Translation of "Hinter" in Chinese

0.005 sec.

Examples of using "Hinter" in a sentence and their chinese translations:

Schau hinter dich.

瞧你身後。

Tom stand hinter mir.

汤姆站在我后面。

Ich bin hinter ihm.

我在他後面。

- Jemand steht hinter der Wand.
- Da steht einer hinter der Mauer.

有人站在墙后。

Er stand hinter der Tür.

他站在門後。

Jemand steht hinter der Wand.

有人站在墙后。

Ich war direkt hinter dir!

我就在你后面。

Er ist hinter dem Treppengeländer.

他在欄杆之後。

- Schließ bitte die Tür hinter dir.
- Mach bitte die Tür hinter dir zu.

请把你身后的门关了。

- Du versteckst dich hinter dem Baum.
- Du hast dich hinter dem Baum versteckt.

你躲在树后。

- Die Sonne verbirgt sich hinter den Wolken.
- Die Sonne versteckt sich hinter den Wolken.

太阳公公躲在云朵后面。

Der Mann hinter ihnen spielt Klavier.

在他們身後的男人正在彈鋼琴。

Er versteckte sich hinter der Tür.

- 他把自己藏在門後面。
- 他藏到了门后。

Er kam hinter dem Vorhang hervor.

他从窗帘后出来了。

Das Schlimmste haben wir hinter uns.

最壞的已經過去了。

Der Mond ist hinter den Wolken.

月亮被雲遮住了。

Er schloss die Tür hinter sich.

他把门闩上。

Wer versteckt sich hinter dem Vorhang?

谁躲在帘子后面?

Hinter meinem Haus liegt eine Gasse.

- 我家後面有條小巷。
- 我家後面有條胡同。
- 我家後面有條衚衕。
- 我家後面有條弄堂。

Er versteckte sich hinter dem Vorhang.

他躲在窗帘后。

- Der Gefangene war zwei Monate hinter Gittern.
- Der Gefangene befand sich zwei Monate hinter Gittern.

那個囚犯在牢裡待了兩個月。

Hinter dem Hügel liegt ein schönes Tal.

小山后面有个美丽的山谷。

Rede nicht über andere hinter ihrem Rücken.

你不應該在背後說別人的壞話。

Du bist noch grün hinter den Ohren.

你还年轻。

Er versteckte sich hinter einem großen Felsen.

他藏到一个大石头后面了。

Sie sind dreißig Minuten hinter dem Zeitplan.

他們的進度較預期慢30分鐘。

Bitte schließen Sie die Tür hinter sich.

請隨手關門。

Hinter meinem Haus ist ein kleiner Teich.

我家后院有个小水池。

Du hast dich hinter dem Baum versteckt.

你躲在树后。

Tom und Maria sind gleich hinter Johannes.

汤姆和玛丽就在约翰后面。

Der Gefangene war zwei Monate hinter Gittern.

那個囚犯在牢裡待了兩個月。

Mach bitte die Tür hinter dir zu.

請隨手關門。

- Die Polizei bringt dich für zwanzig Jahre hinter Gitter.
- Die Polizei bringt Sie für zwanzig Jahre hinter Gitter.

警方會把你關在牢裡二十年。

Die Kühe hinter meinem Haus fressen nur Tulpen.

我家后面那些牛只吃郁金香。

Das Geheimnis hinter dem Mord muss aufgeklärt werden!

要解开谋杀背后潜藏之谜!

Ich habe im Theater hinter einem sehr großen Menschen gesessen.

我在剧场里坐在一个很高的人后面。

- Das Schlimmste haben wir hinter uns.
- Das Schlimmste ist überstanden.

最壞的已經過去了。

Tom versteckte sich hinter seiner Mutter, als ich ihn begrüßte.

我跟汤姆说“你好”的时候,他藏到他妈妈身后了。

- Komm, wir verstecken uns hinterm Vorhang.
- Verstecken wir uns hinter dem Vorhang!

我们躲在窗帘后面吧。

Es kann schon sein, dass Luciano die breite Masse hinter sich hat, aber er ist trotzdem unerfahren.

虽然Luciano可能已经是出类拔萃,但他还是乳臭未干。

Ich vermute, dass es hinter jeder Sache, die wir tun müssen, etwas gibt, das wir tun wollen...

我认为我们该做的每件事背后,总有什么我们想做的...

- Diese Uhr geht täglich drei Minuten nach.
- Diese Uhr bleibt drei Minuten pro Tag hinter der Zeit zurück.

这个钟每天慢三分钟。

- Verbrenn die Schiffe hinter dir, nachdem du den Fluss überquert hast.
- Ist der Fluss überquert, wird die Brücke abgerissen.
- Die Brücke hinter sich abbrechen, sobald man das andere Ufer erreicht.
- Seine Wohltäter vergessen, wenn man ihre Hilfe nicht mehr braucht.

过河拆桥。

Ein Fremder hinter mir klopfte mir auf die Schulter. Ich bin sicher, dass er mich für jemand anderen hielt.

有個陌生人從後面拍了拍我的肩。我肯定他是認錯人了。

Wenn du mit jemandem ein Hühnchen zu rupfen hast, sag es ihm direkt, anstatt hinter seinem Rücken zu reden.

如果你们之间有问题,应该当面告诉他,不要在背后说他。

- Ich habe sichergestellt, dass mir niemand gefolgt ist.
- Ich habe zugesehen, dass mich keiner verfolgt hat.
- Ich habe dafür gesorgt, dass keiner hinter mir herkam.

我確定沒人跟踪我。