Translation of "Angleterre" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Angleterre" in a sentence and their turkish translations:

- Il vit en Angleterre.
- Il habite en Angleterre.

O, İngiltere'de yaşıyor.

Scandinavie et Angleterre

İskandinavya ve İngiltere'de

- Nous parvînmes finalement en Angleterre.
- Nous arrivâmes finalement en Angleterre.

Sonunda İngiltere'ye vardık.

Nous vivrons en Angleterre.

İngiltere'de yaşıyor olacağız.

- Ils roulent à gauche en Angleterre.
- On roule à gauche en Angleterre.

Onlar İngiltere'de solda araba sürerler.

Je désire aller en Angleterre.

İngiltere'ye gitme arzum var.

J'ai un ami en Angleterre.

İngiltere'de bir arkadaşım var.

Nous arrivâmes finalement en Angleterre.

Sonunda İngiltere'ye ulaştık.

Je veux aller en Angleterre.

İngiltere'ye gitmek istiyorum.

- Elle a une fois été en Angleterre.
- Une fois, elle est allée en Angleterre.

O bir kez İngiltere'de bulunmuştur.

Il semble qu'il vive en Angleterre.

Britanya'da yaşıyor gibi görünüyor.

Demain notre professeur retourne en Angleterre.

Yarın profesörümüz İngiltere'ye geri gidiyor.

Le temps change souvent en Angleterre.

İngiltere'de hava çok sık değişir.

Il est déterminé à aller en Angleterre.

O, İngiltere'ye gitmeye kararlıydı.

Dans une semaine, je serai en Angleterre.

Bir hafta sonra, Londra'da olacağım.

Il est allé deux fois en Angleterre.

O, iki kez İngiltere'de bulundu.

Quel est le salaire minimum en Angleterre ?

İngiltere'de en düşük maaş nedir?

Elle a commandé le livre en Angleterre.

Kitabı İngiltere'den sipariş etti.

J'ai un ami qui habite en Angleterre.

İngiltere'de yaşayan bir arkadaşım var.

La révolution industrielle a commencé en Angleterre.

Sanayi devrimi İngiltere'de başladı.

Il doit voyager en Angleterre cet été.

O, bu yaz İngiltere'ye seyahat etmek zorunda.

Ce livre a été imprimé en Angleterre.

Bu kitap İngiltere'de basıldı.

Il était chez lui à Cambridge, Angleterre.

O, İngiltere'de Cambridge'de evindeydi.

« D'où venez-vous ? » « Je viens d' Angleterre. »

"Nerelisin?" "İngiltere'den geliyorum."

Combien de temps ont-ils vécu en Angleterre ?

Onlar İngiltere'de ne kadar süre yaşadılar?

Je suis finalement allé en Angleterre cet été.

Nihayet bu Yaz İngiltere'ye gittim.

Dans une semaine exactement, je serai en Angleterre.

Bir hafta içinde İngiltere'de olacağım.

J'ai visité beaucoup de régions différentes en Angleterre.

İngiltere'de birçok farklı alanları ziyaret ettim.

La Révolution Industrielle eut d'abord lieu en Angleterre.

Sanayi Devrimi ilk defa İngiltere'de ortaya çıkmıştır.

Il a reçu une bonne éducation en Angleterre.

İngiltere'de iyi bir eğitim aldı.

- Ils sont allés en Allemagne, en France et en Angleterre.
- Elles sont allées en Allemagne, en France et en Angleterre.

Onlar Almanya, Fransa ve İngiltere'ye gittiler.

En Angleterre, la fête du travail est en mai.

İngiltere'de işçi bayramı mayıstadır.

J'ai déménagé d'Allemagne en Angleterre lorsque j'avais neuf ans.

Dokuz yaşındayken Almanya'dan İngiltere'ye taşındım.

J'ai étudié pendant six mois en Angleterre quand j'étais étudiant.

Öğrenciyken altı ay boyunca İngiltere'de okudum.

J'ai entendu dire qu'en Angleterre l'herbe était verte même en hiver.

İngiltere'de çimlerin kışın bile yeşil olduğunu duydum.

L'été, en Angleterre, le soleil se lève vers 4 heures du matin.

İngiltere'de yazın güneş saat 4 gibi doğar.

- J'ai commandé le livre en Angleterre.
- J'ai commandé le livre depuis l'Angleterre.

Kitabı İngiltere'den ısmarladım.

Combien de temps dois-je vivre en Angleterre pour parler couramment l'anglais ?

İngilizcede akıcı olmak için ne kadar süre İngiltere'de yaşamalıyım?

Mon frère vit en Angleterre ça fait déjà plus de trente ans.

Erkek kardeşim 30 yıldan fazladır İngiltere'de yaşıyor.

Son livre est célèbre non seulement en Angleterre mais aussi au Japon.

- Onun kitabı sadece İngiltere'de değil, Japonya'da da ünlü.
- Onun kitabı sadece İngiltere'de değil, Japonya'da da tanınıyor.
- Onun kitabı sadece İngiltere'de değil, Japonya'da da meşhur.

Les castors sauvages sont de retour en Angleterre après 500 ans d'absence.

Yabani kunduzlar beş yüz yıllık bir yokluğun ardından İngiltere'ye geri dönüyor.

Je vais repousser mon voyage en Angleterre jusqu'à ce qu'il fasse plus chaud.

İngiltere'ye olan gezimi havalar ısınana kadar erteleyeceğim.

Jusqu'en 1986, les châtiments corporels par ceintures, bâtons, massues ont été légaux en Angleterre.

1986'ya kadar İngiltere'nin okullarında, çocukları kemerlerle, değneklerle ve sopalarla cezalandırmak yasaldı.

Tom est né en Angleterre à une date imprécise, vers 1500 avant Jésus Christ.

Tom, kesin olmayan bir tarihte, M.Ö 1500'lü yıllarda İngiltere'de doğdu.

Et comme beaucoup de petites villes en Angleterre, elle a une assez longue histoire.

Ve İngiltere'deki pek çok küçük kasaba gibi, onun oldukça uzun bir geçmişi vardır.

Parce qu'à l'époque Abdullah Gul et Hulusi Akar ont été abattus en Angleterre en 1973

çünkü zamanında Abdullah Gül ile Hulusi Akar'ında 1973 yılında İngiltere de çekilmiş

En 865, les Ragnarsson débarquèrent en Angleterre avec une «grande armée», se déchaînant dans l'Est de l'Angleterre

865 yılında Ragnarssons bir 'Büyük Ordu' ile İngiltere'ye ayak bastı, Doğu

Mais que quand il a navigué en Angleterre à la recherche de plus de gloire et de richesse, il a fait naufrage au

Ama daha fazla şöhret ve zenginlik arayışıyla İngiltere'ye gittiğinde