Translation of "Kalten" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Kalten" in a sentence and their dutch translations:

Ich will keinen kalten Tee trinken.

Ik wil geen koude thee drinken.

Im Sommer esse ich gerne kalten Kartoffelsalat.

Ik eet graag koude aardappelsla in de zomer.

Ich esse gerne kalten Kartoffelsalat im Sommer.

Ik eet graag koude aardappelsla in de zomer.

Damit sitze ich nicht auf dem kalten Eis.

Dus dit houdt me van het koude ijs...

Niemand will an einem kalten Tag draußen arbeiten.

Niemand wil buiten werken op een koude dag.

Was machst du an so einem kalten Ort?

Wat doe je op zo'n koude plek?

Wir erwarten dieses Jahr einen sehr kalten Winter.

We verwachten dit jaar een heel koude winter.

Damit ich nicht direkt auf dem kalten Untergrund sitze.

...en dat houdt me van de koude vloer.

Um nicht direkt auf dem kalten Untergrund zu sitzen.

...en dat houdt me van de koude vloer.

Das ist eine kleine Inselgruppe tief im kalten Beringmeer

Dat is een kleine groep eilanden ver in de koude Beringzee,

Es fällt mir schwer, an einem kalten Morgen früh aufzustehen.

Ik vind het moeilijk om vroeg op te staan op een koude morgen.

Wir sind alles andere als bereit für den kalten Winter.

We zijn allesbehalve klaar voor de koude winter.

Die Nachfrage nach Winterschuhen ist in diesen kalten Tagen sehr groß.

De vraag naar winterschoenen is heel groot tijdens die koude dagen.

An so einem kalten Tag möchte ich nicht ohne Jacke rausgehen.

Ik ga niet graag buiten zonder jasje op een zo koude dag.

„Lieber tot als rot“ lautete eine weitverbreitete Redensart während des „Kalten Krieges“.

''Beter dood dan rood'' luidde een bekende uitdrukking tijdens de ''Koude Oorlog''.

Die 1950er Jahre werden durch einen kalten Krieg zwischen Ost und West charakterisiert.

De jaren 1950 worden overheerst door een koude oorlog tussen Oost en West.

Die Vorräte, die sie im Herbst anlegte, sind erschöpft. Sie muss in der kalten Nacht nach Nahrung suchen.

Haar voedselbronnen uit de herfst zijn nu uitgeput. In de koude nacht moet ze op zoek naar voedsel.

Sogar jetzt, viele Jahre nach dem Kalten Krieg, ist immer noch viel Verbitterung zwischen Russen und Deutschen, besonders in Gebieten, die einst von der Sowjetunion besetzt waren.

Zelfs nu, jaren na de Koude Oorlog, is er nog steeds veel wrevel tussen Russen en Duitsers, vooral in gebieden die vroeger door de Sovjet-Unie werden bezet.