Translation of "Getötet" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "Getötet" in a sentence and their arabic translations:

Godwinson wurde getötet.

جودوينسون.

Um ihn herum getötet.

من حوله.

Und natürlich wird Vöggr sofort getötet.

وبالطبع Vöggr قتل على الفور.

Es heißt, wir werden alle getötet.

إنها تقول إننا سنُقتل جميعًا.

Er wurde mit einem Schwert getötet.

قُتِلَ بالسيف.

- Er wurde getötet.
- Er wurde umgebracht.

لقد قُتل.

Wurden seit 2014 fast 1500 Leoparden getötet.

‫قُتل حوالي 1500 فهد منذ 2014.‬

Die Würde derer, die ihn getötet haben

كرامة الذين قتله

Die meisten Bürger wurden getötet oder versklavt.

معظم مواطنيها قتلوا أو استعبدوا.

- Betty tötete ihn.
- Betty hat ihn getötet.

قتلته بتي.

Nicht weniger als 50 Passagiere wurden getötet.

قُتل ما لا يقل عن 50 راكبًا.

Im Zweiten Weltkrieg wurden viele Leute getötet.

في الحرب العالمية الثانية قتل الكثير من الناس.

Hat es nicht getötet, als das Projekt passierte?

ألم يقتل عندما حدث المشروع؟

Mann von Davout wurde entweder getötet oder verwundet.

واحد من كل أربعة من رجال دافوت.

Mit beiden Händen aus, bis er getötet wurde.

بكلتا يديه حتى قُتل.

Hungersnöte hatten mehr als 36 Millionen Menschen getötet.

فقد قتلت المجاعة أكثر من 36 مليون شخص.

Orang-Utans werden hauptsächlich mit Macheten getötet oder verbrannt.

‫قُتلت أغلب هذه الحيوانات بالساطور حتى الموت‬ ‫أو حُرقت أحياء باستخدام البنزين.‬

Weltweit werden mehr als tausend Nashörner pro Jahr getötet.

‫في جميع أنحاء العالم،‬ ‫أكثر من ألف وحيد قرن يُذبح في كل عام.‬

Kriege, wurde in Wagram im Alter von 34 Jahren getötet.

الحروب ، قُتلت في واغرام بعمر 34 عامًا.

Doch in Wahrheit werden Nashörner eher getötet, als selbst zu töten.

‫الحقيقة أن وحيدات القرن‬ ‫تتعرض للقتل أكثر مما تقتل.‬

Hrolf von jemandem getötet wird, der anscheinend sein Cousin Hjörvard war.

Hrolf على يد شخص يبدو أنه ابن عمه Hjörvard.

Weil er dachte, er hätte Spaß zu sehen, wie Juden getötet werden.

لأنه فكر أن سيستمتع برؤية اليهود المقتولين.

Wir haben dokumentiert, dass etwa 17 Leute durch Leoparden-Angriffe getötet wurden.

‫وثقّنا حوالي‬ ‫17 شخصاً قُتلوا من قبل الفهود...‬

Dort fiel Berthier einige Wochen später aus einem Fenster und wurde getötet.

هناك ، بعد بضعة أسابيع ، سقط برتييه من النافذة وقتل.

- Betty tötete ihre Mutter.
- Betty tötete seine Mutter.
- Betty hat ihre Mutter getötet.

قتلت بتي أمها.

Männer wurden betrogen, vielleicht wurden einige von ihnen getötet, wir wissen es nicht einmal

تم التحايل على الرجال ، وربما قتل بعضهم ، ولا نعرف حتى

Der König erhielt eine kleine Wunde, aber Marschall Mortier und 17 andere wurden getötet.

أصيب الملك بجروح طفيفة ، لكن المارشال مورتييه و 17 آخرين قتلوا.

Verluste sind entsetzlich - bis zum Ende der Krieg ein Drittel der serbischen Armee wurde getötet

خسائر مروعة - قبل نهاية حرب قتل ثلث الجيش صربيا

Und versuchen, die Person zu blockieren, die in die Vergangenheit gegangen ist und ihn getötet hat

ومحاولة منع الشخص الذي ذهب إلى الماضي وقتله

Kurz nach ihrer Rückkehr nach Frankreich wurde General Desaix in der Schlacht von Marengo getötet und

بعد فترة وجيزة من عودتهم إلى فرنسا ، قُتل الجنرال ديزيكس في معركة مارينغو ،

König Olaf wird im Kampf in der vordersten Reihe getötet und durch eine Reihe von Speer-

قُتل الملك أولاف وهو يقاتل في الصفوف الأمامية وأسقطته سلسلة من ضربات الرمح

Das ist einer der Gründe, warum ich glaube, dass kein Orang-Utan je einen Menschen getötet hat.

‫وعلى ما أعتقد، هذا واحد من الأسباب‬ ‫أن إنسان الغابة لم يقتل إنساناً قط.‬

"Ein einfacher Privatmann ist glücklicher als ich", beklagte sich Berthier, "ich werde durch all diese Arbeit getötet."

اشتكى برتييه: "الجندي البسيط هو أسعد مني ، أنا أتعرض لكل هذا العمل".

Doch 2006 erheben sich Iraks Sunniten gegen Zarqawi, und er wird in einem Luftangriff der USA getötet.

لكن في عام 2006 ، ثار السنة في العراق الزرقاوي والولايات المتحدة يقتله في غارة جوية.

Bei dem viele Leoparden von wütenden Mobs getötet werden, die die Dinge selbst in die Hand nehmen wollen.

‫حيث يُقتل الكثير من الفهود‬ ‫من قبل عصابات غاضبة‬ ‫تحرص على تولي الأمور بطريقتها الخاصة.‬

Wir sprechen von einer Zeit, in der diejenigen, die sagen, die Welt dreht sich, durch Folter getötet wurden

نحن نتحدث عن فترة قتل فيها أولئك الذين يقولون إن العالم يدور تحت التعذيب

Gegen 16 Uhr wurde Lannes 'alter Freund General Pouzet von einer Kanonenkugel getroffen und vor seinen Augen getötet.

في حوالي الساعة 4 مساءً ، أصيب صديق لانز القديم الجنرال بوزيت بقذيفة مدفع وقتل أمامه.

Bei einem Gefecht mit der österreichischen Kavallerie beinahe getötet . und während er noch an seinen Wunden litt, wurde seine Armee

في مناوشة مع سلاح الفرسان النمساوي. وبينما كان لا يزال يعاني من جروحه ،