Translation of "Apprend" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Apprend" in a sentence and their turkish translations:

Marie apprend.

Mary öğreniyor.

Il apprend vite.

O hızlı öğrenir.

On apprend l'arabe.

Arapça öğreniyoruz.

Tom apprend vite.

Tom hızlı öğrenir.

Tom apprend l'anglais.

Tom İngilizce öğreniyor.

Elle apprend vite.

O hızlı bir öğrenci.

L'enfant apprend rapidement.

Çocuk çabucak öğreniyor.

Enseigner nous apprend.

Öğreterek öğreniriz.

On apprend le hongrois.

Macarca öğreniyoruz.

Jorgen apprend le grec.

Yörgen Yunanca öğreniyor.

Tom apprend à nager.

Tom yüzmeyi öğreniyor.

Jim apprend à conduire.

Jim araba sürmeyi öğreniyor.

Tom apprend la programmation.

Tom programlamayı öğreniyor.

Il apprend le chinois.

O Çince öğreniyor.

Il apprend à nager.

O yüzmeyi öğreniyor.

Elle apprend à nager.

O yüzmeyi öğreniyor.

L'actrice apprend son rôle.

Aktris rolünü öğreniyor.

L'enfant apprend à parler.

Çocuk konuşmayı öğreniyor.

RH : Je pense qu'on apprend.

RH: Sanırım öğrenebiliriz.

Elle nous apprend le français.

O bize Fransızca öğretir.

On apprend de ses erreurs.

Biz deneme ve yanılma ile öğreniriz.

Il apprend toujours quelque chose.

- O her zaman öğrenir.
- O her zaman bir şeyler öğrenir.

Mon ami apprend le coréen.

Arkadaşım Korece öğreniyor.

Tom apprend-il le français ?

Tom Fransızca öğreniyor mu?

On vit et on apprend.

Yaşa ve öğren.

On apprend beaucoup en voyageant.

Seyahat ederken çok şey öğreniriz.

Elle apprend à jouer du piano.

O, piyanoyu öğreniyor.

Il apprend rapidement les langues étrangères.

O, bir yabancı dili öğrenmede hızlıdır.

Elle apprend à conduire une voiture.

O, araba sürmeyi öğreniyor.

Il apprend le portugais au Brésil.

O, Brezilya'da Portekizce öğreniyor.

On apprend encore à se connaître.

Biz hâlâ birbirimizi tanıyoruz.

Dans quel but apprend-il l'espagnol?

O neden İspanyolca öğreniyor?

Elle apprend l'anglais et le chinois.

O, İngilizce ve Çince öğreniyor.

Tom est débutant, mais il apprend vite.

Tom yeni başladı fakat çabuk anlıyor.

En utilisant Tatoeba on apprend des langues.

Tatoeba'yı kullanarak dil öğrenirsin.

- Il étudie le chinois.
- Il apprend le chinois.

O Çince öğreniyor.

Elle apprend l'anglais depuis l'âge de dix ans.

O, on yaşından beri İngilizce öğreniyor.

- Nous apprenons en écrivant.
- On apprend en écrivant.

Biz yazarak öğreniriz.

L'enfant a un cours de danse, apprend le piano

çocuğun dans kursu var, piano öğreniyor

Quand on apprend aux employés à être des alliés,

Şirketler çalışanlarına arkadaş olmayı öğretirse

Est-ce que Tom apprend le français à l'école ?

- Tom okulda Fransızca görüyor mu?
- Tom okulda Fransızca mı öğreniyor?

On apprend quelque chose de nouveau tous les jours.

Sen her gün yeni bir şey öğreniyorsun.

Tom apprend le français. Il doit être drôlement calé !

Tom Fransızca öğreniyor. O gerçekten bir kültür adamı olmalı.

Tu auras des problèmes si ta copine apprend la vérité.

Kız arkadaşın gerçeği öğrenirse belaya girecek.

- Elle nous apprend le français.
- Elle nous enseigne le français.

O bize Fransızca öğretiyor.

- Tom nous enseigne le français.
- Tom nous apprend le français.

Tom bize Fransızca öğretir.

Je trouve que Tom est intelligent, parce qu'il apprend l'allemand.

Bence Tom zekidir, çünkü Almanca öğreniyor.

Mais que le monde autour de nous nous apprend à haïr.

çevremizdeki dünya tarafından nefretin öğretildiğini söylüyor.

Plus on apprend, mieux on se rend compte de notre ignorance.

Ne kadar çok öğrenirsek, cehaletimizi o kadar iyi fark ederiz.

La première chose que l'on apprend dans une langue sont des jurons.

Bir dilde öğrendiğin ilk şey küfürlerdir.

Le traducteur apprend constamment de nouvelles choses à propos de lui-même.

Çevirmen sürekli olarak kendisi hakkında yeni şeyler öğrenir.

Dans ce cours, on apprend les connaissances de base en premier secours.

Bu kurs İlkyardımda temel becerileri öğretir.

Tom n'est pas le genre de personne qui apprend de ses erreurs.

Tom hatalarından öğrenen kişi tipi değil.

Qu'est-ce que tout cela nous apprend sur le sujet de la violence politique ?

Peki tüm bunlar bize politik şiddet hakkında ne söylüyor?

- C'est la vie qui nous apprend et non l'école.
- C'est la vie qui nous enseigne et non l'école.

Bize öğreten hayattır, okul değil.

Tout le monde apprend leur langue et eux, ils ne font jamais l'effort d'apprendre un mot des autres langues.

Herkes kendi dilini öğrenir ve asla diğer dillerden bir tek sözcük bile öğrenmek için herhangi bir çaba harcamaz.

- Il n'est jamais trop tard pour apprendre.
- Personne n'est trop vieux pour apprendre.
- On n'est jamais trop vieux pour apprendre.
- On est jamais trop vieux pour apprendre.
- On apprend à tout âge.
- Tu n'es pas trop vieux pour apprendre.

Öğrenmek için asla çok geç değildir.