Translation of "Invités" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Invités" in a sentence and their turkish translations:

- Ils accueillaient les invités.
- Elles accueillaient les invités.

Misafirleri kabul ediyorlardı.

Saluons nos invités.

Misafirlerimizi karşılayalım.

- Vous effrayez les invités.
- Tu fais peur aux invités.

Sen misafirleri korkutuyorsun.

- Signez le registre des invités !
- Signe le registre des invités !

Konuk defterini imzalayın.

Nous avons des invités.

Misafirlerimiz var.

Nos invités sont pressés.

- Misafirlerimizin acelesi var.
- Misafirlerimiz bir telaş içindeler.

Vous êtes mes invités.

Siz benim misafirlerimizsiniz.

Attendons-nous d'autres invités ?

Başka misafirler bekliyor muyuz?

Il accueillait les invités.

O misafirleri kabul ediyordu.

Tom accueillait les invités.

Tom misafirleri kabul ediyordu.

Nous accueillions les invités.

Misafirleri kabul ediyorduk.

Ils accueillent les invités.

Misafirleri selamlıyorlar.

Tous les invités sont partis.

Misafirlerin hepsi gittiler.

Tom était l'un des invités.

Tom davet edilen misafirlerden biriydi.

Elle vous a tous invités.

O hepinizi davet etti.

Nous aurons des invités demain.

Yarın misafirlerimiz olacak.

- Tous les invités sont rentrés au bercail.
- Tous les invités sont rentrés chez eux.

Tüm misafirler eve gitti.

Elle nous a invités à dîner.

O bizi akşam yemeğine davet etti.

Tu les as invités à dîner.

Onları akşam yemeğine davet ettim.

Qui vous a invités, les gars ?

Sizi kim davet etti?

Chérie, offre du café aux invités.

Lütfen misafirlere biraz kahve servisi yap, canım.

Tous ont été invités, sauf moi.

Ben hariç, herkes davet edildi.

Nous avons des invités, ce soir.

Bu akşam bazı misafirlerimiz olacak.

Ils remplissent l'ordre d'accueillir les invités.

Onlar misafirleri ağırlamak için Allah'ın emrini yerine getiriyorlar.

- Nos invités arrivent.
- Nos invitées arrivent.

Misafirlerimiz geliyorlar.

Marie les a invités à dîner.

Marie onları akşam yemeğine davet etti.

Les invités sont dans le salon.

Misafirler oturma odasında.

As-tu des invités pour dîner ?

- Akşam yemeğine misafiriniz var mı?
- Akşam yemeği için misafirleriniz var mı?

Tous mes amis sont invités ici.

Bütün arkadaşlarım buraya davetli.

- Tu dois montrer du respect à tes invités.
- Tu dois faire montre de respect à tes invités.
- Vous devez montrer du respect à vos invités.
- Vous devez faire montre de respect à vos invités.

Misafirlerine saygı göstermelisin.

- Nous n'étions pas invités à la fête.
- On ne nous a pas invités à la fête.

Partiye davet edilmedik.

Nous a invités dans la zone russe.

bizi Rus bölümüne çağırdı.

Nous allons accueillir cinq invités demain soir.

Yarın akşam beş misafir alacaksın.

Suzanne salua ses invités à la porte.

Suzanne ziyaretçilerini kapıda karşıladı.

J'aimerais parler avec l'un de vos invités.

Misafirlerinizden biri ile konuşmak istiyorum.

Ils ont des invités pour le dîner.

Akşam yemeğe misafir alacaklar.

Les invités sont arrivés au compte-gouttes.

Misafirler azar azar geldiler.

Est-ce que tu attends des invités?

Hiç ziyaretçi bekliyor musun?

Nous avons eu des invités pour dîner hier.

Dün akşam yemeği için misafirlerimiz vardı.

Il est chargé de divertir les invités étrangers.

O, yabancı misafirleri eğlendirmekten sorumludur.

Merci beaucoup pour nous avoir invités à dîner.

Bizi akşam yemeğine davet ettiğiniz için teşekkürler.

- Vous êtes tous invités.
- Vous êtes toutes invitées.

Hepiniz davetlisiniz.

- Nous sommes tous invités.
- Nous sommes toutes invitées.

Hepimiz davetliyiz.

Nous avons été invités à dîner ce soir.

Bu akşam yemeğe davet edildik.

- Vous n'êtes pas invitées.
- Vous n'êtes pas invités.

Sen davetli değilsin.

- Ils sont nos invités.
- Elles sont nos invitées.

Onlar bizim misafirlerimiz.

Les parents seront invités à la fête scolaire.

Veliler okul törenine davet edilecek.

J'emploie également ce bureau pour recevoir des invités.

Bu çalışma odasını misafirleri kabul etmek için de kullanırım.

- Nos invités sont arrivés.
- Nos invitées sont arrivées.

Misafirlerimiz vardılar.

J'ai vu quelques invités quitter la salle du banquet.

Misafirlerden bazılarının ziyafet salonundan ayrıldığını gördüm.

Il devrait s'excuser d'avoir été impoli avec les invités.

O, misafirlere kaba davrandığı için özür dilemeli.

Vous et moi, on n'est pas invités à la fête.

Partiye siz de davetli değilsiniz ben de davetli değilim.

Pour recevoir des invités, vous avez besoin d'un grand canapé.

Misafir ağırlayabilmek için büyük bir kanepeye ihtiyacın var.

Je suis désolé, je dois prendre congé des invités, maintenant.

Özür dilerim, şimdi misafirleri yolcu etmek zorundayım.

Il y a quinze personnes ici, en comptant les invités.

Burada misafirler dahil on beş kişi var.

- Elles n'ont pas été invitées.
- Ils n'ont pas été invités.

Onlar davet edilmediler.

- Tous les lauréats sont invités.
- Toues les lauréates sont invitées.

Bütün mezunlar davetlidir.

- Nous ne sommes pas invités.
- Nous ne sommes pas invitées.

Biz davet edilmedik.

Elle fait attention à la manière dont elle reçoit ses invités.

O, misafirleri kabul şekli hakkında dikkatlidir.

Veux-tu bien aller t'occuper des invités pendant que je m'habille ?

Ben giyinirken misafirleri eğlendirir misin?

Aussi bien lui que sa sœur sont invités à la fête.

Hem o hem de kız kardeşi partiye davetliler.

Parmi les invités à la fête, il y avait deux étrangères.

Partiye davet edilmiş konuklar arasında iki yabancı bayan vardı.

Elle montra à ses invités comment manger ce qu'elle avait préparé.

O misafirlere hazırladığı şeyi nasıl yiyeceklerini gösterdi.

Parmi les invités, il y avait le maire et sa femme.

Belediye başkanı ve eşi misafirler arasındaydı.

Les invités se préparèrent à partir et firent bruyamment leurs valises.

Konuklar gidiş için hazırlandılar ve valizlerini gürültüyle paketlediler.

J'étais parmi six invités sur un yacht à 22 millions de dollars,

22 milyon dolarlık bir yattaki altı misafirden biriydim.

Ai-je mentionné le fait que les six invités sur le yacht

O yattaki altı misafirin de

- Nous n'avons pas encore été invités.
- Nous n'avons pas encore été invitées.

Henüz davet edilmedik.

- Nous les avons invités à dîner.
- Nous les avons invitées à dîner.

Onları akşam yemeğine davet ettik.

Nous attendons impatiemment de passer une soirée à la maison sans invités.

Hiçbir misafir olmadan evde bir akşam geçirmeyi sabırsızlıkla bekliyoruz.

Elle était en train de jouer du piano lorsque les invités arrivèrent.

Misafirler vardığında piyano çalıyordu.

À grosse maille, vous devriez prévoir une livre de bœuf pour deux invités.

Pratik olarak, her iki konuk için bir kilo sığır eti planlamalısınız.

En résumé, il y a une différence entre les invités et les voyageurs.

Kısacası, misafirler ve gezginler arasında bir fark vardır.

- Je les ai invités à la fête.
- Je les ai invitées à la fête.

Onları partiye davet ettim.

L'enfant fut prié de présenter ses excuses pour avoir été grossier envers les invités.

Misafirlere kaba davrandığı için çocuğa özür dilemesi söylendi.

À l'entrée d'une maison japonaise, les visiteurs sont en général invités à se déchausser.

Bir Japon evinin girişinde ziyaretçilerden genellikle ayakkabılarını çıkartmaları istenir.

À la fête, un de ses opposants politiques l'a humilié en présence de nombreux invités.

Partide,onun politik rakiplerinden biri onu birçok misafirin önünde küçük düşürdü.

Après onze heures les invités commencèrent à se retirer par groupes de deux ou trois.

Saat 11'den sonra misafirler ikişer ve üçer ayrılmaya başladı.

- Je suppose que nous ne sommes pas invités.
- Je suppose que nous ne sommes pas invitées.

Sanırım biz davetli değiliz.

- Nous avons été invitées à une fête costumée.
- Nous avons été invités à une fête costumée.

Bir kıyafet balosuna davet edildik.

- Avez-vous été invités ?
- Avez-vous été invitées ?
- Étiez-vous invités ?
- Étiez-vous invitées ?
- Avez-vous été invitée ?
- Avez-vous été invité ?
- Étiez-vous invitée ?
- Étiez-vous invité ?
- As-tu été invité ?
- As-tu été invitée ?

Davet edildin mi?

- Vous êtes invités.
- Vous êtes invitées.
- Vous êtes invité.
- Vous êtes invitée.
- Tu es invité.
- Tu es invitée.

Siz davetlisiniz.

- Le capitaine les a invités pour le petit déjeuner.
- Le capitaine les a invitées pour le petit déjeuner.

Kaptan onları kahvaltıya davet etti.

- Tu n'es pas invité.
- Tu n'es pas invitée.
- Vous n'êtes pas invitée.
- Vous n'êtes pas invité.
- Vous n'êtes pas invitées.
- Vous n'êtes pas invités.

- Davet edilmedin.
- Davetli değilsiniz.

- Je suis heureux de t'avoir invité.
- Je suis heureux de t'avoir invitée.
- Je suis heureux de vous avoir invité.
- Je suis heureux de vous avoir invitée.
- Je suis heureux de vous avoir invités.
- Je suis heureux de vous avoir invitées.
- Je suis heureuse de t'avoir invité.
- Je suis heureuse de t'avoir invitée.
- Je suis heureuse de vous avoir invité.
- Je suis heureuse de vous avoir invitée.
- Je suis heureuse de vous avoir invités.
- Je suis heureuse de vous avoir invitées.

Ben seni davet etmekten memnunum.