Translation of "Directeur" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Directeur" in a sentence and their turkish translations:

Ils le nommèrent directeur.

Onlar onu bir yönetici olarak atadılar.

Je suis devenu directeur.

Ben bir yönetmen oldum.

Êtes-vous le directeur ?

Müdür siz misiniz?

- Monsieur le directeur écrit une lettre.
- Monsieur le directeur rédige une lettre.

Müdür bey mektup yazmakta.

Je parle avec le directeur.

Ben yönetmenle konuşuyorum.

Le directeur vous a réprimandé.

Yönetmen seni azarladı.

L'ancien directeur est en disgrâce.

Eski müdürün başı dertte.

Le directeur général est absent.

Başkan şimdi dışarda.

Les propriétaires l'ont nommé directeur.

Sahipler, onu yönetici olarak atadılar.

J'aimerais parler au directeur de l’hôtel.

Otel müdürü ile konuşmak istiyorum.

Me faut-il quérir le directeur ?

Yönetici almama gerek var mı?

J'ai rencontré le directeur en personne.

Müdürün kendisiyle görüştüm.

Jane est la secrétaire du directeur.

Jane başkanın sekreteri.

Le directeur lui a octroyé un trophée.

Müdür ona bir kupa verdi.

Le directeur a renvoyé Dan à l'isolement.

Müdür Dan'ı hücre hapsine geri gönderdi.

Disons vous êtes directeur des admissions d'une université

Mesela bir üniversitenin öğrenci kabul yöneticisisiniz

Vous êtes-vous déjà disputé avec votre directeur?

Hiç yöneticinle tartıştın mı?

Le directeur de notre école est très vieux.

Bizim okulumuzun müdürü çok yaşlıdır.

Je veux voir le directeur de la société.

Şirketin müdürüyle görüşmek istiyorum.

Tu dois aller voir le directeur tout de suite.

Okul müdürünü hemen gidip görmelisin.

M. White était le directeur d'un hôtel à Springfield.

Bay White, Springfield'taki bir otelin müdürüydü.

Le directeur a donné la réponse précise que j'attendais.

Müdür beklediğim net cevabı verdi.

Le directeur serra la main à chacun des diplômés.

Müdür mezun olan öğrencilerin her biri ile tokalaştı.

Pendant la réunion, le directeur a avancé une proposition.

Müdür, toplantıda bir öneri ileri sürdü.

Il rejoignit ses collègues dans le bureau du directeur.

O, müdürün odasındaki meslektaşlarına katıldı.

Le directeur a convoqué une réunion d'urgence du personnel.

Yönetici acil bir personel toplantısı yaptı.

Il est directeur et devrait être traité comme tel.

O bir yönetmen ve böyle muamele edilmelidir.

Le directeur de notre école ne donne pas de cours.

Okulu müdürümüz derse girmez.

Nous avons besoin d'un nouveau directeur pour unifier notre entreprise.

Şirketimizi bütünleştirmek için yeni bir müdüre ihtiyacımız var.

Un directeur adjoint qui se soucie de l'éducation et de la formation

eğitim ve öğretime önem veren bir müdür yardımcısı

De restaurer le rôle du directeur du renseignement national en tant que fournisseur de

ihtimalinin ışığında, on yedi özel istihbarat teşkilatı için etkili bir orkestra

- On m'a demandé de devenir le gérant.
- On m'a demandé de devenir le directeur.

Yönetici olmam istendi.

- Êtes-vous le directeur de la banque ?
- Êtes-vous le gérant de la banque ?

Siz banka müdürü müsünüz?

. Quelques jours plus tard, le directeur de la société coréenne a annoncé qu'elle s'était suicidée

, Irak'a yeni bir teklif sunmak için geri döndü

- Le directeur veut te parler.
- Le principal veut vous parler.
- Le proviseur veut vous parler.

Müdür seninle konuşmak istiyor.

- J'aimerais parler à votre gérant.
- J'aimerais parler à votre directeur.
- J'aimerais parler à votre supérieur.

Müdürünle konuşmak istiyorum.

- Il a fait référence au directeur précédent.
- Il a fait référence à la directrice précédente.

O bir önceki yönetmene gönderme yaptı.

Il donne beaucoup de mal dans les œuvres apportées à la Turquie Directeur du musée Usak

O eserlerin Türkiye'ye getirilmesinde büyük mücadele veren Uşak Müze Müdürü

- C'est un jeune directeur plein de talent.
- C'est un jeune metteur en scène plein de talent.

O, yetenekli genç bir yönetmen.

Le directeur de vol avait la responsabilité globale de la mission et le dernier mot dans chaque

olan kapsül iletişimciden veya 'capcom'dan geçti .

Et le directeur de la société libyenne pour le développement et l'investissement. Bida est maintenant et a

ve Libya Kalkınma ve Yatırım Şirketi'nin direktörü. Bida şimdi ve bir

Si je voyais un garçon en train de voler dans un supermarché, je le dénoncerais au directeur.

Ben bir çocuğun süpermarkette hırsızlık yaptığını görsem, ben onu yöneticiye rapor ederim.

Ça surprend la plupart des gens de découvrir que le directeur de la prison est une femme.

Hapishane gardiyanının bir kadın olduğunu görmek çoğu insanı şaşırtır.

Le directeur de la recherche fit faire au département un travail complet de test du nouveau produit.

Araştırma müdürü, departmana yeni bir ürünü test etmede esaslı bir iş yaptırdı.

- Ma maman a parlé avec le directeur de l'école.
- Ma maman a parlé avec la directrice de l'école.

Annem okul müdürüyle konuştu.

Il a rejoint la NASA en tant que premier directeur de son centre de vol spatial Marshall en 1960.

NASA'ya 1960 yılında Marshall Uzay Uçuş Merkezi'nin ilk yöneticisi olarak katıldı.

C'est la première fois que je crie en présence du directeur. J'ai vu un grand cafard sur la table !

Yöneticinin önünde ilk kez çığlık attım. Masada büyük bir hamamböceği görmüştüm!

Avant de prendre sa retraite, elle travaillait en tant que secrétaire du Directeur d'une école de recherche de l'université.

O, emekli olmadan önce, bir üniversitede bir araştırma okulu müdürünün sekreteri olarak çalıştı.

Avec les grandes luttes du ministre de la Culture et du Tourisme de l'époque et du directeur du musée Uşak.

Dönemin Kültür ve Turizm Bakanı ve Uşak Müze Müdürünün çok büyük mücadelelleriyle

- En réalité, il n'est pas le gérant.
- En réalité, il n'est pas l'imprésario.
- En réalité, il n'est pas le directeur.

O, aslında müdür değildir.

- Je veux discuter de ceci avec votre supérieur.
- Je veux discuter de ceci avec votre directeur.
- Je veux discuter de ceci avec ton supérieur.

Bunu yöneticinle tartışmak istiyorum.

- Elle a exigé de voir le responsable.
- Elle exigea de voir le responsable.
- Elle exigea de voir le gérant.
- Elle exigea de voir le directeur.
- Elle a exigé de voir le directeur.
- Elle a exigé de voir le gérant.
- Elle exigea un entretien avec le patron.
- Elle exigea un entretien avec le chef.

O, müdürü görmek istedi.

- Elle a exigé de voir le responsable.
- Elle a exigé de voir la responsable.
- Elle exigea de voir le responsable.
- Elle exigea de voir la responsable.
- Elle exigea de voir le gérant.
- Elle exigea de voir la gérante.
- Elle exigea de voir le directeur.
- Elle exigea de voir la directrice.
- Elle exigea de voir l'imprésario.
- Elle a exigé de voir l'imprésario.
- Elle a exigé de voir la directrice.
- Elle a exigé de voir le directeur.
- Elle a exigé de voir la gérante.
- Elle a exigé de voir le gérant.

O, müdürü görmek istedi.