Translation of "N'arrivons" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "N'arrivons" in a sentence and their turkish translations:

Nous n'arrivons pas à trouver Tom.

Tom'u bulamıyoruz.

Nous n'arrivons pas à le faire sans vous.

Bunu siz olmadan yapamayız.

- Nous n'arrivons pas à en sortir.
- Nous ne parvenons pas à en sortir.

Biz bundan kurtulamayız.

- Nous ne pouvons pas dormir à cause du bruit.
- Nous n'arrivons pas à dormir à cause du bruit.

- Gürültüden dolayı uyuyamıyoruz.
- Gürültü yüzünden uyuyamayız.

- On n'arrive à rien voir.
- Nous ne pouvons rien voir.
- Nous n'arrivons à rien voir.
- Nous ne parvenons à rien voir.

Bir şey göremiyoruz.

- Nous ne pouvons vivre sans eau, même pour un jour.
- Nous n'arrivons pas à vivre sans eau, même pour un jour.

Susuz bir gün bile yaşayamayız.

- Nous n'arrivons pas à le faire sans aide.
- Nous ne pouvons pas le faire sans aide.
- Nous ne pouvons le faire sans aide.

Biraz yardım olmadan bunu yapamayız.

- Nous ne pouvons le faire sans toi.
- Nous n'arrivons pas à le faire sans toi.
- Nous ne pouvons pas faire cela sans vous.
- On ne peut pas faire ça sans toi.
- Nous ne pouvons pas le faire sans vous.
- On ne peut pas le faire sans vous.

Bunu sensiz yapamayız.