Translation of "Geschickt" in Arabic

0.175 sec.

Examples of using "Geschickt" in a sentence and their arabic translations:

Mondes geschickt.

القمر.

Und sehr geschickt in skaldischen Metern.

ومهارة جدا في عدادات Skaldic.

Ich habe Opa diesen Brief geschickt.

ارسلت رسالة إلى جدي.

Ich habe dir eine E-Mail geschickt.

لقد أرسلتُ إليكَ بريداً إلكترونياً.

Meine Mutter hat mir ein Geburtstagsgeschenk geschickt.

أرسلت لي أمي هدية لعيد ميلادي.

Ich habe dir alles mit der Post geschickt.

أرسلتها بالبريد.

Ich habe es dir vor zwei Tagen geschickt.

بعثتُه لك منذ يومين.

Bernadotte wurde in Halbschande an die niederländische Küste geschickt,

تم إرسال برنادوت في شبه عار إلى الساحل الهولندي ،

Sie hat uns ein Telegramm geschickt, dass sie kommt.

أرسلت لنا برقيةً بأنها ستجيء.

Ich glaube, ich habe den Netzbrief aus Versehen Tom geschickt.

أنا أعتقد أني بطريق الخطأ أرسلت البريد الإلكتروني إلى توم.

Tom las keine der Nachrichten, die Maria ihm geschickt hatte.

لم يقرأ توم أي رسالة أرسلتها ماري إليه.

Ich habe dir diese E-Mail vor zwei Wochen geschickt.

أرسلت لك هذا البريد الإلكتروني منذ أسبوعين

Ein Angebot für den Film Balalaika wurde an Kemal Sunal geschickt

تم إرسال عرض إلى كمال سنال لفيلم Balalaika

Sie die erfahrenste Crew, die jemals in den Weltraum geschickt wurde.

كانوا أكثر طاقم تم إرسالهم إلى الفضاء خبرة على الإطلاق.

Wurde er nach Italien geschickt. In der katastrophalen Schlacht von Novi

تم إرساله إلى إيطاليا. في معركة نوفي الكارثية ،

Während Napoleons Krieg in Spanien wurde er geschickt, um Saint-Cyr

خلال حرب نابليون في إسبانيا ، تم إرساله ليحل محل سان سير

Sag bloß nicht, du hast mir schon wieder ein Katzenvideo geschickt.

لا تقل لي انك ارسلت لي فيديو ثاني حول قطة.

Mit 15 Jahren wurde er auf die Militärschule in Paris geschickt und

في سن الخامسة عشر ، تم إرساله إلى المدرسة العسكرية في باريس ،

Und die offensichtliche Folgerung ist, dass der tote König es geschickt hat.

والمعنى الواضح هو أن الملك الميت أرسلها.

John Balliol hat sein Königreich zuvor aufgegeben zum Tower of London geschickt.

سلم جون باليول مملكته قبل إرساله إلى برج لندن.

Fast, als wäre er frei gefallen, sehr geschickt, total heimisch in seiner Umgebung.

‫كان أشبه بسقوط حر‬ ‫بارع جداً ويشعر بأنه في ملعبه وهو في بيئته.‬

1799 wurde er zum General der Division befördert und in die Schweiz geschickt,

في عام 1799 تمت ترقيته إلى رتبة جنرال أوف ديسيمب وإرساله إلى سويسرا

Die Einheit wurde geschickt, um die Spanier an der Front der Ostpyrenäen zu bekämpfen,

تم إرسال الوحدة لمحاربة الإسبان على جبهة جبال البرانس الشرقية ،

Befehligte er den französischen rechten Flügel, befreite jedoch geschickt seine Truppen aus dem Debakel.

قاد الجناح اليميني الفرنسي ، لكنه أخرج قواته بمهارة من الكارثة.

Als der Krieg mit Frankreich Nachbarn ausbrach, Mortiers Einheit an die Front geschickt wurde

وعندما اندلعت الحرب مع الجيران في فرنسا، تم إرسال وحدة مورتيير إلى الجبهة

Er war 1805 weiter frustriert, als sein Korps geschickt wurde, um die strategische Südflanke

لقد شعر بالإحباط أكثر في عام 1805 ، عندما تم إرسال فيلقه لحماية

1808 wurde Suchets Division nach Spanien geschickt, wo er die nächsten sechs Jahre verbringen würde.

في عام 1808 ، تم إرسال فرقة سوشيت إلى إسبانيا ، حيث قضى السنوات الست التالية.

1798 wurde er als Gouverneur nach Rom geschickt und befehligte später die Armee von Neapel.

في عام 1798 تم إرساله إلى روما كحاكم ، وبعد ذلك قاد جيش نابولي.

Obwohl Victor zahlenmäßig stark unterlegen war, handhabte er seine französischen und deutschen Truppen geschickt und

على الرغم من أن فيكتور كان يفوق عددهم بشكل كبير ، إلا أنه تعامل بمهارة مع قواته الفرنسية والألمانية ،

In halber Schande wurde Lannes als Botschafter nach Portugal geschickt: ein kurzer, ereignisreicher Zeitraum, in dem

في شبه عار ، تم إرسال لانز سفيراً إلى البرتغال: فترة قصيرة مليئة بالأحداث

Seine große Chance kam 1811, als er nach Spanien geschickt wurde, um Marschall Massena zu ersetzen.

جاءت فرصته الكبيرة في عام 1811 عندما تم إرساله إلى إسبانيا ليحل محل المارشال ماسينا.

Als die Französische Revolution begann, meldete er sich freiwillig für die Nationalgarde und wurde nach Paris geschickt,

عندما بدأت الثورة الفرنسية ، تطوع للحرس الوطني ، وأرسل إلى باريس