Translation of "Souper" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Souper" in a sentence and their turkish translations:

Il vint souper avec nous.

O bizimle yemek yemeye geldi.

Mike vient souper ce soir.

Mike bu akşam yemeğe geliyor.

- Le dîner est prêt.
- Le souper est prêt.
- Le souper est presque prêt.

- Akşam yemeği hazır.
- Akşam yemeği yemek için hazır.

Après souper, j'ai effectué mes devoirs.

Akşam yemeğinden sonra ev ödevimi yaptım.

Il a préparé le souper lui-même.

O, tek başına akşam yemeğini hazırladı.

Elle s'est mise à somnoler après souper.

Akşam yemeğinden sonra onun uykusu geldi.

Je suis content d'être invité à souper.

Ben akşam yemeğine davet edildiğim için memnun oldum.

Elle est occupée à préparer le souper.

O akşam yemeği hazırlıkları ile meşgul.

Vous intéresserait-il de souper avec moi ?

Benimle akşam yemeğine çıkmak ilginizi çeker mi?

- Elle mangea son dîner.
- Elle mangea son souper.

O, akşam yemeğini yedi.

Est-ce que vous pouvez venir souper aujourd'hui ?

Bu gece akşam yemeği için gelebilir misin?

- Aimeriez-vous venir dîner ?
- Aimeriez-vous venir souper ?

Akşam yemeği için uğramak ister misin?

Il avait l'habitude de se promener après souper.

O akşam yemeğinden sonra yürüyüşe çıkma alışkanlığındaydı.

- Le dîner est prêt.
- Le souper est prêt.

Akşam yemeği hazır.

- J'ai loupé le dîner.
- J'ai loupé le souper.

Akşam yemeğini kaçırdım.

- Maintenant, mange ton souper.
- Maintenant, mange ton dîner.

Şimdi akşam yemeğini yiyin.

Vous avez lavé les assiettes après le souper.

Akşam yemeğinin ardından tabakları yıkadık.

Devine ce que j'ai mangé à souper hier soir !

Geçen gece akşam yemeğinde ne yedim, tahmin et.

Tom prend un bain chaque soir après le souper.

Tom her akşam yemekten sonra bir banyo yapar.

- Je ne veux pas dîner.
- Je ne veux pas souper.

Ben akşam yemeği istemiyorum.

- Le dîner est presque prêt.
- Le souper est presque prêt.

- Akşam yemeği neredeyse hazır.
- Akşam yemeği hazır olmak üzere.

- Devine qui vient dîner !
- Devinez qui vient dîner !
- Devine qui vient souper !

Akşam yemeğine kimin geldiğini tahmin et.

- Je l'emmène dîner dehors, ce soir.
- Je l'emmène souper dehors, ce soir.

Bu akşam onu akşam yemeğine götürüyorum.

- Tom prépare le dîner.
- Tom est en train de préparer le souper.

Tom akşam yemeği hazırlıyor.

- Elle prépare le souper.
- Elle prépare le dîner.
- Elle prépare le déjeuner.

O akşam yemeği hazırlıyor.

- Il mange souvent du poisson à dîner.
- Il mange souvent du poisson pour dîner.
- Il mange souvent du poisson pour le souper.
- Il mange souvent du poisson pour souper.
- Il mange souvent du poisson au dîner.
- Il mange souvent du poisson au souper.

O, akşam yemeği için sık sık balık yer.

- Êtes-vous libre pour dîner, ce soir ?
- Êtes-vous libre pour souper, ce soir ?
- Es-tu libre pour dîner, ce soir ?
- Es-tu libre pour souper, ce soir ?

Bu gece akşam yemeği için boş musun?

- As-tu des projets pour le déjeuner ?
- As-tu des projets pour le souper ?
- Avez-vous des projets pour le déjeuner ?
- Avez-vous des projets pour le souper ?

- Akşam yemeği planların var mı?
- Akşam yemeği planlarınız var mı?

- Veux-tu dîner dehors, ce soir ?
- Voulez-vous souper à l'extérieur, ce soir ?

Bu gece dışarıda yemek ister misin?

- J'ai lavé les assiettes après le souper.
- Après avoir dîné, j'ai lavé les plats.

Akşam yemeğinden sonra bulaşıkları yıkadım.

- Le déjeuner est presque prêt.
- Le dîner est presque prêt.
- Le souper est presque prêt.

- Akşam yemeği hazır olmak üzeredir.
- Akşam yemeği neredeyse hazır.

- Ma mère est occupée à préparer le dîner.
- Ma mère est occupée à préparer le souper.

- Annem, akşam yemeğini pişirmekle meşgul.
- Annem akşam yemeğini hazırlamakla meşgul.

- Il était si furieux qu'il en oublia de dîner.
- Il était si furieux qu'il en oublia de souper.

O, o kadar kızgındı ki akşam yemeği yemeyi unuttu.

- Quand le déjeuner est-il servi ?
- Quand le dîner est-il servi ?
- Quand le souper est-il servi ?

- Yemek ne zaman servis edilir?
- Yemek ne zaman servis ediliyor?

- Elle lui fait faire ses devoirs avant le dîner.
- Elle lui fait faire ses devoirs avant le souper.

O, akşam yemeğinden önce ona ev ödevini yaptırır.

- Ma mère est en train de préparer le dîner.
- Ma mère est en train de préparer le souper.

Annem akşam yemeğini hazırlıyor.

« Qu'as tu mangé au souper ? » « Des crevettes et des courgettes grillées avec de la sauce à l'ail sur des vermicelles de riz. »

"Akşam yemeğinde ne yedin?" "Izgara karides ve pirinç erişte üzerinde sarımsak soslu fırında pişmiş kabak."

- Nous sommes sur le point de nous mettre à table pour dîner.
- Nous sommes sur le point de nous mettre à table pour souper.

Akşam yemeğine oturmak üzereyiz.

- Je pense qu'il est temps que je commence à préparer le dîner.
- Je pense qu'il est temps que je commence à préparer le souper.

Sanırım akşam yemeği pişirmeye başlamamın zamanıdır.

- Elle commença à faire ses devoirs immédiatement après dîner.
- Elle commença à faire ses devoirs immédiatement après le dîner.
- Elle commença à faire ses devoirs immédiatement après déjeuner.
- Elle commença à faire ses devoirs immédiatement après le déjeuner.
- Elle commença à faire ses devoirs immédiatement après le souper.
- Elle commença à faire ses devoirs immédiatement après souper.

O, akşam yemeğinden sonra hemen ev ödevini yapmaya başladı.

- Je pensais que vous pourriez apprécier de savoir qui vient dîner.
- Je pensais que vous pourriez apprécier de savoir qui vient souper.
- Je pensais que vous pourriez apprécier de savoir qui vient déjeuner.
- Je pensais que tu apprécierais peut-être de savoir qui vient dîner.
- Je pensais que tu apprécierais peut-être de savoir qui vient souper.
- Je pensais que tu apprécierais peut-être de savoir qui vient déjeuner.

Akşam yemeği için kimin uğrayacağını bilmek isteyebileceğini sandım.