Translation of "L'arabe" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "L'arabe" in a sentence and their turkish translations:

- Tu écris l'arabe ?
- Écrivez-vous l'arabe ?

Arapça yazar mısın?

- Tu enseignes l'arabe.
- Vous enseignez l'arabe.

- Arapça öğretiyorsun.
- Arapça öğretiyorsunuz.
- Arapça öğretirsiniz.
- Arapça öğretirsin.

- Connaissez-vous l'arabe ?
- Connais-tu l'arabe ?

Arapça biliyor musun?

J'apprends l'arabe.

Arapça öğreniyorum.

J'adore l'arabe.

Arapça'yı seviyorum.

C'était d'étudier l'arabe.

Arapça öğrenmekti.

On apprend l'arabe.

Arapça öğreniyoruz.

Il enseigne l'arabe.

- O, Arapça öğretiyor.
- O Arapça öğretir.

Nous étudions l'arabe.

- Arapça eğitimi yapıyoruz.
- Arapça çalışıyoruz.

L'arabe est difficile !

- Arapça zor!
- Arapça zor.

Tu écris l'arabe ?

Arapça yazabilir misin?

Elle parle l'arabe.

O Arapça konuşuyor.

Je voudrais étudier l'arabe.

Arapça çalışmak istiyorum.

L'arabe n'est pas compliqué.

Arapça karmaşık değil.

Elle parle un peu l'arabe.

O biraz Arapça konuşur.

Je ne parle pas l'arabe.

Arapça konuşmuyorum.

L'arabe est une langue facile.

Arapça basit bir dildir.

- Sais-tu lire l'arabe ?
- Tu peux lire en arabe ?
- Peux-tu lire l'arabe ?

- Arapça okuyabilir misin?
- Arapça okuyabilir misiniz?

- On écrit l'arabe de droite à gauche.
- L'arabe s'écrit de droite à gauche.

Arapça, sağdan sola doğru yazılır.

L'arabe est une langue très importante.

Arapça çok önemli bir dildir.

- Je parle arabe.
- Je parle l'arabe.

Arapça konuşurum.

L'arabe n'est pas une langue difficile.

Arapça zor bir dil değil.

- Il parle l'arabe.
- Il parle en arabe.

- O, Arapça konuşuyor.
- O Arapça konuşur.

Je ne parle pas très bien l'arabe.

Çok iyi Arapça konuşamıyorum.

L'arabe se lit de droite à gauche.

Arapça sağdan sola doğru okunur.

- Vous parlez l'arabe ?
- Tu parles arabe ?
- Parles-tu l'arabe ?

- Arapça konuşur musun?
- Arapça konuşuyor musun?
- Arapça konuşuyor musunuz?

L'Algérie a deux langues officielles : l'arabe et le berbère.

Cezayir'in Arapça ve Berberice olmak üzere iki resmi dili vardır.

J'ai commencé à étudier l'arabe pour de très mauvaises raisons.

Arapça öğrenmeye çok yanlış sebeplerle başladım.

Langues autres que l'arabe, à savoir l'anglais, le français et l'espagnol.

başarılı olmak için okullarında okudu, bir yönde okurken

- Je parle l'arabe, mais j'étudie l'anglais.
- Je parle arabe, mais j'étudie l'anglais.

Arapça konuşurum ama İngilizce öğrenimi yapıyorum.

- « C'est de l'arabe, ça ? » « Non, c'est de l'ouïghour, une langue qui se parle au Nord-Ouest de la Chine. »
- « Est-ce de l'arabe ? » « Non, c'est du ouïghour — une langue parlée dans le Nord-Ouest de la Chine. »
- « Est-ce de l'arabe ? » « Non, c'est de l'ouïghour — une langue parlée dans le Nord-Ouest de la Chine. »

Bu, Arapça mı? Hayır, Uygurca. Kuzeybatı Çin'de konuşulan bir dil.