Translation of "Situation" in Arabic

0.012 sec.

Examples of using "Situation" in a sentence and their arabic translations:

Eine außergewöhnliche Situation

حالة استثنائية

Keine abnormale Situation

ليست حالة غير طبيعية

Es gibt eine interessante Situation

هناك حالة مثيرة للاهتمام

Hier ist also eine Situation

حتى هنا هو الوضع

Tom erklärte Mary die Situation.

لقد شرح طوم الوضعية لماري

Du hast die Situation verschlimmert.

لقد أزمت الوضع.

Wir haben auch eine solche Situation

لدينا أيضا مثل هذا الوضع

Dies ist eine sehr gefährliche Situation

هذا وضع خطر جدا

Was passiert also in dieser Situation?

فماذا يحدث في هذه الحالة؟

Wir werden diese Situation sehen können

سنكون قادرين على رؤية هذا الوضع

"Denn die aktuelle Situation ist schlimm."

لأن الوضع الحالي سيء

Eine traurige Situation, aber nichts ist verfügbar

وضع محزن ولكن لا يوجد شيء متاح

Aber hier gibt es eine interessante Situation

ولكن هناك حالة مثيرة للاهتمام هنا

Was auch immer eine verdächtige Situation ist

مهما كان الوضع المريب

Ich wünschte, die Situation wäre so einfach

أتمنى لو كان الوضع بهذه البساطة

Was ist, wenn die Situation ernster ist?

ماذا لو كان الوضع أكثر خطورة

Bei uns ist die Situation etwas anders.

فينا ، الوضع مختلف قليلاً.

Die Leute lachten viel über diese Situation

ضحك الناس كثيرا في هذا الوضع

Dieser Mann kann aus dieser Situation herauskommen

يمكن لهذا الرجل الخروج من هذا الوضع

Aber Covid-19 dreht diese Situation um.

لكن كوفيد-19 يقلب ذلك رأساً على عقب

Die Situation ist schlimmer, als wir dachten.

الموقف أسوأ مما نظن.

Wir können aus der schlimmsten Situation unseres Lebens

يمكننا تحويل أسوأ المواقف في حياتنا

Im gleichen Satz oder in der gleichen Situation.

في ذات الجملة أو في ذات الموقف.

Falls Sie in einer Situation wie dieser waren,

إذا كنت في موقف مثل ذلك من قبل

Aufgrund dieser Situation kommen Fledermäuse den Menschen näher

بسبب هذا الوضع ، تقترب الخفافيش من الناس

Wenn wir mit dieser Situation Schritt halten können

إذا استطعنا مواكبة هذا الوضع

Ein Kind hätte die Situation nicht verstehen können.

لم يكن لطفلٍ أن يفهم الموقف.

Es gibt eine Situation, die wir zufällig entdeckt haben.

هناك موقف اكتشفناه بالصدفة.

Er traf diese Situation wie die erste in Europa.

التقى هذا الوضع مثل الأول في أوروبا.

Es gibt eine interessenähnliche Situation wie bei einem Menschen

هناك حالة تشبه الاهتمام مثل الإنسان

Die allgemeine Situation in Spanien verschlechterte sich jedoch stetig.

لكن الوضع العام في إسبانيا كان يتدهور بشكل مطرد.

Wäre ich in deiner Situation, würde ich dasselbe tun.

إذا كنت مكانك لفعلت نفس الشيء.

In solch einer Situation fühlen Sie sich vermutlich etwas verängstigt

من الطبيعي أن يجعلك هذا تشعر ببعض من القلق،

Trotz allem gibt es im Marmarameer eine etwas andere Situation.

على الرغم من كل شيء ، هناك وضع مختلف قليلاً في بحر مرمرة.

Ein Journalist berichtete sofort über die Situation in der Türkei

أبلغ أحد الصحفيين على الفور عن الوضع في تركيا

Aber diese Situation wurde wieder mit dem Islam und synthetisiert

ولكن هذا الوضع تم توليفه مرة أخرى مع الإسلام و

Es gibt noch eine andere interessante Situation in der Antarktis

هناك حالة أخرى مثيرة للاهتمام حول القارة القطبية الجنوبية

Aber wir brauchen eine Zeitreise, um diese Situation zu lösen

ولكننا بحاجة إلى السفر عبر الزمن لحل هذا الوضع

Schauen wir uns nun die ernste Seite der Situation an

الآن دعونا نلقي نظرة على الجانب الخطير من الوضع

Dann gehe ich zur Kamera und erzähle Ihnen diese Situation

ثم أذهب إلى الكاميرا وأخبرك بهذا الموقف

Der einzige Weg, um diese Situation loszuwerden, ist genau dies

الطريقة الوحيدة للتخلص من هذا الموقف هو هذا فقط

Wenn wir es uns ansehen, ist unsere aktuelle Situation besser.

إذا نظرنا إليها ، فإن وضعنا الحالي أفضل.

Es ist also notwendig, den Ernst der Situation zu erkennen.

لذا من الضروري إدراك خطورة الوضع.

Tom wird wahrscheinlich nicht mit der Situation fertig werden können.

من غير المحتمل أن يكون توم قادراَ على التعامل مع الوضع

Können Sie kurz aufzeigen, wenn Sie jemals in einer Situation waren,

هل بوسعي رؤية أيدٍ إن مررتم بحالة

Er hat diese Schule beendet und niemanden über diese Situation informiert

أنهى هذه المدرسة ، ولم يخبر أحدا عن هذا الوضع

Alle lachten und gingen vorbei. Ist die Situation immer noch dieselbe?

ضحك الجميع ومرت. هل مازال الوضع كما هو؟

Tatsächlich gibt es eine Situation, die dem, was bekannt ist, widerspricht.

في الواقع ، هناك حالة مخالفة لما هو معروف.

Ja, wenn wir schauen, gibt es eine Situation in ihren Diskursen

نعم ، عندما ننظر ، هناك حالة في خطاباتهم

Als er aufs College ging, kannte Steve Jobs diese Situation bereits

عندما ذهب إلى الكلية ، كان ستيف جوبز يعرف بالفعل هذا الوضع

Fast aktuelle Situation in der Nähe der Auswirkungen des Zweiten Weltkriegs

الوضع الحالي تقريبا قريب من تأثير الحرب العالمية الثانية

Aber zum ersten Mal in den Reichen ist diese Situation betroffen

ولكن لأول مرة في الأغنياء ، يتأثر هذا الوضع

Es ist eine Situation, die bei anderen Tieren nicht üblich ist.

إنه وضع غير شائع في الحيوانات الأخرى.

In dieser Situation ist eines der Fragezeichen in unserem Kopf das

مع هذا الوضع ، فإن أحد علامات الاستفهام في أذهاننا هو ذلك

Zuallererst muss man in so einer Situation verhindern, dass man Panik bekommt.

‫أول شيء يجب عليك عمله في هذا الموقف‬ ‫هو مقاومة ذلك الميل للشعور بالفزع.‬

Setzt sich im Körper der Fledermäuse ab. Diese Situation nennt man Hostel

يستقر في جسم الخفافيش. تسمى هذه الحالة نزل

Was ist mit unserer Frau passiert, die in diese Situation geraten ist?

ماذا حدث لامراة سقطت في هذا الموقف؟

Aber es gab eine solche Situation, dass ein Mann im Gefängnis faul war

ولكن كان هناك مثل هذا الوضع لدرجة أن الرجل فاسد في السجن

Es mag einige geben, die diese Situation mit dem Islam in Verbindung bringen.

قد يكون هناك من يربط هذا الوضع بالإسلام.

Es gibt also eine Situation, die nicht bekannt ist, was vollständig dazwischen liegt.

لذلك هناك موقف لا يمكن معرفته ما هو تماما بينهما.

Die Praxis Italiens ist falsch, dass sie sich bereits in dieser Situation befinden

ممارسة إيطاليا خاطئة لأنهم بالفعل في هذا الوضع

Gibt es nicht eine sehr interessante Situation? Neutralitätsabkommen mit Unterschriften von 53 Ländern unterzeichnet

أليس هناك موقف مثير للاهتمام؟ توقيع اتفاقية الحياد مع 53 دولة

Wir denken über sie nach, daher ist dies eine sehr verletzende und schlechte Situation

نحن نفكر فيها لذا فإن هذا وضع مؤلم للغاية وسيئ

Ich habe nur gesagt, dass die finanzielle Situation seiner Familie nicht gut ist, weil

لقد قلت للتو أن الوضع المالي لأسرته ليس جيدًا لأنه

Er fand eine unmögliche Situation - einen weit verbreiteten Aufstand und unzureichende Truppen und Vorräte.

وجد وضعا مستحيلا - تمرد واسع النطاق ، وقوات وإمدادات غير كافية.

Der Krieg ging weiter und im Januar 1814 sah Napoleons Situation noch schlimmer aus.

استمرت الحرب ، وبحلول يناير 1814 ، نابليون بدا الوضع أسوأ.

In so einer Situation bleibt einem nichts anders übrig, als das Notfall-Team zu rufen.

‫عندما تجد نفسك في موقف كهذا، ‬ ‫لا يصبح لديك خيار،‬ ‫سوى طلب انتشالك.‬

Er war eine hilfreiche Person. Wir haben diese Situation von einem anderen Yeşilçam-Riesen gelernt

كان شخصاً مفيداً. لقد تعلمنا هذا الوضع من عملاق Yeşilçam آخر

Also müssen sie auf einen Ast gehen. Wissen Sie, was sie in dieser Situation tun?

لذلك عليهم الذهاب إلى فرع. هل تعلم ماذا يفعلون في هذه الحالة؟

Mit den Tatsachen seiner Situation zu konfrontieren : Der Krieg war verloren, und er muss abdanken.

بحقائق وضعه: لقد خسر الحرب ، ويجب عليه التنازل عن العرش.

"Naja ..." dachte Dima. "Ich nehme an, in so einer Situation darf ich nicht wählerisch sein."

"أوه، حسنًا..." فكر ديما. "أظنني لا أستطيع أن أتخير وأنتقي في وقت كهذا".

Natürlich meine ich nicht jeden, es gibt Familien, die sich in einer sehr schwierigen Situation befinden.

بالطبع ، لا أقصد الجميع ، فهناك عائلات في وضع صعب للغاية.

Brachte ihn in eine unmögliche Situation - in beide Richtungen zerrissen von seinem Pflichtgefühl und seiner Loyalität.

وضعته في موقف مستحيل - ممزق في كلا الاتجاهين بسبب إحساسه بالواجب والولاء.

Wenn sie dagegen mit der Liebe Allahs beten wollten, wären wir niemals auf eine solche Situation gestoßen.

أما إذا أرادوا الصلاة بمحبة الله لما واجهنا مثل هذا الموقف.

Lassen Sie uns die Situation anhand eines Beispiels untersuchen. Jetzt bewegen wir uns 60 km in Richtung Westen.

دعونا نفحص الموقف بمثال ، الآن نحن نتحرك 60 كم باتجاه الغرب.