Translation of "Privée" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Privée" in a sentence and their spanish translations:

C'est une propriété privée.

Esta es una propiedad privada.

Il s'agit d'une affaire privée.

Ésto es un asunto privado.

N'empiète pas sur sa vie privée.

No te metas en su privacidad.

Sa vie privée ne m'intéresse pas.

No me interesa su vida privada.

Et notre vie privée mentale, seront menacés.

y nuestra privacidad mental estará amenazada.

Il jouissait du privilège d'une éducation privée.

Él tuvo el privilegio de una educación privada.

La presse s'intéresse à sa vie privée.

A la prensa le interesa su vida privada.

Autre que cela vient de toute famille privée

aparte de eso, proviene de cualquier familia privada

N'enfreins point la vie privée de tes prochains.

No debes invadir la privacidad de otros.

- Comment peut-on concilier vie professionnelle et vie privée ?
- Comment peut-on bien équilibrer le travail et la vie privée ?

¿Cómo es posible conciliar la vida laboral y privada?

La confidentialité et la vie privée sont absolument essentielles.

La confidencialidad y la privacidad son muy importantes.

La vie privée n'est pas l'ennemie de la sécurité,

La privacidad no es el enemigo de la seguridad.

Est-ce la vie privée de votre enfant maintenant?

¿Es la privacidad de su hijo ahora?

Et est en fait privée de sa fonction d'origine.

y en realidad se le roba su función original.

Voyagé en voiture privée, le vélo au top: cool!

viajó en automóvil privado, la bicicleta en la parte superior: ¡genial!

Tom ne veut pas parler de sa vie privée.

Tom no quiere hablar de su vida privada.

Comment peut-on concilier vie professionnelle et vie privée ?

¿Cómo es posible conciliar la vida laboral y privada?

Ne mets pas ton nez dans ma vie privée.

No indagues en mi vida privada.

Ont même une salle de bains privée et principalement chauffée.

incluso tienen baños privados y en su mayoría con calefacción.

Nous avons un ascenseur et une salle de bains privée.

- Tenemos un ascensor y un baño privado.
- Tenemos un elevador y un baño privado.

Tout sur les droits des données et la vie privée

todo sobre derechos de datos y privacidad

Et légalités et la vie privée à venir avec AI,

y legalidades y la privacidad entra con AI,

Les gens deviennent célèbres souvent au prix de leur vie privée.

La gente por lo general se vuelve famosa a costa de su privacidad.

Pas du genre un selfie avec Lady Gaga à une fête privée,

Pero no a nivel "mi foto con Lady Gaga en una fiesta underground".

On s'attendait à très peu voire pas de vie privée du tout.

Había entre poca y ninguna expectación de privacidad.

En ce qui concerne la protection de la vie privée en général,

Cuando se trata de la protección de la intimidad en general,

L'acteur est devenu sans voix quand il fut questionné sur sa vie privée.

El actor se quedó sin palabras al preguntársele sobre su vida privada.

Ma sœur aînée est privée de sorties pour être rentrée trop tard la nuit dernière.

Castigaron a mi hermana mayor por llegar tarde a casa anoche.

La protection absolue de la vie privée sur Facebook est une illusion, elle n'existe pas en réalité.

La protección absoluta de la vida privada en Facebook es una ilusión, no existe en realidad.

Nul ne sera l'objet d'immixtions arbitraires dans sa vie privée, sa famille, son domicile ou sa correspondance, ni d'atteintes à son honneur et à sa réputation. Toute personne a droit à la protection de la loi contre de telles immixtions ou de telles atteintes.

Nadie será objeto de injerencias arbitrarias en su vida privada, su familia, su domicilio o su correspondencia, ni de ataques a su honra o a su reputación. Toda persona tiene derecho a la protección de la ley contra tales injerencias o ataques.