Translation of "Erreichen" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Erreichen" in a sentence and their dutch translations:

Das können wir erreichen,

Dit kunnen we realiseren

Glückseligkeit ist schwer zu erreichen.

Het is moeilijk gelukkig te worden.

Ich kann Tom nicht erreichen.

Ik kan Tom niet bereiken.

Ich muss unbedingt diesen Felsvorsprung erreichen.

Dit is de overhang. Als ik de top niet kan bereiken.

Wie kann ich das Hotel erreichen?

Hoe kan ik het hotel bereiken?

Es ist nicht leicht zu erreichen.

Het is niet gemakkelijk te bereiken.

Sie bemühte sich, ihr Ziel zu erreichen.

Ze deed erg veel moeite om haar doel te bereiken.

Du kannst mich unter dieser Nummer erreichen.

Je kunt me op dit nummer bereiken.

Wann werden wir ein höheres Sprachniveau erreichen?

Wanneer gaan we een hoger taalniveau bereiken?

Man kann das Dorf mit dem Bus erreichen.

Je kunt het dorp met de bus bereiken.

Tom rannte, um den Zug noch zu erreichen.

Tom rende om de trein te halen.

Tom rannte, um den letzten Zug zu erreichen.

Tom liep om de laatste trein te halen.

Er beeilt sich, um den Achtuhrzug zu erreichen.

Hij haast zich om de trein van 8 uur te halen.

- Maria wird vor nichts haltmachen, um ihr Ziel zu erreichen.
- Maria wird, um ihr Ziel zu erreichen, vor nichts haltmachen.

Mary stopt voor niets of niemand om haar doel te bereiken.

Ihre Illusionen erreichen das, was die Technologie nicht kann.

Hun illusies bereiken iets dat technologie niet kan.

Ich habe Bear gesichtet, kann ihn aber nicht erreichen.

Ik zie Bear, maar ik denk niet dat ik hem kan bereiken.

Ich sehe Bear, aber ich kann ihn nicht erreichen.

Ik zie Bear, maar ik denk niet dat ik hem kan bereiken.

Die Temperatur am Boden kann über 60 Grad erreichen.

De temperatuur op het oppervlak kan wel 60 graden bereiken.

Wir haben massig Zeit, um unseren Zug zu erreichen.

We hebben ruim de tijd om onze trein te halen.

Der Ort ist auf dem Landweg nicht zu erreichen.

De plaats is niet over land bereikbaar.

Dieses Dorf ist nur vom Fluss her zu erreichen.

Dit dorp is niet te bereiken, behalve via de rivier.

Dieser Flughafen ist leicht mit dem Bus zu erreichen.

Deze luchthaven is makkelijk bereikbaar met de bus.

Um die Mission erfolgreich abzuschließen, müssen wir diese Straße erreichen.

Als we die bereiken... ...is onze missie geslaagd.

Unter dem Blätterdach erreichen nur 2 % des Mondlichts den Waldboden.

Slechts twee procent van het maanlicht bereikt de bosgrond.

Ich soll also herunterklettern und so versuchen, es zu erreichen?

Dus je wilt dat ik naar beneden klim om het wrak te vinden.

Wir hoffen, den Gipfel vor Eintritt der Dunkelheit zu erreichen.

We hopen de bergtop te bereiken voor het donker.

Eine Minute früher, und sie hätten den Bus erreichen können.

Een minuut eerder, en ze hadden de bus kunnen halen.

John rannte zum Bahnhof, um den letzten Zug zu erreichen.

John rende naar het station om zo de laatste trein te halen.

Zu abgelegenen Orten zu transportieren, die anders nicht zu erreichen sind.

...op plekken die zo geïsoleerd zijn dat je er niet anders kunt komen.

Glücklicherweise gibt es mehrere Wege, um erfolgreich unser Ziel zu erreichen

Gelukkig zijn er meerdere routes die we kunnen nemen om te slagen...

Um die Fische zu erreichen, müssen sie eine tiefe Rinne durchqueren.

Om bij de vissen te komen... ...moeten ze een diep kanaal oversteken.

Wenn du denkst, du kannst die Straße diesmal erreichen, wähle 'Nochmal versuchen'.

Als je nog steeds denkt dat je beneden kunt komen... ...kies dan 'Opnieuw proberen'.

Dank der gewaltigen Überzahl werden die meisten von ihnen die Nahrungsgründe erreichen.

Door hun vijanden te overweldigen... ...zal een meerderheid het voedselgebied bereiken.

Aber die Hitze ist tödlich. Es kann bis zu 60 Grad erreichen

Maar de hitte is de echte moordenaar. Het kan daar wel 60 graden worden...

Um dies zu erreichen, benutzen sie ein Verfahren, das Projektion genannt wird.

Daarvoor gebruiken ze 'projectie'.

Dürfte ich nach Ihrem Namen und einer Möglichkeit, Sie zu erreichen, fragen?

Neem me niet kwalijk, maar mag ik wellicht uw naam en contactgegevens van u hebben?

Er ist zu klein, um das Buch auf dem Regal zu erreichen.

Hij is te klein om het boek van de schap te nemen.

Von Tom zu Hause kann man zu Fuß den nächsten Bahnhof erreichen.

Toms huis is op loopafstand van het dichtstbijzijnde treinstation.

Wenn du im Leben etwas erreichen willst, musst du gegen den Strom schwimmen.

Als ge iets wilt bereiken in het leven, moet ge tegen de stroom in zwemmen.

Wenn du nicht weißt, was dein Ziel ist, wirst du es nie erreichen können.

Als je niet weet wat je doel is, zul je het nooit kunnen bereiken.

- Die Bushaltestelle ist zu Fuß fünf Minuten von hier entfernt.
- Die Bushaltestelle kann man in einem Fünf-Minuten-Fußmarsch von hier erreichen.

De bushalte is op vijf minuten lopen van hier.

- Die Bushaltestelle ist zu Fuß fünf Minuten von hier entfernt.
- Man kann die Bushaltestelle von hier in fünf Minuten zu Fuß erreichen.

De bushalte is te voet op vijf minuten van hier.

- Er stand früh auf, so dass er rechtzeitig dran ist für den Zug.
- Er stand früh auf, um den Zug rechtzeitig zu erreichen.

Hij stond vroeg op zodat hij op tijd was voor de trein.

- Erst besinnen, dann beginnen.
- Zuerst musst du Klarheit über deine Absicht gewinnen; erst dann kannst du beginnen.
- Bevor du etwas anfängst, musst du dir klar werden, was du erreichen willst.

Bezint eer ge begint.

Wir mussten laufen, um unseren Anschluss zu erreichen. Zwei Minuten vor halb drei kamen wir auf Gleis eins an, und eine Minute nach halb sollte unser Zug von Gleis achtzehn abfahren.

We moesten rennen om onze overstap te halen. Om twee voor half drie kwamen we aan op spoor één, en om één over half zou onze trein vertrekken van spoor achttien.