Translation of "Eis" in Dutch

0.013 sec.

Examples of using "Eis" in a sentence and their dutch translations:

- Möchtest du Eis?
- Möchtet ihr Eis?
- Möchten Sie Eis?

- Willen jullie wat ijs?
- Wilt u wat ijs?

- Möchtet ihr Eis?
- Möchten Sie Eis?

Wilt u wat ijs?

- Das Eis schmolz.
- Das Eis ist geschmolzen.

Het ijs is gesmolten.

- Das Eis schmilzt.
- Das Eis taut ab.

- Het ijs is aan het smelten.
- Het ijs smelt.

- Wer möchte ein Eis?
- Wer will Eis?

Wie wil er ijs?

- Möchten Sie mehr Eis?
- Willst du mehr Eis?
- Wollt ihr mehr Eis?

- Wil je meer ijs?
- Wilt u meer ijs?
- Willen jullie meer ijs?

Zwei Eis, bitte.

Twee ijsjes, alstublieft.

Das ist Eis.

Dit is ijs.

Ich brauche Eis.

Ik heb ijs nodig.

Trägt das Eis?

- Houdt het ijs?
- Zal het ijs houden?

Drei Eis, bitte.

Drie ijsjes, alstublieft.

Sie mag Eis.

Ze houdt van ijs.

Tee ohne Eis.

Thee zonder ijs.

Eis ist kalt.

IJs is koel.

Warum schwimmt Eis?

Waarom drijft ijs?

Möchtest du Eis?

Wil je wat ijs?

Möchten Sie Eis?

Wilt u wat ijs?

Wer will Eis?

Wie wil er ijs?

Ich mag Eis.

Ik hou van ijs.

Eis ist fest.

IJs is vast.

Möchtet ihr Eis?

Willen jullie wat ijs?

Kinder mögen Eis.

Kinderen houden van ijs.

Das Eis schmilzt.

Het ijs smelt.

- Möchtest du ein Eis essen?
- Möchtest du ein Eis?

Wil je wat ijs?

- Er mag kein Eis.
- Er macht sich nichts aus Eis.

Hij geeft niet om ijs.

- Möchtest du noch etwas Eis?
- Möchten Sie noch etwas Eis?

- Wil je meer ijs?
- Wilt u meer ijs?
- Willen jullie meer ijs?

Eis schmilzt durch Regen,

en in tegenstelling tot sneeuwval doet regen ijs smelten,

Ich möchte Eis essen.

Ik wil ijs eten.

Ich will ein Eis.

- Ik wil een ijsje.
- Ik heb zin in een ijsje.

Ist das Eis kalt?

Is het ijs koud?

Das Eis ist geschmolzen.

Het ijs is gesmolten.

Ich mag kein Eis.

Ik hou niet van ijs.

Wo ist das Eis?

Waar is het ijs?

Das Eis war köstlich.

Het ijsje was heerlijk.

Ich will kein Eis.

Ik wil geen ijs.

Möchtest du ein Eis?

Wil je wat ijs?

Das Eis taut ab.

Het ijsje smelt.

Wir müssen durch das Eis.

Door dit ijs.

Dort ist eine Menge Eis.

Er is een massa ijs in dat gebied.

Sie durch das Eis fielen.

ze door het ijs vielen.

Das Eis ist sehr dick.

Het ijs is heel dik.

Tom isst gerade ein Eis.

Tom eet ijs.

Eis schmilzt in der Sonne.

IJs smelt in de zon.

Bitte das Eis ohne Sahne.

Het ijsje zonder slagroom, alstublieft.

Er könnte Eskimos Eis verkaufen.

Hij zou ijs aan Eskimo's kunnen verkopen.

Etwas, um das Eis zu brechen.

Iets spanningverlagends.

Die Hitze verwandelt Eis in Wasser.

Warmte verandert ijs in water.

Hast du Lust auf ein Eis?

Wat dacht je van een ijsje?

Wenn Eis schmilzt, wird es Wasser.

Door te smelten wordt ijs water.

Tom hat das ganze Eis aufgegessen.

Tom at al het ijs.

- Tom mag Eiscreme.
- Tom mag Eis.

Tom houdt van ijs.

- Ich mag Eiscreme.
- Ich liebe Eis.

- Ik hou van ijs.
- Ik ben gek op ijs.

Das Eis ist fünf Zentimeter dick.

Het ijs is vijf centimeter dik.

Ich habe auch ein Eis gegessen.

Ik at ook een ijsje.

- Er mag Eiscreme.
- Er mag Eis.

Hij houdt van ijs.

- Lege etwas Eis auf deinen linken Fuß.
- Legen Sie etwas Eis auf Ihren linken Fuß.

Leg wat ijs op je linkerbeen.

Aber im Eis verstecken sich noch andere.

Maar er zijn andere die zich in het ijs verschuilen.

Das Eis wird unter deinem Gewicht brechen.

Het ijs zal breken onder je gewicht.

Das Eis hat unter seinem Gewicht nachgegeben.

Het ijs brak onder zijn gewicht.

Tom hat ein Eis mit Sahne gegessen.

Tom heeft een ijsje met slagroom gegeten.

- Ich esse ein Eis.
- Ich esse Eiscreme.

Ik eet ijs.

Damit sitze ich nicht auf dem kalten Eis.

Dus dit houdt me van het koude ijs...

- Das Wasser gefror.
- Das Wasser wurde zu Eis.

Het water veranderde in ijs.