Examples of using "Moi " in a sentence and their spanish translations:
¿Por qué yo?
¡Llámame!
¡Soltadme!
¡Cuéntame!
¡Espérame!
- ¡Háblame!
- ¡Habla conmigo!
¿Te acostarías conmigo?
¿Por qué siempre yo?
¡El estado soy yo!
Abre.
¿Quieres bailar conmigo?
¿Querrías jugar conmigo?
- ¿Quién viene conmigo?
- ¿Quién me acompañará?
- ¿Quién viene conmigo?
- ¿Quién vendrá conmigo?
- ¿Quién irá conmigo?
- ¿Te refieres a mí?
- ¿Estás hablando de mí?
- ¿Se refiere a mí?
- ¿Te estás refiriendo a mí?
Dios mío, ¡ayúdame!
- ¡Tened piedad de mí!
- ¡Ten compasión de mí!
¡Dios, escúchame!
¡Espérame!
¿Cenarías conmigo?
¡Habla conmigo!
- ¡Llámame!
- Llámame.
- ¡Espérame!
- ¡Espéreme!
- ¡Esperadme!
¿Vienes conmigo?
¿Quién viene conmigo?
¿Me crees?
¿Bailas conmigo?
- ¿Te refieres a mí?
- ¿Te referís a mí?
- ¿Bailas conmigo?
- ¿Te gustaría bailar conmigo?
- ¿Le gustaría bailar conmigo?
¿Querrías jugar conmigo?
¿Se refiere a mí?
- ¿Querrías jugar conmigo?
- ¿Jugarías conmigo?
¿Gustaría usted servirse una taza de té conmigo?
¿Tiene algún mensaje para mí?
¿Puedes copiarlo por mí?
¿Puede despacharlo a mi casa?
- ¿No vienes conmigo?
- ¿No te vienes conmigo?
- ¿No venís conmigo?
- ¿No os venís conmigo?
¡Cuéntame!
- El Estado soy yo.
- ¡El estado soy yo!
¿Tendría un programa para mí?
«Alguien se tiró un pedo.» «¡No fui yo!»
- ¡Llámame!
- Llamame.
- Llamadme.
- Llámame.
- ¡Háblame!
- ¡Habla conmigo!
- ¡Hablad conmigo!
¿Cambiarías de asiento conmigo?
¿Cuál de ustedes vendrá conmigo?
¡No me tomes el pelo!
¿Quién vendrá conmigo?
- ¡Espérame!
- ¡Espéreme!
- ¡Esperadme!
¿Hay correspondencia para mí?
¿Quieres ir conmigo de compras?
¿Te importaría venir conmigo?
¿Me crees?
¿Cómo te atreves a reírte de mí?
¿Vienes a ver una película conmigo?
- ¿Quieres venir con nosotros?
- ¿Quieres venir con nosotras?
- ¿No quieres venir conmigo?