Translation of "Müssten" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Müssten" in a sentence and their arabic translations:

Sie müssten elastisch sein, aus Gummi.

سيكون عليها أن تكون مطّاطية لتسمح بالتمدّد.

Diese Teilchen müssten mehrere Meter weit reisen,

وهذه الجزيئات يجب أن تتحرك عدة أقدام،

Ohne einen funktionierenden Leitcomputer müssten die Astronauten abbrechen.

بدون كمبيوتر توجيه العمل ، سيتعين على رواد الفضاء الإجهاض.

Wie als wüssten sie, dass sie Angst haben müssten,

كان الأمر كما لو أنهم يعرفون أنهم يجب أن يخافوا

Sie müssten genug virale Teilchen ausstoßen, um eine Infektion auszulösen.

يجب أن يخرج كمية كافية من جزيئات الفيروس تستطيع إصابتك بالعدوى،

Das liegt daran, dass alle diese Wirte irgendwann aufeinander treffen müssten.

هذا لأنه سيحتاج كل هؤلاء الناقلين للإلتقاء بعضهم البعض في وقت ما.

Das alles ergibt eine ziemlich haarige Folge an Ereignissen, die zusammenkommen müssten.

لذا، فكل هذه الخطوات من الصعب أن تحدث في تسلسل مثالي.

Dann müssten die Teilchen tatsächlich in deiner Kehle oder deinem oberen Atemweg landen.

و من ثم يجب أن تسقط مباشرة في حلقك أو جهازك التنفسي العلوي

Er schrieb unverblümt an Napoleon und erklärte, dass die Franzosen das Territorium aufgeben müssten ... etwas,

كتب بصراحة إلى نابليون ، قائلاً إن الفرنسيين يجب أن يتخلوا عن الأرض ... شيء

Lass mich dich durch die Reihe von Ereignissen führen, die alle gleichzeitig passieren müssten, damit ein Jogger oder Radfahrer

دعوني أخبركم ماذا قد يحدث حقا لعداء أو دراج في الخارج.