Translation of "Plusieurs" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Plusieurs" in a sentence and their turkish translations:

- Ils avaient plusieurs enfants.
- Ils eurent plusieurs enfants.

Birçok çocukları oldu.

Pour plusieurs raisons.

Bunun bir kaç nedeni vardı.

Plusieurs bougies brûlaient.

Birkaç mum yanıyordu.

J'apprends plusieurs langues.

Ben birkaç dil okuyorum.

- Ils eurent plusieurs enfants.
- Ils ont eu plusieurs enfants.

- Birçok çocukları oldu.
- Birçok çocukları vardı.

- Je veux rester plusieurs jours.
- Je souhaite rester plusieurs jours.

Birkaç gün kalmak istiyorum.

Après plusieurs nuits blanches,

Uykusuz geçen birkaç geceden sonra

L'avenir a plusieurs noms.

Geleceğin birçok adı vardır.

Ann a plusieurs amis.

Ann'in birçok arkadaşı var.

Plusieurs routes sont fermées.

Birkaç yol kapalıdır.

Plusieurs routes sont inondées.

Birkaç yolu su basmış.

Tom remarqua plusieurs différences.

Tom birkaç farkı fark etti.

Plusieurs plans furent proposés.

Birkaç plan önerildi.

L'Islande a plusieurs volcans.

İzlanda'da bir yığın yanardağ var.

- Tom nous a posé plusieurs questions.
- Tom nous posa plusieurs questions.

Tom bize birkaç soru sordu.

- Plusieurs personnes attendent déjà.
- Plusieurs personnes sont déjà en train d'attendre.

Birkaç kişi zaten bekliyor.

- Plusieurs animaux s'échappèrent du zoo.
- Plusieurs animaux se sont échappés du zoo.

Hayvanat bahçesinden birkaç hayvan kaçtı.

- Je veux payer en plusieurs versements.
- Je veux payer en plusieurs fois.

Taksitle ödemek istiyorum.

- Plusieurs immeubles étaient en feu.
- Plusieurs immeubles étaient la proie des flammes.

Birkaç bina yanıyordu.

Monter sur scène plusieurs fois

bir kaç defa sahneye çıkıp

La fanfare joua plusieurs marches.

Bando çeşitli marşlar çaldı.

Le mot a plusieurs significations.

Kelimenin değişik anlamları vardır.

J'ai commandé plusieurs livres d'Angleterre.

İngiltere'den birkaç kitap ısmarladım.

Cette phrase contient plusieurs erreurs.

Bu cümle birkaç hata içeriyor.

Je possède plusieurs pièces d'argent.

Birkaç gümüş param var.

Il est venu plusieurs fois.

O defalarca geldi.

Tom a écrit plusieurs livres.

Tom birkaç kitap yazdı.

Elle m'a donné plusieurs livres.

O bana birkaç kitap verdi.

Elle a écrit plusieurs livres.

Birkaç kitap yazdı.

Il y a plusieurs sorties.

Birkaç çıkış var.

Tom m'a donné plusieurs livres.

Tom bana çeşitli kitaplar verdi.

Cela m'est arrivé plusieurs fois.

O bana birkaç kez oldu.

Je peux imaginer plusieurs raisons.

Birkaç neden düşünebilirim.

On vend ici plusieurs thés.

Burada çeşitli çaylar satılıyor.

Plusieurs plantes fleurissent au printemps.

Çoğu bitki ilkbaharda çiçeklenir.

Je l'ai rencontré plusieurs fois.

Onunla birkaç kez karşılaştım.

Londres fut bombardé plusieurs fois.

Londra defalarca bombalandı.

Il existe plusieurs sortes d'ancres.

Birkaç çeşit çapa var.

J'ai fait ça plusieurs fois.

Bunu birkaç kez yaptım.

- Tom posa plusieurs questions à Mary.
- Tom a posé plusieurs questions à Mary.

Tom Mary'ye birkaç soru sordu.

- Plusieurs étudiants sont venus à la bibliothèque.
- Plusieurs élèves sont venus à la bibliothèque.

Birkaç öğrenci kütüphaneye geldi.

- Nous avons déjà fait ça plusieurs fois.
- On a déjà fait cela plusieurs fois.

Onu daha önce birçok defa yaptık.

- Les policiers m'ont arrêté à plusieurs reprises.
- Les policiers m'ont arrêtée à plusieurs reprises.

Polis memurları beni birçok kez durdurdular.

Après avoir montré ça plusieurs fois,

Bunu birkaç kez izledik sonra

Et est stockée dans plusieurs strates,

ve farklı tabakalarda depolanır,

Une tradition vieille de plusieurs générations.

Çok eski nesillere dayanan bir gelenek bu.

J'ai été viré, avec plusieurs autres.

Birkaç kişiyle birlikte kovuldum.

Le procès a duré plusieurs années

Dava çok uzun yıllar sürdü

Que j'étudie depuis maintenant plusieurs années.

Bu benim yılllardır üzerinde çalıştığım bir konu.

A répété ce mot plusieurs fois

bir çok kez bu sözü tekrarladı

La température descendit de plusieurs degrés.

Sıcaklık birkaç derece düştü.

J'en ai vu un plusieurs fois.

Ben birini defalarca gördüm.

Il est revenu après plusieurs années.

O yıllar sonra geri geldi.

Il a visité l'Europe plusieurs fois.

Avrupa'yı birkaç kez ziyaret etti.

Je l'ai rencontré à plusieurs occasions.

Çeşitli vesilelerle onunla karşılaştım.

Akiko a plusieurs amis en France.

Akiko'nun Fransa'da bazı arkadaşları var.

Il prie plusieurs fois par jour.

O, günde birkaç kez dua eder.

Je vais rester ici plusieurs jours.

Birkaç gün burada kalacağım.

Plusieurs animaux étranges vivent en Australie.

Avustralya'da birçok tuhaf hayvan yaşıyor.

Cette phrase a plusieurs sens différents.

Bu cümlenin çeşitli anlamları var

Tom a habité là plusieurs années.

Tom yıllarca orada yaşadı.

Le téléphone a sonné plusieurs fois.

Telefon birçok kez çaldı.

Nous avons plusieurs variétés de café.

Birçok kahve çeşidimiz var.

On l'a averti à plusieurs reprises.

O, çeşitli vesilelerle uyarıldı.

J’apprends plusieurs langues en même temps.

Ben aynı anda birkaç dil öğreniyorum.

Dan va rester ici plusieurs jours.

Dan birkaç gün burada kalacak.

On rapporte plusieurs coupures de courant.

Birkaç elektrik kesintisi ihbarı oldu.

Plusieurs personnes ont remarqué le problème.

Birkaç kişi bu sorunu fark etti.

Il y a plusieurs explications possibles.

Birkaç olası açıklama var.

Je travaille ici depuis plusieurs années.

Yıllardır burada çalışıyorum.

Mysql prend en charge plusieurs tables.

MySQL çeşitli tablolar yükler.

Jane peut chanter plusieurs chansons japonaises.

Jane bazı Japonca şarkılar söyleyebilir.

J'ai fait plusieurs erreurs à l'examen.

Sınavda birkaç hata yaptım.

Elle passa plusieurs jours à l'hôtel.

Birçok gününü otelde geçirdi.

Elle nous a posé plusieurs questions.

O bize birkaç soru sordu.

Plusieurs arbres étaient déracinés par l'orage.

Birçok ağaç fırtına tarafından yıkıldı.

Plusieurs types traînaient devant le bar.

Barın önünde çok sayıda acayip kılıklı tipler takılıyordu.

Elle visita cette maison plusieurs fois.

Bu evi birkaç kere ziyaret etti.

- Je suis allée à Boston à plusieurs reprises.
- Je suis allé à Boston plusieurs fois.

Birçok kez Boston'a gittim.

- J'ai répété le mot plusieurs fois pour elle.
- J'ai plusieurs fois répété le mot pour elle.
- Je lui ai répété le mot plusieurs fois.

Kelimeyi onun için defalarca tekrar ettim.

- Ils ont vécu en Espagne pendant plusieurs années.
- Elles ont vécu en Espagne pendant plusieurs années.

Birkaç yıl İspanya'da yaşadılar.

Ils m'ont dit non à plusieurs reprises.

Peşpeşe bana hayır dediler tabii ki.

Leurs descendants, plusieurs générations libérées de l'esclavage,

Onların torunları, esaretin nesilleri

Le dôme s'est également effondré plusieurs fois

kubbe de bir çok defa çöktü

plusieurs fois fermé et entretenu par intermittence

bir çok kez ara ara kapatılarak bakım yapıldı

Les êtres humains communiquent de plusieurs manières.

İnsanoğlu birçok şekilde iletişim kurar.

L'air est un mélange de plusieurs gaz.

Hava birçok gazın karışımıdır.

Il y a plusieurs problèmes à résoudre.

- Çözülecek çok fazla problem var.
- Çözülecek çok fazla sorun var.
- Çözülecek bir sürü problem var.
- Çözülecek bir sürü sorun var.

Il neigea pour plusieurs jours de suite.

Hiç durmadan günlerce kar yağdı.

Après plusieurs retardements, l'avion finit par décoller.

Birkaç ertelemeden sonra, uçak nihayet kalktı.

Ça m'a pris plusieurs heures de l'écrire.

Onu yazmak birkaç saatimi aldı.

Plusieurs tableaux sont accrochés dans les musées.

Birçok tablolar sanat müzelerine asıldı.

Elle lui montra plusieurs livres sur l'étagère.

O ona raftaki birkaç kitabı gösterdi.

Il relut la lettre à plusieurs reprises.

Mektubu tekrar tekrar okudu.