten im gleichen Raum.

We worked in the same room.

Wir arbeiteten in derselben Druckerei.

- We were working at the same printing works.
- We were working at the same print works.

Sie arbeiteten rund um die Uhr.

They worked around the clock.

Sie arbeiteten zunächst in der Landwirtschaft.

Originally they were farmers.

Die Wissenschaftler arbeiteten an ihrem Versuch.

The scientists worked on their experiment.

Wir beide arbeiteten an vielen Fällen.

We used to do a lot of things.

Sie arbeiteten hart, um der Kinder willen.

They worked hard for the sake of their children.

Die Bautrupps arbeiteten rund um die Uhr.

The construction crews worked around the clock.

Die Demokraten und die Republikaner arbeiteten zusammen.

Democrats and Republicans worked together.

Zwei arbeiteten, und die anderen sahen zu.

Two worked and the others watched them.

Tom und Maria arbeiteten bis zum Umfallen.

Tom and Mary worked until they dropped.

- Tom und Maria arbeiteten als Kinder in einem Kohlebergwerk.
- Tom und Maria arbeiteten als Kinder in einer Kohlengrube.

Tom and Mary worked in a coal mine as children.

Sie arbeiteten zusammen, um das Feuer zu löschen.

They worked together to put out the fire.

Sie arbeiteten zusammen, um den Brand zu löschen.

They worked together to extinguish the fire.

Die fünf Brüder arbeiteten zusammen auf der Farm.

The five brothers worked together on the farm.

Tom kannte viele der Tischler, die dort arbeiteten.

Tom knew many of the carpenters who worked there.

Sie haben nicht nur Talent, sondern arbeiteten sehr viel,

that not only did they have talent but also they have worked,

Diese Männer arbeiteten im Grunde in einem fairen System

But these guys, essentially, were working in a fair system

Sie arbeiteten hart, sie scheiterten und versuchten es erneut.

They worked hard, they failed, they tried again.

Um die Jahrhundertwende arbeiteten noch immer Kinder in Fabriken.

At the turn of the century, children still worked in factories.

arbeiteten sie oft Tag und Nacht, sagt Karan Singh.

, they often worked day and night, says Karan Singh.

Trotzdem arbeiteten Napoleon und Masséna hervorragend zusammen: Masséna befehligte seine

Nevertheless, Napoleon and Masséna worked together brilliantly: Masséna commanded his

- Sie strengen sich an.
- Sie arbeiten tüchtig.
- Sie arbeiteten hart.

They work hard.

Macdonald und Eugène arbeiteten gut zusammen, trieben die Österreicher zurück und

Macdonald and Eugène worked well together, driving back the Austrians, and by an awesome

Während der industriellen Revolution arbeiteten die Leute sechzehn Stunden am Stück.

During the Industrial Revolution, people worked 16 hours non-stop.

Die beiden Parteien arbeiteten zusammen, um das Gesetz zu Fall zu bringen.

The two parties allied to defeat the bill.

Die Schweine arbeiteten nicht im eigentlichen Sinne, sie dirigierten und überwachten vielmehr die übrigen.

The pigs did not actually work, but directed and supervised the others.

- Die meisten der Männer arbeiteten im Bergwerk.
- Die Mehrheit der Männer arbeitete in der Mine.

The majority of those men worked in the mine.

„Ich dachte, Sie arbeiteten in der Bäckerstraße an dem Erpressungsfall.“ – „Ebendas sollten Sie auch glauben.“

"I thought that you were in Baker Street working out that case of blackmailing." "That was what I wished you to think."

In den Jahren nach 1800 hatte die Industrielle Revolution ihren Höhepunkt erreicht, und viele Amerikaner arbeiteten bei schlechten Bedingungen zwölf Stunden am Tag sieben Tage die Woche für wenig Lohn.

During the 1800s, the Industrial Revolution was at its peak, and many Americans worked 12-hour days, seven days a week in harsh conditions for low pay.

Jeden Tag, alldieweil ihre beiden Töchter im Hause arbeiteten, schickte die Frau des Kaufmanns Vasilissa hin, dass sie im Walde ein Reis irgendeines seltenen Busches suchen oder ihr Blumen oder Beeren holen sollte.

Every day, while her two daughters were working indoors, the merchant's wife would send Vasilissa on one errand or other into the forest, either to find a branch of a certain rare bush or to bring her flowers or berries.