Translation of "Maréchaux" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Maréchaux" in a sentence and their turkish translations:

Jusqu'à présent, nous avons rencontré les maréchaux Pérignon…

Şimdiye kadar Mareşal Pérignon ile tanıştık…

Ceci est le guide d'Epic History TV sur les maréchaux de Napoléon.

Bu, Epic History TV'nin Napolyon'un Marshals rehberidir.

Les maréchaux Lannes et Masséna ouvrent la voie à travers des ponts improvisés,

Mareşal Lannes ve Masséna, Mareşal Bessières süvarileri tarafından desteklenen

Davout et Lefebvre sont les seuls maréchaux à l'attendre au palais des Tuileries.

onu Tuileries Sarayı'nda karşılamayı bekleyen tek Mareşal Davout ve Lefebvre idi.

Mais le manque d'alliés de Davout parmi les autres maréchaux commença à se manifester.

Ancak Davout'un diğer Mareşaller arasında müttefik eksikliği ortaya çıkmaya başladı.

Comme les autres maréchaux - sa loyauté envers Napoléon était méprisée par les ultra-royalistes.

hoş karşılanmadı - Napolyon'a olan sadakati ultra-kralcılar tarafından hor görüldü.

Mais Lannes, avec le soutien des futurs maréchaux Oudinot et Grouchy, utilisa habilement ses troupes

Ancak Lannes, gelecekteki Mareşal Oudinot ve Grouchy'nin desteğiyle,

Tandis que plusieurs maréchaux étaient irrités par son air de supériorité et ses manières brusques.

duyarken, birkaç Mareşal onun üstünlük havası ve keskin tavırlarından rahatsız oldu.

Clairs et concis qui avaient un sens pour ses officiers et plus tard pour les maréchaux.

, subaylarına ve daha sonra Mareşallere anlamlı gelen açık,

Malgré ce bilan impressionnant, Suchet ne figurait pas sur la liste des maréchaux créée par Napoléon

Bu etkileyici sicile rağmen, Suchet

Berthier est le premier nom sur la liste des nouveaux maréchaux, avec l'ancienneté sur tous les autres.

Berthier, yeni Marşallar listesindeki ilk isimdi ve diğerlerinin üzerinde kıdeme sahipti.

Frôlait une accusation de lâcheté, et ce soir-là, les deux maréchaux en vinrent presque aux mains.

dilde düşmanı suçlaması için defalarca emir gönderdi ve o akşam iki Mareşal neredeyse patlayacaktı.

Tous les 26 ont été classés selon notre propre évaluation de leurs réalisations en tant que maréchaux,

26'sının tamamı , Fransız Ordusu'nun eski baş tarihçisi Yarbay Rémy Porte'un uzman rehberliğinde,

Pourtant, il était l'un des rares maréchaux qui Napoléon pouvait faire confiance à une grande commande indépendante

o Napolyon büyük, bağımsız bir komuta güvenebilirdi

Alors qu'il donnait ses derniers ordres à ses maréchaux, l'empereur se tourna vers Soult en dernier et dit:

. İmparator, Mareşallerine son emirlerini verirken en son Soult'a döndü ve

Tous les 26 ont été classés en fonction de notre propre évaluation de leurs réalisations en tant que maréchaux,

26'sının tamamı , Fransız Ordusu'nun eski baş tarihçisi Yarbay Rémy Porte'un uzman rehberliğinde,

Cinq des collègues maréchaux de Ney faisaient partie d'une large majorité qui a voté pour la peine de mort.

Ney'in beş Mareşali, ölüm cezasına oy veren büyük çoğunluk arasındaydı.

Rejoignez - nous pour la dernière partie des maréchaux de Napoléon que nous vous dévoilons notre top 3 ... à venir

açıklayacağımız için Napolyon'un Mareşallerinin son bölümünde bize katılın…

Il a passé plus de deux ans dans la péninsule ibérique et, comme la plupart des maréchaux de Napoléon, a

İber Yarımadası'nda iki yıldan fazla zaman geçirdi ve Napolyon'un çoğu askeri gibi,

Et Davout, âgé de 34 ans, devient le plus jeune de ses nouveaux maréchaux. Son inclusion a été une surprise pour

ve 34 yaşındaki Davout, yeni Mareşallerinin en küçüğü oldu. Dahil olması birçokları için bir sürprizdi