Translation of "Wirst" in Arabic

0.035 sec.

Examples of using "Wirst" in a sentence and their arabic translations:

- Du wirst es bereuen!
- Das wirst du bereuen!
- Das wirst du noch bereuen!
- Du wirst es noch bereuen!

ستندم على ذلك!

Wirst du singen?

هل ستغني؟

- Das wirst du bereuen!
- Du wirst es noch bereuen!

ستندم على ذلك!

- Du wirst niemals allein sein.
- Du wirst nie alleine sein.
- Du wirst nie allein sein.

لن تصير وحيداً أبداً .

Du wirst dich aalen

سوف تشمس

Du wirst dich erkälten.

ستصاب بالبرد هكذا.

Dafür wirst du bezahlen!

ستدفع ثمن هذا.

Du wirst mir helfen!

- أنت ستساعدني!
- أنت ستساعديني!

Wann wirst du heiraten?

متى ستتزوج؟

Wirst du ihnen helfen?

أستساعدهم؟

Du wirst gehen müssen.

سوف يتوجب عليك أن تذهب.

Du wirst es bald verstehen

ستفهم قريبًا

Wirst du mit Tom gehen?

هل ستذهب مع توم؟

Suche und du wirst finden.

- إبحث و ستجد.
- إبحث تجد.

Du wirst bald gesund sein.

ستتحسن قريبا.

Wirst du das Auto kaufen?

هل ستشتري السيارة؟

Du wirst dich besser fühlen.

ستشعر أنك أفضل

Wirst du am Meeting teilnehmen?

هل ستحضر الإجتماع؟

Wie lange wirst du bleiben?

ماهي مدة إقامتك هنا؟

Mit wem wirst du kommen?

مع من سوف تأتي؟

Wirst du morgen hier sein?

أنتَ ستكون هنا غداً؟

Wann wirst du das tun?

متى ستقوم بذلك؟

- Wann kommst du zurück?
- Wann wirst du zurückkommen?
- Wann wirst du zurück kommen?

متى سترجع؟

Du wirst auf viele Schwierigkeiten treffen.

ستواجهك كثير من الصعوبات.

Ich weiß, dass du ablehnen wirst.

- أعرف أنك تقول لا.
- كنت أعلم أنك ستقول لا

Du wirst ein größeres Boot brauchen.

ستحتاج اِلى قاربا اكبر

Bedenke gut, was du tun wirst.

فكّر جيّدا بما ستفعل.

Du wirst mich eines Tages vergessen.

- ستنسَني يوماً ما.
- سوف تنساني يوما ما.

Morgen wirst du zu tun haben.

ستكون مشغولاً في الغد.

Dann wirst du dir die Zunge brechen

ثم ستكسر لسانك

Lasten werden enden. Womit wirst du umgehen?

ستنتهي الأحمال. ما الذي ستتعامل معه

Lerne fleißig, und du wirst erfolgreich sein.

ادرس بجد و ستنجح.

Wann wirst du mit dem Rauchen aufhören?

متى ستقلع عن التدخين؟

Aber du wirst Mama und Schwester nicht beschimpfen

لكنك لن تقسم على أمي وأختك

- Du wirst mir fehlen.
- Ich werde dich vermissen.

- سوف أشتاق إليك.
- سأشعر بالشّوق إليك.
- سأشتاق لك.

Ich hoffe doch, dass du wieder kommen wirst.

أتمنّى أن تأتي مرّة أخرى.

Ich hoffe, dass du meine Bitte akzeptieren wirst.

- أتمنى أن تتقبل طلبي.
- أتمنى أن تتقبلي طلبي.
- أتمنى أن تتقبلوا طلبي.

Achte dich selbst, und du wirst geachtet werden.

احترم نفسك و سيحترمك الآخرون.

Du wirst nicht auf dich allein gestellt sein.

لن تكون وحيدا.

Du wirst genau das tun, was ich sage.

ستفعل تماما ما أقول.

- Nach und nach wirst du beim Schreiben Verbesserungen bemerken.
- Nach und nach wirst du eine Verbesserung beim Schreiben bemerken.

قليلًا قليلًا، ستلاحظ تحسنا في كتابتك.

- Du wirst dich besser fühlen, wenn du diese Medizin trinkst.
- Du wirst dich besser fühlen, wenn du diese Arznei nimmst.
- Du wirst dich besser fühlen, wenn du dieses Medikament einnimmst.

- ستشعر بتحسن إذا شربت هذا الدواء.
- ستتحسن إذا تناولت هذا الدواء.

Du wirst früher oder später lernen, es zu tun.

ستتعلم كيف تفعلها عاجلًا أو آجلًا.

- Was wirst du damit machen?
- Was tust du damit?

ماذا ستفعل بها؟

- Wirst du mich heimfahren?
- Werden Sie mich nachhause fahren?

هل لك أن توصلني إلى البيت؟

- Bleibst du zu Hause?
- Wirst du zu Hause bleiben?

- هل ستبقى في البيت؟
- هل ستبقين في البيت؟

Dass du diese Stadt verlassen wirst, macht mich traurig.

يحزنني أن تترك هذه المدينة.

Du wirst nicht glauben, was Tom mir gesagt hat!

- لن تصدّق ما قاله لي توم!
- لن تصدّقي ما قاله لي توم!

Wirst du eine Liste mit den zu diskutierenden Themen aufstellen?

أيمكنك عمل قائمة بالمسائل التي ستناقش؟

„Wann wirst du zurückkommen?“ – „Das hängt ganz vom Wetter ab.“

"متى ستعود؟" "يعتمد ذلك على الجو."

- Du wirst am Telefon verlangt.
- Sie werden am Telefon verlangt.

أحدهم على الهاتف يريدك.

Es stimmt mich traurig, dass du diese Stadt verlassen wirst.

ذلك يجعلني حزينا أنك ستترك المدينة.

Versprich, dass du nicht böse wirst, wenn ich dir’s sage!

عدني أنك لن تغضب إن قلت لك.

- Sie werden von allen respektiert.
- Du wirst von jedem respektiert.

إن الجميع يحترمك.

Du wirst es nicht glauben, was sie mir erzählt hat!

لن تصدّق ما قالته لي!

- Wann wirst du das tun?
- Wann werdet ihr das machen.

متى ستقوم بذلك؟

Ich hoffe sehr, dass du bald von deiner Krankheit genesen wirst.

أتمنى لك الشفاء العاجل.

Wenn du dich nicht beeilst, wirst du das Dorf nie erreichen.

إن لم تسرع، فلن تصل أبدا إلى القرية.

Es ist kein Scherz, du wirst den vollen Preis zahlen müssen.

إنها ليست مزحة. أنتَ سوف تدفع السعر كاملاً.

Du wirst sie zum Weinen bringen, ganz egal was du sagst.

- أيا كان ما تقوله فسيجعلها تبكي.
- مهما قلت فإنه سيبكيها.

Ich hoffe, dass du nicht den gleichen Fehler wie Tom machen wirst.

آمل ألا ترتكب نفس خطأ توم.

- Du wirst dich verlaufen.
- Ihr werdet euch verlaufen.
- Sie werden sich verlaufen.

- ستضل طريقك.
- ستضيع.

Wirst du dich auch dann noch daran erinnern, was du ihm versprochen hast?

هل ستذكربه الذي وعدت؟

Ich werde dir eine Lektion erteilen, die du so bald nicht vergessen wirst!

سأعطيك درسا ستتذكره لمدة طويلة.

Alle paar Minuten wirst du vor Entscheidungen gestellt, die für das Überleben wichtig sind.

‫كل بضع دقائق، سيكون هناك‬ ‫قرار مهم خاص بالبقاء على قيد الحياة.‬

- Welche Stadt wirst du zuerst besuchen?
- Welche Stadt haben Sie vor, zuerst zu besuchen?

أي مدينة ستزور أولاً؟

- Du wirst den Unterschied sehen.
- Sie werden den Unterschied sehen.
- Ihr werdet den Unterschied sehen.

سترى الفرق.

- Was wirst du tun?
- Was werdet ihr tun?
- Was hast du vor?
- Was werden Sie tun?

- ماذا ستفعل؟
- ما الذي ستفعله؟

- Wenn man zu viel isst, wird man dick.
- Wenn du zu viel isst, wirst du dick.

- إذا أكلت كثيرًا فإنك تصير سمينًا.
- إذا أكلت كثيراً، ستصبح سميناً.

Denn wenn du in die Vergangenheit gehst und deinen Vater tötest, wirst du es nicht sein. Das bedeutet Paradoxon.

لأنه إذا ذهبت إلى الماضي وقتلت والدك ، فلن تكون كذلك. هذا يعني مفارقة.

- Wie lange bleiben Sie?
- Wie lange wirst du bleiben?
- Wie lange bleibst du hier?
- Wie lange werden Sie bleiben?

ماهي مدة إقامتك هنا؟

- „Wann wirst du zurückkommen?“ – „Das hängt ganz vom Wetter ab.“
- „Wann kommst du zurück?“ – „Mal seh’n, wie’s Wetter wird.“

"متى ستعود؟" "يعتمد ذلك على الجو."

- Wirst du mir ein wenig Zeit geben?
- Werden Sie mir ein wenig Zeit geben?
- Werdet ihr mir ein wenig Zeit geben?

هلا منحتني بعض الوقت؟

- Du wirst diese Landkarte sehr nützlich finden.
- Diese Karte wird dir sehr nützlich sein.
- Sie werden feststellen, dass diese Karte sehr nützlich ist.

ستجد أن هذه الخريطة مفيدة للغاية.

- Ich werde dich so sehr vermissen.
- Du wirst mir so sehr fehlen.
- Sie werden mir so sehr fehlen.
- Ihr werdet mir so sehr fehlen.

سأفتقدك كثيرًا.

- Du wirst nicht glauben, was Tom mir gesagt hat!
- Sie werden nicht glauben, was Tom mir gesagt hat!
- Ihr werdet nicht glauben, was Tom mir gesagt hat!

- لن تصدّق ما قاله لي توم!
- لن تصدّقي ما قاله لي توم!

- Sind Sie sich sicher? Sie werden es nicht bereuen.
- Bist du dir sicher? Du wirst es nicht bereuen.
- Seid ihr euch sicher? Ihr werdet es nicht bereuen.

- هل أنت متأكّد؟ لن تندمَ على ذلك لاحقاً.
- هل أنتِ متأكّدة؟ لن تندمَين على ذلك لاحقاً.

- Du wirst nicht rechtzeitig ankommen, wenn du dich nicht beeilst.
- Sie werden nicht rechtzeitig ankommen, wenn Sie sich nicht beeilen.
- Ihr werdet nicht rechtzeitig ankommen, wenn ihr euch nicht beeilt.

لن تصل هناك على الوقت إن لم تستعجل.