Translation of "Sentis" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Sentis" in a sentence and their spanish translations:

- Je me sentis apeuré.
- Je me sentis apeurée.
- Je me suis sentis apeuré.
- Je me suis sentis apeurée.

Yo me sentí asustado.

Je me sentis exclu.

Me sentía excluido.

Je me sentis trahie.

Me sentí engañado.

Je me sentis isolé.

Me siento marginado.

Je sentis le sol trembler.

Yo sentí el suelo temblar.

Je sentis mon cœur battre violemment.

- Sentí mi corazón latir fuertemente.
- Sentí mi corazón latir con fuerza.

Je me sentis attiré par son histoire.

Su historia me llamó la atención.

Je me sentis désolé pour le garçon.

Me sentí mal por el niño.

Je sentis quelqu'un me taper sur l'épaule.

- Sentí que alguien me palmeó en el hombro
- Sentí que alguien me dio una palmada en el hombro.

- Je me sentis mal.
- Je me suis senti mal.
- Je me sentais malade.
- Je me sentis malade.

Me sentía enfermo.

- Je me sentis idiot.
- Je me sentis idiote.
- Je me suis senti idiot.
- Je me suis sentie idiote.

- Me sentí como un idiota.
- Me sentí como una idiota.

- Je me sentis mal.
- Je me suis senti mal.

- Me sentí mal.
- Me sentía mal.

- Je me suis sentie trahie.
- Je me suis sentie trompée.
- Je me suis senti trahi.
- Je me suis sentie cocufiée.
- Je me suis senti cocufié.
- Je me sentis trahi.
- Je me sentis trahie.
- Je me sentis trompé.
- Je me sentis trompée.
- Je me suis senti trompé.

Me sentí engañado.

Qui ne se sont jamais sentis en sécurité nulle part.

que nunca han estado en un país en el que se sienten seguros.

J'avais travaillé deux heures lorsque je me sentis soudain malade.

Había trabajado dos horas, cuando de repente me sentí enfermo.

Je sentis quelque chose qui rampait le long de mon bras.

Sentí algo subir arrastrándose por mi brazo.

- J’ai senti mon cœur battre violemment.
- Je sentis mon cœur battre violemment.

- Sentí mi corazón latir fuertemente.
- Sentí mi corazón latir con fuerza.

- Je me suis senti délaissé.
- Je me suis sentie délaissée.
- Je me sentis exclu.
- Je me sentis exclue.
- Je me suis senti exclu.
- Je me suis senti exclue.

- Me sentía excluido.
- Me sentí rechazado.
- Sentí que me daban de lado.

- Je me suis senti mal.
- Je me sentais malade.
- Je me sentis malade.

Me sentí mal.

- Je me sentis coupable.
- Je me suis sentie coupable.
- Je me suis senti coupable.

Yo me sentí culpable.

- Je ne me sentis pas à ma place.
- J’étais mal à l’aise.
- Je me sentais mal à l'aise.

Me sentí fuera de lugar.

- Je me sentis très soulagé lorsque j'entendis les nouvelles.
- Je me suis senti très soulagée lorsque j'ai entendu les nouvelles.
- Je me suis senti très soulagé lorsque j'ai entendu les nouvelles.
- Je me sentis très soulagée lorsque j'entendis les nouvelles.

Me sentí muy aliviado cuando oí las noticias.

- Je me sentis soulagé quand mon avion atterrit en sécurité.
- Je me suis senti soulagé quand mon avion a atterri en sécurité.

Me sentía aliviado cuando mi avión aterrizó seguramente.

- J'ai senti quelque chose ramper sur mon dos.
- J'ai senti quelque chose ramper le long de mon dos.
- Je sentis quelque chose ramper le long de mon dos.

Sentí algo arrastrarse por mi espalda.

Je me sentis nu dans un monde étrange. Je ressentis peut-être ce qu'un oiseau peut ressentir dans la clarté de l'air, sachant que le faucon bat des ailes au-dessus et va plonger.

Me sentía desnuda en un mundo extraño. Sentí como tal vez un pájaro puede sentir en el aire despejado, conociendo las alas del halcón por encima y que se lanzará.

- J'ai senti quelque chose ramper sur mon dos.
- J'ai senti quelque chose ramper le long de mon dos.
- Je sentis quelque chose ramper le long de mon dos.
- Je sentais que quelque chose me rampait dans le dos.

Sentí algo arrastrarse por mi espalda.