Translation of "Redet" in English

0.014 sec.

Examples of using "Redet" in a sentence and their english translations:

Jemand redet.

Someone's talking.

Niemand redet.

- No one is talking.
- No one is speaking.
- Nobody is speaking.

Tom redet.

Tom is talking.

Sie redet viel.

She talks a lot.

Er redet schnell.

- He speaks quickly.
- He speaks fast.

Meg redet viel.

Meg talks a lot.

Paul redet viel.

Paul talks a lot.

Tom redet schnell.

Tom talks quickly.

Tom redet viel.

Tom talks a lot.

Tom redet nicht.

- Tom doesn't talk.
- Tom doesn't speak.

Tom redet lustig.

Tom talks funny.

Tom redet taff.

Tom talks tough.

Tom redet ständig.

Tom is always talking.

Er redet viel.

He talks a lot.

Tom redet gerne.

Tom likes to talk.

Immer redet irgendwer.

There's always someone talking.

Sie redet gut.

She talks well.

Er redet gerne.

He likes to talk.

Redet nicht so.

Don't talk like that.

Darüber redet er.

that's what he's talking about.

- Sie redet viel.
- Er redet viel.
- Er spricht viel.

- She talks a lot.
- He talks a lot.

- Worüber redet ihr gerade?
- Und, über was redet ihr gerade?

- What are you all talking about?
- Everyone, what are you talking about?

Meg redet zu viel.

Meg talks too much.

Wie schnell Tom redet!

How fast Tom speaks!

Sie redet wirklich viel.

She does talk a lot.

Tom redet sehr schnell.

- Tom talks very fast.
- Tom speaks very quickly.

Er redet im Schlaf.

- He speaks in his sleep.
- He talks in his sleep.
- He's talking in his sleep.

Sie redet zu viel.

She speaks too much.

Man redet über dich.

They're talking about you.

Tom redet nicht viel.

Tom doesn't speak much.

„Ihr redet über Schönheitsnormen,

"Hey, you guys are talking about these beauty norms

Er redet zu viel.

He talks too much.

Redet ihr über Tom?

Are you talking about Tom?

Warum redet ihr so?

Why are you talking like that?

Tom redet zu viel.

Tom talks too much.

Worüber redet ihr gerade?

- What are you all talking about?
- What's everyone talking about?

Er redet zu schnell.

He talks too fast.

- Tom spricht.
- Tom redet.

- Tom is speaking.
- Tom is talking.

Warum redet Tom nicht?

Why doesn't Tom talk?

Mein Freund redet viel.

My friend is a talkative person.

Sie redet nicht viel.

She doesn't speak much.

Tom redet nicht gern.

Tom doesn't like talking.

Na, worüber redet ihr?

Hey, what are you talking about?

Der Junge redet Englisch.

That boy is speaking English.

Redet ihr mit mir?

Are you speaking to me?

Tom redet wirklich allerhand.

Tom really does talk a lot.

Fadil redet zu viel.

Fadil talks too much.

Der Junge redet Französisch.

That boy is speaking French.

Sami redet zu viel.

Sami talks too much.

Was redet die da?

What is she talking about?

Brian redet über ihn. "

Brian's talking about him."

- Du weißt genau, wovon er redet.
- Ihr wisst genau, wovon er redet.
- Sie wissen genau, wovon er redet.

You know exactly what he's talking about.

- Du weißt genau, wovon sie redet.
- Ihr wisst genau, wovon sie redet.
- Sie wissen genau, wovon sie redet.

You know exactly what she's talking about.

Redet nicht mit vollem Mund.

- Don't speak with your mouth full.
- Do not talk with your mouth full.

Er redet mit zwei Zungen.

He speaks with a forked tongue.

Er redet viel von Deutschland.

He talks a lot about Germany.

Sie redet nicht mit mir.

She doesn't speak to me.

Er weiß, wovon er redet.

He knows what he's talking about.

Er redet wie ein Buch.

He really likes to talk.

Tom redet viel mit mir.

Tom talks to me a lot.

Mein Bruder redet zu viel.

My brother talks too much.

Er redet viel mit mir.

He talks to me a lot.

Über wen redet sie da?

Who is she talking about?

Tom redet oft über Golf.

Tom often talks about golf.