Translation of "Bei" in Arabic

0.017 sec.

Examples of using "Bei" in a sentence and their arabic translations:

Man findet sie auch bei Hamlet, bei Macbeth --

يمكنك أن ترى ذلك في هاملت، ماكبث...

Vekka yðr bei víni né bei vífs rúnum,

Vekka yðr at víni né at vífs rúnum،

Aber bei Ameisen

ولكن في النمل

Der Franzosen bei .

الهزيمة الفرنسية .

General Lefebvre bei .

.

Willkommen bei Wikipedia.

مرحبا بكم في ويكيبيديا.

Trinkgeld bei Starbucks.

البقشيش في ستاربكس .

- Ich bin gleich bei dir.
- Ich bin gleich bei Ihnen.

سأكون معك حالًا.

Willkommen bei Ihrem Zwerchfell.

مرحبا بكم في حجابكم الحاجز.

Wie bei jedem Flug

ومثل أي رحلة،

Oder bei Firmen anfragt.

وأماكن العمل.

Bei fünf hungrigen Mäulern...

‫بوجود 5 أفواه تريد الطعام...‬

Besonders bei diesem Publikum.

بالتحديد أمام هذا الحضور.

Bei Shop Talk Live

فى شوبتوك لايف

Ging bei Müttern unter

نزلت في الأمهات

Wie jetzt bei Apple

كما هو الحال مع Apple الآن

- Echt? - Bei dir, ja.

- حقاً؟ - بالنسبة لك، نعم.

Ich bin bei dir.

أنا معك.

Sie sind bei mir.

إنّهم معي.

Ich pflichte Ihnen bei.

- أوافقك الرأي.
- أتفق معك.

Bei allem nötigen Respekt.

مع كل احترامي.

Bist du bei Tom?

هل انت مع توم؟

Bei uns ist es genauso.

ونحن نفعل نفس الشيء بالضبط.

Bedankte sie sich bei ihm.

تقول له شكراً.

Aber bei Neuronen verändern wir,

باستثناء العصبونات،

Zum Beispiel bei "Der Pate"

على سبيل المثال، بالعودة إلى "العراب"،

Bei PTBS wirkt sich Stress

الأهم من هذا، وفي اضطراب الكرب ما بعد الصدمة،

Bei denen muss man aufpassen.

‫عليك أن تحترس منه.‬

Bei Tagesanbruch gehen wir weiter.

‫عند بزوغ الفجر عاودنا التحرك.‬

Passt bei den Vorsprüngen auf.

‫احذر من الحواف هنا.‬

Direkt bei den Vulkanen stattfindet.

فإنه يتبغي عليك أن تنظر عوضًا عن ذلك إلى الحمم البركانية ذاتها.

Ähnlich wie bei einer Trompete.

إذا كنت تفكر في ذلك مثل البوق،

bei einer Wikipedia Galactica mitwirken

المساهمة في موسوعة للمجرة

...und grasen nur bei Nacht.

‫ولا تخرج للأكل إلا ليلًا.‬

Bei der Suche nach Sponsoren

وإذا كنتم تبحثون عن التمويل،

bei der Untersuchung dieser Steine

في فحص هذه الأحجار

Sehr interessant bei der Einwanderung

مثيرة جدا للاهتمام عند الهجرة

bei Napoleons Invasion in Spanien.

في غزو نابليون لإسبانيا.

Denken Sie bei jeder Interaktion:

فكروا في كل تعامل:

Wer bringt euch Französisch bei?

من يدرّسك الفرنسية؟

Und schlussfolgerte, dass bei Menschen

استقرء أن البشر ربما من المفترض أن يكونون

Er arbeitet bei einer Bank.

إنه يعمل في المصرف.

Schlaf nicht bei geöffnetem Fenster.

لا تنم والنوافذ مفتوحة.

Also bei allen 6 Totimpfstoffen

لذا لكل ست لقاحات غير حية،

Tom arbeitet bei einem Ölkonzern.

توم يشتغل في شركة نفطية.

Kein Trinkgeld mehr bei Starbucks.

لا مزيد من دفع البقشيش في ستاربكس

Er ist bei allen bekannt.

هو معروف لدى الجميع.

Sie können bei uns bleiben.

يستطيعو البقاء معنا

Tom blieb bei seiner Meinung.

تمسك توم برأيه.

Willkommen zur überraschendsten Folge von Die Erde bei Nacht. DIE ERDE BEI NACHT

‫أهلًا بكم في أكثر ليالي الكوكب إدهاشًا.‬

Napoleon bei der Invasion Spaniens bei, obwohl er unterwegs eine schwere Reitverletzung erlitt.

نابليون لغزو إسبانيا ، على الرغم من تعرضه لإصابة خطيرة أثناء القيادة في الطريق.

So wie es oft bei ihm der Fall ist, mogelte er bei dieser Prüfung.

غشّ في ذلك الاختبار، كما هي عادته.

Bei der ein- und fünfjährigen Nachprüfung

وتبين من المتابعة المنجزة خلال فترتي السنة والخمس سنوات،

Wenn wir bei einem „gebrochenen Herzen“

إذا أقررنا أنه عندما نقول: "قلب مكسور"

Doch bei den Personen mit Schlafmangel

ولكن عند أولئك الأشخاص الّذين كانوا محرومين من النّوم،

Auch bei LKW- und PKW-Fahrern,

ولكن أيضاً سائقي الشاحنات والسائقين

Das Verrückte bei dieser Reise war,

والأمر الغريب الذي حصل في تلك الرحلة

Bei Tagesanbruch... ...wird es schnell heißer.

‫بأول خيط نور من الفجر،‬ ‫ترتفع درجة الحرارة كثيرًا.‬

Doch bei so vielen wachsamen Müttern

‫لكن بوجود الكثير‬ ‫من الأمهات الحاميات في الجوار،‬

Doch bei Nacht sehen sie schlecht.

‫لكن بسبب رؤيتها الضعيفة ليلًا...‬

Er trat ebenfalls der MLN bei.

وانضمّ إلى حركة التحرير الوطنية أيضاً.

1972 wurde ich bei einer Schießerei

ثم أُسرت مجدّداً،

Ali Sunal war bei seinem Sohn

كان علي سونال مع ابنه

Erst bei Einbruch der Dunkelheit erreichte.

فقط مع حلول الظلام.

Mál es vílforderum bei vinna erfiði.

Mál es vílmögum في vinna erfiði.

Vekk yðr hörðum Hildar bei leiki.

vekk yðr hörðum Hildar at leiki.

Nach fünfjährigem Dienst bei der Rheinarmee

بعد خمس سنوات من الخدمة في جيش نهر الراين

Tom wohnt jetzt bei seinem Onkel.

توم يعيش مع عمه الآن.

Hilf mir bitte bei meinen Hausaufgaben.

من فضلك ساعدني في حل واجبي.

Mein Vater arbeitet bei einer Bank.

أبي يعمل في مصرف.

Er ist bei einer Bank beschäftigt.

وظف في البنك

Ich war entzückt bei den Neuigkeiten.

فرحت بالخبر.

Sie wird immer bei dir sein.

- هي ستكون دائماً معك.
- هي سوف تكون دائماً معكِ

Er wird immer bei dir sein.

- هو سيكون دائماً معك.
- هو سيكون دائماً معكِ.

Besuche im Gesundheitszentrum, Todesfälle bei Kindern.

زيارات مراكز الصحة، كل وفيات الأطفال.

Um bei der Metapher zu bleiben:

استناداً إلى المثال السابق،

Hast du einen Stift bei dir?

هل معك قلم؟

Ich traf ihn bei verschiedenen Gelegenheiten.

قابلته في عدة مناسبات.

Tom wohnte drei Monate bei uns.

توم عاش معنا لثلاثة اشهر.

Jimmy wurde bei einem Verkehrsunfall verletzt.

أصيب جيمي في حادث سير.

Dasselbe war im Anfang bei Gott.

هذا كان في البدء عند الله.

Mein Vater ist bei guter Gesundheit.

والدي في صحة جيدة.

Hilfst du mir bei meinen Englischhausaufgaben?

هلّا ساعدتني في واجب اللغة الإنجليزية؟

Ich muss mich bei Tom entschuldigen.

يجب أن أعتذر لتوم.

- Wohnen Sie bei Ihren Eltern?
- Lebst du mit deinen Eltern zusammen?
- Wohnst du bei deinen Eltern?

هل تعيش مع والدَيك؟

- Hab keine Angst! Ich bleibe bei dir!
- Machen Sie sich keine Sorgen! Ich bleibe bei Ihnen!

لا تقلق. أنا سأبقى معك..

bei dem ich nur die Hälfte verstand.

فهمت فقط نصف ما قاله الشاب لي.

Bei diesen Ergebnissen fragen Sie sich vielleicht:

لذا، ونظرا لهذه النتائج قد تتسائل:

Und unterstützt das Personal bei ihrer Arbeit.

مع دعم طاقم العمل بتأدية عملهم.

Nur bei eingeborenen oder „primitiven“ Völkern vor.

مقتصرة في الشعوب الأصلية أو "البدائية".

Vor allem bei schwarzen Frauen mit Krebs.

‫ولا سيما لدى النساء السود ‬ ‫المصابات بالسرطان.‬

Selbst bei Kundenbetreuern und im telefonischen Verkauf,

وحتى وظائف المبيعات وخدمة العملاء

Bei lebendigen Leibe das Horn zu entfernen,

‫إزالة القرون‬ ‫بينما ما يزال الحيوان على قيد الحياة،‬