Translation of "Trouvent" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Trouvent" in a sentence and their turkish translations:

Où se trouvent ses journaux ?

Gazeteleri nerede?

- S'ils nous trouvent, nous sommes morts.
- Si elles nous trouvent, nous sommes morts.

Bizi bulurlarsa biz öldük.

- Savez-vous où se trouvent mes clés ?
- Sais-tu où se trouvent mes clés ?

Anahtarlarım nerede biliyor musun?

Où se trouvent toutes les réponses.

olduğu öze dönme imkanı...

Où ces prisonniers se trouvent-ils ?

O mahkumlar nerede?

Les amis trouvent toujours une solution.

Arkadaşlar her zaman bir çözüm buluyor.

Les bonnes gens se trouvent partout.

İyi insanlar her yerde bulunabilir.

Où se trouvent les Jardins de Versailles ?

Versailles bahçeleri nerede bulunuyor?

Combien de pays se trouvent en Afrique ?

Afrika'da kaç ülke vardır?

Sur la table se trouvent quelques livres.

Masanın üzerinde birkaç kitap var.

- Où se trouvent les historiques de nos clavardages MSN ?
- Où se trouvent les historiques de nos conversations MSN ?

MSN' deki sohbetlerimizin tarihi kayıtları neredeler?

- Combien de vos élèves sont ici ?
- Combien de vos élèves se trouvent ici ?
- Combien de vos élèves se trouvent-ils ici ?
- Combien de vos élèves se trouvent-elles ici ?

Öğrencilerinizden kaç tanesi burada?

Même les écureuils aveugles trouvent parfois des glands.

- Kör bir sincap bile bazen bir meşe palamudu bulur.
- Kör bir tavuk bile bir mısır tanesi bulur.

Eh bien, seulement 2% des femmes se trouvent superbes.

Kadınların sadece yüzde ikisi kendilerini güzel buluyordu.

Mais dès qu'ils le trouvent, ils réalisent des miracles.

Ama bir kere bu gücü bulduklarında mucizevi şeyler yapıyorlar.

Vos chaussures se trouvent ici. Où sont les miennes ?

- Sizin ayakkabılarınız burada. Benimkiler nerede?
- Senin ayakkabıların burada. Benimkiler nerede?

Sur la table, se trouvent des livres sur l'art.

Masada sanatla ilgili kitaplar var.

Certains élèves trouvent cela difficile de suivre les règles.

Bazı öğrenciler kurallara uymayı zor buluyor.

- Où sont les toilettes ?
- Où se trouvent les toilettes ?

Tuvalet nerede?

- Elles se trouvent juste derrière moi.
- Ils se trouvent juste derrière moi.
- Ils sont juste derrière moi.
- Elles sont juste derrière moi.

Hemen arkamdalar.

- Le tiers des forêts tropicales du monde se trouvent au Brésil.
- Le tiers des forêts vierges du monde se trouvent au Brésil.

Brezilya, dünyadaki yağmur ormanlarının üçte birine sahiptir.

- Ils sont juste derrière vous.
- Elles sont juste derrière vous.
- Elles se trouvent juste derrière vous.
- Ils se trouvent juste derrière vous.

Sizin hemen arkanızdalar.

Les écureuils trouvent ces pignons de pin dans les sapins.

Sincaplar bu küçük çam fıstıklarını köknar ağaçlarından toplar.

Mais au sommet, ils ne trouvent ni soulagement ni eau.

Ama en tepede hiçbir rahatlama ve hayır bulmazlar. Su.

Les femmes trouvent que les hommes sont souvent très compliqués.

Kadınlar erkeklerin genellikle çok karmaşık olduğunu hissediyorlar.

Certaines choses se trouvent mieux de ne pas être dites.

Bazı şeylerin söylenmeden kalması daha iyidir.

- Ils se trouvent sur des publicités.
- Elles se trouvent sur des publicités.
- On les trouve sur des publicités.
- On les trouve dans des publicités.

Reklamlara çıkmışlar.

Les maisons d'eau traînent les voitures et tout ce qu'elles trouvent

su evleri arabaları ve bulunduğu her şeyi sürükleyerek götürüyor

Les gens qui trouvent ce trésor dans différentes mythologies seraient damnés

Farklı mitolojilerde bu hazineyi bulan kişilerin lanetneceğinden bahsediliyor

Où se trouvent les enregistrements des historiques de nos clavardages MSN ?

MSN sohbetlerimizin tarihi kayıtları neredeler?

« Où se trouvent mes lunettes ? » « Là où tu les as laissées. »

- "Gözlüklerim nerede?" "Onları bıraktığın yerdedir."
- "Gözlüğüm nerede?" "Bıraktığın yerdedir."
- "Gözlüklerim nerede?" "Nereye koyduysan oradadır."

Les enfants trouvent toujours une raison de se faire des amis.

Çocuklar arkadaş olmak için her zaman bir neden bulurlar.

- Je veux savoir où ils sont.
- Je veux savoir où elles sont.
- Je veux savoir où ils se trouvent.
- Je veux savoir où elles se trouvent.

- Onların nerede olduğunu bilmek istiyorum.
- Onların nerede olduklarını bilmek istiyorum.

Voilà des solutions à un monde qui ne trouvent plus de solutions.

Bunlar Drowdown projesi içerisindeki çözümler.

Depuis peu, beaucoup de gens trouvent qu'il est difficile de vivre décemment.

- Son zamanlarda, birçok insan iyi yaşamayı zor buluyor.
- Son zamanlarda birçok insan rahat geçinmeyi zor buluyor.

Où se trouvent les toilettes pour dames ? Je veux me laver les mains.

Kadınlar tuvaleti nerede? Ellerimi yıkamak istiyorum.

- Où sont les toilettes ?
- Où sont les WC ?
- Où se trouvent les toilettes ?

- Tuvalet nerede?
- Tuvalet nerededir?

- Les clés sont sur la table.
- Les clefs se trouvent sur la table.

Anahtarlar masanın üzerinde.

La plupart des organes d'un insecte se trouvent à l'intérieur de son abdomen.

Böceklerin organlarının çoğu karınlarındadır.

Les gens ne trouvent plus étrange que des hommes se laissent pousser les cheveux.

İnsanlar artık erkeklerin saçlarını uzatmalarına acayip olarak bakmıyorlar.

Je ne parviens pas à atteindre les choses qui se trouvent sur l'étagère supérieure.

Üst raftaki şeylere ulaşamıyorum

- J'ignore où sont mes clés.
- Je ne sais pas où se trouvent mes clés.

Anahtarlarımın nerede olduğunu bilmiyorum.

Les deux victimes de la fusillade se trouvent en unité de soins intensifs dans un hôpital des environs.

İki kurşun mağduru yakındaki bir hastanede yoğun bakım ünitesinde bulunmaktadır.

Les gens trouvent habituellement très difficile de rompre la glace lorsqu'ils rencontrent quelqu'un d'extrêmement attirant pour la première fois.

İnsanlar ilk kez oldukça çekici biriyle karşılaştığında genellikleri havayı yumuşatmayı zor bulurlar.

- A côté de la table se trouvent deux chaises.
- Il y a deux chaises à côté de la table.

Masanın yanında iki sandalye var.

Le roi Guy n'a pas d'autre choix que d'ordonner à ses hommes pour faire le camp où ils se trouvent.

Kral Guy'ın adamlarını sipariş etmekten başka seçeneği yok nerede durdukları yerde kamp yapmak için.

Pourtant le Japon est encore insuffisamment compris des autres pays, et les Japonais, trouvent également les étrangers difficiles à comprendre.

Ancak Japonya hâlâ diğer ülkeler tarafından yeterince anlaşılamamıştır, ve Japonlar, aynı şekilde, yabancıları anlamayı zor bulmuştur.

Quelqu'un a été ici. Je peux dire que mes affaires ne se trouvent pas là où je les ai laissées.

Buraya biri girmiş. Eşyalarımın onları bıraktığım yerde olmadığını söyleyebilirim.

Ne choisissez jamais une vocation juste parce que vos amis s'y trouvent, pas plus que n'en refusez une autre juste parce que s'y trouve votre pire ennemi.

Sadece dostların içinde olduğundan dolayı bir işi seçme, nede sadece en kötü düşmanın içinde olduğu için diğer bir işi reddetme.

- Plus de 90 pourcents des visites d'une page Web proviennent de moteurs de recherche.
- Plus de 90 pour cent des visites d'une page web trouvent leur origine dans les moteurs de recherche.

Bir web sayfası ziyaretçilerinin %90'ından daha fazlası arama motorlarındandır.